Гранделосс: Скарлотта (книга первая)

Глава 6 "Ответы"

Этой ночью Саре плохо спалось. Она беспокойно ворочалась, чем тревожила сопящего рядом Бусика, и проснулась в итоге задолго до звонка будильника на бессмертном смартфоне. В кромешной темноте каморки она опустила босые ноги на холодный пол и впустила в комнату свет отработанным прикосновением к стеклянной сфере. Всё так же сидя на скрипучей кровати, она обвела взглядом комнатку, остановившись на форме официантки, привычно висящей на дверце миниатюрного углового шкафчика. Как бы ей не было здесь неудобно, а порой одиноко и до слёз грустно, эта конура стала для неё домом, её персональным уголком и местом уединения, за что она была благодарна до глубины души. Но пришло время покидать это убежище.

Сборы не были долгими. В небольшую походную сумку, в придачу с вещами от Альтамиры, поместились немногочисленные Сарины пожитки – телефон да пижама с посеревшими тапочками-зайчиками. Впору бы их выкинуть, но рука не поднялась расстаться с единственными вещами из родного дома.

Бусик тоже обделённым не остался. Во время вечернего трогательного прощания с «сиренами» Гела чуть не задушила в объятьях подругу, а любимца гостиницы обласкали на год вперёд. Хозяйка «Голубой розы» подарила Саре комплект удобной, походной одежды, а «бедненькому котёночку» запас полюбившихся угощений, чтобы не голодал, синюю бархатную подушечку и небольшую щётку для шёрстки с цветочным узором.

К слову об Альтамире. Хозяйка гостиницы, вопреки Сариным ожиданиям, была совсем не рада скорому уходу трудолюбивой подчинённой. Но прекрасно понимая, что препятствовать не может, в качестве «премии» за хорошую работу ко всему прочему вручила кошель с небольшой суммой «на первое время». Это было весьма кстати. Теперь не придётся совсем уж на шее у наёмников сидеть, ведь после недавних приключений у Сары ни монетки не осталось.

Вчерашняя официантка в волнительном предвкушении заплела косу, закинула на спину сумку и прихватив с собой узелок с провиантом, покинула стены гостиницы. С любимцем, устроившимся на руках, она отправилась по безлюдной, покрытой розовыми пятнами утренней зари улице в назначенное место.

* * *

Вдыхая свежий, остывший с ночи, воздух и крепче прижимая к себе вислоухого шерстяного друга, Сара разглядела у ворот крытую повозку, запряжённую двойкой гнедых и четыре фигуры рядом. И больше никого, не считая караульных у ворот, неподвижно несущих свою службу. А подойдя ближе рассмотрела девушек, что-то негромко обсуждающих и Джея, переговаривающегося, видимо, с возницей. Сара застала как раз момент передачи в руки хозяину повозки оплаты за проезд. По крайней мере она предположила именно это.

«Слава Богу не верхом,» – выдохнула с огромным облегчением девушка и подошла к наёмникам.

- Гляди, – улыбающаяся Лисия привлекла внимание остальных к Саре - успела. – Она довольно потянула раскрытую ладонь Джею, призывно поигрывая пальцами. Туда удобно приземлилась пара золотых монет от сердито фыркнувшего мужчины. Он удостоил новую знакомую оценивающим взглядом и ушёл проверять повозку.

- Доброго утра всем, – поздоровалась Сара, а затем озвучила догадку. – Вы ставили на мой приход?

- Ага, – хихикнула Лисия, перебирая в пальцах свой выигрыш. – Наш бука не верил в то, что ты способна встать в такую рань. – энтузиазм поубавился, когда девушка опустила глаза на любопытно разглядывающую их животинку на руках «новобранца» - А это кто у тебя?

По тону было понятно – она и сама прекрасно знает ответ на свой вопрос, но его всё таки озвучили. И заговорившим человеком была не Сара.

- Фераст, – прозвучало утвердительно-вопросительно от Теры. – От куда у тебя этот котёнок? – сощурила недоверчивые глаза брюнетка.

- Мне его папа подарил... – честно ответила девушка, оцепенев от холодного недоверия Теры. Наёмница в целом вызывала опасения у Сары, но сейчас ей показалось, что наличие Бусика угрожает её поездке. Как оказалось, паниковать она начала зря.

- Можно? – спросила Тера с тщательно скрываемой робостью протянув руки к котику.

Удивлению Сары не было предела и она с широко распахнутыми глазами каким-то механическим движением протянула брюнетке своего пушистого друга. Ледяная наёмница с особой бережностью взяла серого на руки и, казалось, оттаивала с каждым погружением пальцев в пушистую шерсть. Проскакивал в глазах тщательно скрываемый детский восторг, как у взрослого, мечтавшего в нежные годы о домашнем животном, но так и не получившего желаемого даже спустя много лет. Прислонив щёку к пушистой макушке, она спросила:

- Как его зовут?

- Бусик, – ответила Сара.

- Буся значит... – Больше Тера ничего не сказала, не спеша возвращать пушистика хозяйке. А Сара была только рада временно расслабить руки, избавившись от роли переносчика Его Котейшества. Не менее обрадовал тот факт, что Буся угодил ребятам. Ну... по крайней мере Тере.

- Какой кош-шма-ар... – скривилась наблюдающая всё это время за телячьими нежностями Лисия. Буся только повёл ухом на её передразнивания и продолжил маленьким трактором нежиться в объятьях новой подруги.

Из повозки выглянул Джей.

- Поехали, – с нетерпением позвал мужчина и опустил вопросительный взгляд на кота. – Это ещё что такое?

- Не «что», а «кто», – поправила его Тера. – Буся и он едет с нами, – оповестила девушка тоном, не терпящим возражений.

Джей бросил мимолётный взгляд на Сару и с полным пониманием «от куда ноги растут» выдохнул настолько удручённо, будто с ними поедет не кот, а слон, которого мужчине лично тащить на себе. Со сквозившим в голосе раздражением он позвал вновь:

- Залезайте, – и подал ближайшей к нему девушке руку.

Первые лучи восходящего солнца осветили крыши домов, когда повозка тронулась и под ритмичное цоканье копыт и грохот колёс по мощённой дороге миновала южные ворота, а Сара через приоткрытую штору проводила взглядом первый город, гостеприимно встретивший её в новом мире.



Отредактировано: 17.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять