Гранделосс: Скарлотта (книга первая)

Глава 7 "Ньорд"

Во время перехода через горы путешественников обошли стороной нежданные встречи и неприятные сюрпризы. «Слава Богу!» – благодарила Сара в мыслях каждый раз, когда за очередным поворотом извилистой тропы никого не оказывалось. И она уже не знала, обращалась она к известному ей создателю или местным малознакомым божествам.

«С такими приключениями начнёшь активно верить и в тех и в других...»

Наступил час, когда каменистый перевал остался позади, а группа плавно погрузилась в уютное царство зелени.

Едущая во главе колонны Лисия перед открытым, незащищенным листвой участком дороги внезапно повернула голову влево и почти сразу жестом велела остальным свернуть в противоположную своему взгляду сторону. Спутники оперативно завели лошадей в густые заросли кустарника и остановились в тени, придерживая проголодавшихся копытных, пару раз протестующе фыркнувших.

«Что случилось?» – гадала испуганная Сара, но вопросы затаившимся наёмникам задавать не рискнула. Их ответы и не потребовались.

Очень скоро метрах в тридцати от них среди ветвистых стволов стали проглядывать силуэты. Не остановись они, точно бы не заметили людей в неприметной, почти сливающейся с окружением, одежде. Приглядевшись, иномирянка рассмотрела как минимум дюжину вооружённых человек, движущихся в сторону Аликорна. Именно к этому портовому городу они направлялись как поняла Сара, вспоминая карту Гранделосса. Раздавался звон стали, слышалась брань и гогот мужланов.

«Эти точно никого не боятся. Своим шумом разогнали всех зверюг в округе,» – заключила Сара, совершенно не имея никакого желания ближе знакомиться с подозрительными личностями, поэтому дышала она через раз.

Головорезы прошли мимо, и в тишине раздалось презрительное шипение Лисии и отборное ругательство, полностью характеризующее незнакомцев и её крайне негативное отношение к ним. Смысл Сара уловила, но мозг отказывался воспринимать новое для девушки зубодробительное выражение.

- Кто это был?

- Бандиты. Слишком близко они подобрались к главному торговому тракту. Теперь и здесь не безопасно, – констатировала Тера, трогая лошадь пятками и выводя её из тени, тем самым призывая остальных продолжить путь.

- Б-б-бандиты? – испуганно округлила глаза Сара.

- Они самые. Если только не поганые мародёры, – прорычала Лис. Воительница всем своим видом демонстрировала лютую ненависть к этим преступникам. Иномирянка боялась предположить, каким именно образом пересеклись их пути в прошлом.

Джей отмалчивался и это привлекло внимание девушки. Мужчина хмурился каким-то своим мыслям, в глазах проскальзывало беспокойство. Саре показалось, что его эта новость не обрадовала больше остальных.

- Как же Фабиан вовремя нас предупредил... – отстранённо протянул мужчина, явно думая совсем о другом.

Сару же посетило жуткое осознание:

«А я ведь подумывала отправиться в путь одна...»

Девушку передёрнуло. И больше всего её пугала отнюдь не встреча с зубастым сартом.

Подняв глаза от рук, бесконтрольно перебирающих пряди в гриве кобылы, девушка поймала на себе задумчивый взгляд Джея. Едущий впереди наёмник какое-то время вглядывался в побледневшее лицо навязанной спутницы, взвешивая что-то, но так ничего и не сказал, вернул взгляд на дорогу.

Поддержкой это не назвать, но мужчина отвлёк Сару от холодящих изнутри мыслей и напомнил, что она не одна.

«И правда, зачем переживать о том, что «могло бы быть»?» – утешала себя она. - «Судьба пишет для меня иной сценарий и ребята, надеюсь, не дадут меня в обиду.» – заключила девушка и протяжно выдохнула, успокаивая мысли и душу.

***

Последний отрезок пути был пройден заметно живее. Песчаная дорога сменилась на камень, по которому с характерным цоканьем ступали лошади. Они подъезжали к Ньорду.

Сара ожидала увидеть город подобный её первому пристанищу – окольцованный высокой живой изгородью, расположенный на плоскости, населённый разношёрстным народом. Но перед ней вырос скалистый, разноуровневый остров прямо по центру широкой реки, которую с обеих сторон ограждают невысокие горы.

«На кой им живая изгородь, если их прекрасно оберегает река и горы?» – иронично усмехнулась открывшемуся виду Сара.

На острове под грибовидными кронами трёх гигантских деревьев разной высоты парили огни. Деревья, как огромные зонты, закрывали большую часть острова, защищая от солнечных лучей. Никогда раньше Саре не приходилось видеть таких гигантов в мире растений. Если только в фильмах, конечно, но вживую - никогда.

Пока Сара любовалась впечатляющими видами в лучах послеобеденного солнца, вдыхая влажный воздух и слушая мирное журчание могучей реки, их группа подъехала к сиротливой пристани на берегу.

Иномирянка слышала, что река Жасмин - самая длинная в Гранделоссе. Её воды проходят через всю страну извилистыми лентами. Возможно, наёмники подъехали именно к ней.

Их встретил г-образный деревянный мост, уходящий в воду, с пустующими лодками разной вместимости и парой небольших судёнышек, что легонько покачивались на омываемых корму волнах. На подходе к мосту стояла маленькая хиленькая деревянная сторожка. В отдалении располагался небольшой каменный дом – видимо, постоянное место жительства сторожа, а рядом была пристройка - стойло, где Сара со спутниками оставили своих лошадей.

Кроме наёмников было ещё несколько групп торговцев, уже грузивших свой товар на арендованные судна.

Девушка наблюдала за пушистиком, выпущенным на волю после внезапной истерики. Если его не укачало на боку лошади, то наверняка надоело столько времени сидеть в сумке. Ещё бы. Тут в седле не сладко, а уж шататься на боку скакуна ещё более сомнительное удовольствие. Бусик с ярко выраженным любопытством изучал окрестности, пока не пропал из виду, отлучившись по своим кошачьим делам. В то время, как хозяйка развалилась на импровизированной деревянной лавке и искала в себе силы подняться.

После первой в жизни такой долгой поездки верхом ноги лежали двумя ватными сосисками, а мышцы на внутренней стороне бедра ужасно ныли. Казалось, что и синяк имеется на причинном месте. Большой такой. Сидеть больно. Как же радостно было наконец спуститься на землю.



Отредактировано: 17.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять