Кадриль с выходом, или Проклятущий принц

16. Опять двадцать пять

Аделайда выглядела внушительно: высокая, почти с принца ростом, седая — не потерявшие жёсткости короткие волосы лежали красивой волной на макушке и сходили на нет к вискам и затылку. Ярко синие глаза, опушённые тёмными ресницами, смотрели остро. Длинная слегка расклешённая внизу фиолетовая юбка, сиреневая кофточка и серебристая шаль смотрелись концертным нарядом, а не домашней одеждой. Ведьма в любой момент была готова встретить клиентов и не позволяла себе распускаться.

Она стояла в центре комнаты, служившей приёмной. Вдоль бревенчатых стен тянулись отполированные многочисленными гостями лавки, в углах под белёным потолком мерцали плоские светильники. Позади Аделайды на массивном комоде были разложены многочисленные колдовские предметы, служившие, скорее, антуражем. Вряд ли опытная магиня выставляла напоказ настоящие средства, но не отказывала себе в удовольствии поразить неискушённых посетителей.

— Где моя ученица? — низкий, с лёгкой хрипотцой голос звучал строго. Глаза ведьмы впились в лицо Эсмонда. — Что вы с ней сделали, ваше высочество?

Принц встретил упрёки, сохраняя спокойствие. Юлянка подумала, что упала бы в обморок, обратись Аделайда к ней так же.

— Белетта в безопасности, не беспокойтесь за неё, — ответил он и указал на спутницу. — Благодарите Юлианию, она помогла.

Юлянка украдкой посмотрела на принца. Его высочеству известно об их трюке?  Ведьма же взглянула на девушку:

— Чем же?

К счастью, Юлянка не успела выложить свой секрет, Эсмонд опередил:

— Моя невеста вступилась за подругу. Она была очень убедительна, я не сумел отказать.

— И-и-и? — ведьму не удовлетворяли куцые заверения.

— Я предоставил Белетте убежище, она будет жить там, сколько пожелает. Простите, обещал скрывать её местонахождение. Никто, кроме меня не имеет представления, где искать вашу ученицу. Вот разве… — он повернулся к Юлянке, — …письмоносица прочла послание, прежде чем передала подруге.

Суровый взгляд ведьмы заставил девушку стушеваться. Ни о каких посланиях она ничего не слышала. Могла только предполагать, что Белетта под видом луаринской гостьи обратилась к Эсмонду, а тот думая, что перед ним Юлянка передал через неё письмо самой Белетте. Принц смотрел испытующе, Аделайда хмурилась. Надо было что-то говорить.

— Не имею привычки читать чужие письма, — сказала она, глядя в сторону. — Одно могу утверждать с уверенностью. Здесь Белетта не появится, пока за ней охотятся люди Савки.

Аделайда огорчённо покачала головой:

— Сбежала, значит, девчонка. Жаль. Способная была ученица. — Она приосанилась, с вызовом взглянула на принца: — Зачем пожаловали, ваше высочество. Не для того же, чтобы успокоить старую ведьму.

Эсмонд указал на Юлянку:

— Моя невеста надеется на исцеление. У неё проблемы с кожей на запястьях.

Брови Аделайды удивлённо изогнулись. Юлянка, не выдержав, возразила:

— Не нужно называть меня так, ваше высочество. Мы не обручены, и вряд ли это случится.

— Ну… между собой вы позже разберётесь, — ведьма красноречиво взглянула на принца, а потом на дверь. — А сейчас я бы хотела осмотреть пациентку.

Эсмонд кивнул и отступил к выходу. Прежде чем скрыться заверил, что будет ждать во дворе.

Аделайда приблизилась и сама схватила Юлянку за руку. Поддёрнув рукав, провела пальцами по затвердевшим бугоркам и кивнула своей догадке:

— Белька сказала, что у меня есть нужное снадобье?

Юлянка покачала головой.

— Я не для этого здесь. — Она высвободила руку, прижала ладонь к груди, стараясь говорить как можно жалобнее: — Умоляю, найдите возможность избавить дракона от «чёрных слепней».

— Вот, значит, как. — Аделайда запахнула концы шали, будто зябла, прошлась по комнате и выглянула в окно. Увидев стоявшего с камердинером принца, покачала головой: — Не этот жених. Другой. — Повернулась и посмотрела на Юлянку испытующе: — Где же это ты дракона-то нашла? Ладно, не говори. Не нужны мне чужие тайны. Дам средство, но учти, мазаться надо в человеческой ипостаси.

— В человеческой?

— С чешуи не убрать слепней, а с кожи можно. Готовой мази нет. Много надо. Через три дня приходи, будет.

— В человеческой… — простонала Юлянка. — А если не получается обращаться?

— Как же ты полюбила ящера? — искреннее удивление преобразило Аделайду, сделав моложе. Она тут же оборвала себя: — Не моя забота. Говорю: средство дам. Обратится в человека, намажется. Слепни исчезнут. Не обратится, пусть летит в Искарию. Там ему помогут.

— Спасибо, — Юлянка раскрыла кошелёк. — Я приду через три дня. Сколько надо заплатить?

Аделайда заглянула в мешочек и хмыкнула насмешливо:

— Так исцелю дракона твоего. Ты Белетку выручила, я добро помню. Самой-то ничего не нужно?

— Нужно, — Юлянка коротко вздохнула. — Эсмонд не отпустит, в замок заберёт. А меня на базаре ждут. Можно молочнице Тересе весточку послать, что я задержусь немного? Пусть брату скажет, я лекарство через три дня привезу.

— Так и быть, — согласилась ведьма, — как раз к зеленщику собиралась. Он мне редкую траву обещал достать. Найду молочницу, предам, не сомневайся. — Она снова смерила девушку пронзительным взглядом: — Брату, говоришь? Как же тебя угораздило?

— Долгая история…

— Иди. Заждались тебя. — Аделайда улыбнулась на прощанье: — Чешуйки исчезнут, не печалься. Сразу, как только с «братом» у тебя всё наладится.

Прощалась Юлянка с ведьмой совсем в другом настроении. В сердце затеплилась надежда, хотелось петь. Понятно, что трудностей полно впереди, но раз намечен путь, надо по нему шагать с верой в успех. Всё получится! Даже в том, что придётся вернуться в замок, девушка видела выгоду. Она попросится в библиотеку и найдёт книги о драконах, здесь их должно быть куда больше, чем в Луаринских запасниках. За три дня вполне можно разобраться в Гошиных проблемах. Всё-таки очень хотелось, чтобы брат научился менять ипостась. Не только для того, чтобы избавиться от чёрных слепней. Это была их общая, ещё детская, мечта.



Отредактировано: 03.05.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять