Графиня Затерянных островов

Глава 12.Неудавшееся похищение

В сторону Брандта выехали рано утром. Я едва проснулась, а мне сообщили, что маркиз с сопровождающими уже ждут.

«Ничего, — подумала я, — подождут».

С собой взяла Скандра и Ганеша. Герцогиня настояла на горничной и выделила мне молодую девчонку, которая точно выдержит дорогу.

Было решено для скорости с небольшим отрядом отправиться верхо́м, а часть отряда оставить сопровождать небольшой обоз, который состоял из кареты и крытого возка, куда положили только самое необходимое. Но и самое необходимое потребовало много места. Это раньше, когда я путешествовала в образе молодого алдонского банкира, все мои вещи умещались в две дорожные сумки, повешенные на седло, а теперь только нарядам требуется отдельное транспортное средство.

Горничную я посадила в карету, чтобы не задерживать передвижения. Мы с Фредериком рассчитали, что если не задерживаться, то уже к вечеру мы прибудем в Брандт, остановимся в приличной гостинице, и там уже прибудет наш обоз с вещами. А с утра займёмся делами.

Мне было интересно посмотреть на Георга — уже не короля. Я ещё не видела его после отречения и тюрьмы. Когда я вышла из замка, Фредерик с Георгом ждали во дворе, о чём-то беседуя. Фредерик первым заметил меня. Я вообще обратила внимание, что я для него словно «север» для стрелки компаса: он сразу реагирует, если я появляюсь в поле его видимости.

— Изабелла, я очень рад вас видеть, страшно соскучился.

— Фредерик, — ответила я, смеясь, — мы же с вами только вчера вечером расстались, когда вы успели соскучиться?

— Если я вас не вижу, то сразу начинаю скучать, Изабелла. Позвольте вам представить моего друга Георга, похоже, ранее вы не встречались лично. Георг, это моя невеста, леди Изабелла, графиня Градиент.

Услышав моё имя, Георг проявил себя настоящим ловеласом: сразу приосанился и вообще стал выглядеть этаким «петухом», за что получил удар в бок от Фредерика и сразу сдулся.

— Доброе утро, Георг, я рада, что вы едете вместе с нами. В дороге всегда хорошо иметь того, кто прикроет спину в случае опасности.

И Георг меня порадовал:

— Графиня, я понимаю, вашу семью уже не вернуть, как не вернуть и те годы, которые вы провели в тюрьме Рок. И, скорее всего, вы не сможете этого простить, но я прошу вас дать мне шанс заслужить ваше прощение или хотя бы дать надежду на то, что когда-нибудь это станет возможным.

— Да, вы правы, Георг, такое сложно простить и забыть, но мы с вами можем быть если не друзьями, то хотя бы не врагами. А что касается шанса, то это лишь высшие силы могут предоставить, не человек… Ну ладно, — решила я прервать светскую беседу и «посыпание пеплом» головы Георга. — Хватит уже рассуждений, пора в дорогу.

Мы довольно долго ехали по королевскому тракту безо всяких происшествий, и я даже подумала, что так и будет до самого́ Брандта, но где вы видели Изабеллу Данилову, не нашедшую приключений на свою «пятую точку»?

Короче, за пару часов до Брандта мы попали в засаду. Да, в самую настоящую засаду, организованную ганзейскими солдатами. И главное, всё произошло как в бульварном романе. Мы остановились отдохнуть, недалеко от тракта стоял небольшой придорожный трактир. Зашли, там было чисто, хозяин такой приличный, тоже чистенький. Мы заплатили, чтобы привели в порядок лошадей, и заказали еды.

Мне же ещё приспичило освежиться, и я вместе с Ганешем и Скандром, которые ни в какую не хотели отпускать меня одну, оставив внизу всю охрану и Фредерика с Георгом, пошла наверх, куда мне притащили лохань с водой. Скандр остался «подпирать» дверь снаружи, Ганеш пробрался внутрь, куда помимо лохани притащили большую ширму.

Мне казалось, что я всё делаю быстро, но прошло примерно минут тридцать-сорок, прежде чем я умылась и переоделась в свежую походную одежду. Штаны я менять не стала, а вот рубашку переодела. У меня была специальная амазонка в виде юбки-штанов, кстати, моё нововведение в этом мире, иначе я не смогла бы так быстро ездить на лошади, потому что так и не научилась пользоваться дамским седлом.

И только я собралась выйти из комнаты, открыла дверь, которая открывалась внутрь, как на меня упал Скандр. Пока я соображала, что произошло, в дверь запрыгнули два упитанных товарища, резко схватили меня, связали руки и засунули в рот кляп. Ганеш с горловым хрипом бросился на них, но получил удар в лоб эфесом и упал, составив компанию Скандру. Всё это заняло буквально пару секунд, я даже вскрикнуть не успела.

Один из упитанных держал меня, а второй в это время связывал Скандра и Ганеша. Они запихнули их в комнату, закрывая дверь.

«Ну, если связали, значит убивать не собираются, — подумалось мне. — Это уже хорошо. А где моя доблестная охрана и господа Фро и Гро?»

Держа меня перед собой словно щит, захватчики начали спускаться по лестнице вниз, где за столом сидели Фредерик с Георгом и капитан отряда. Фредерик вскочил и схватился за шпагу. Но товарищ, который меня держал, приставил мне кинжал прямо к горлу.

Ощущения, скажу я вам, ужасно неприятные. Сразу начинаешь понимать, что шейка тоненькая, а кинжал остренький.

— Всем сидеть! — резким, похожим на скрежет металла по стеклу голосом приказал тот, кто держал меня. — Одно движение — и девчонка умрёт, а каждому из вас достанется по болту.

Я скосила глаза и увидела, что на балконе второго этажа стоят несколько человек в похожей одежде: каких-то серых кафтанах, подвязанных чёрными кушаками, и держат в руках заряженные арбалеты, направленные вниз.



Отредактировано: 20.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять