Как разогнать гарем. Пособие для леди

Глава 1

В доме мануфактурщика, дела которого шли очень неплохо, разгорался очередной скандал. Новый век приносил слишком уж свободолюбивые мысли в головы женщин, и вот надул такие же в голову его родной дочери Юджинии. Вместо того чтобы пройтись по магазин и посидеть в кафе с подругами, дочка опять собралась в этот свой кружок. Они там собираются бороться за право ходить на выборы! Да что может понимать женщина, а особенно девица, в политике? Их дело дом, дети, шляпки и чай в пять часов.

– Джини, я запрещаю, – для пущей убедительности мистер Хопкинс стукнул тростью об пол. – Где ты набралась этих бредовых идей? Тебе давно пора замуж и выкинуть эту дурь из головы. Ты позоришь всю семью!

– Позор, – Юджиния воинственно задрала подбородок, – это отказывать женщинам в их правах. И думать, что мы годны только рожать детей и выбирать блюда к обеду. Пустите, папа, меня ждут. У нас сегодня важное собрание.

– Это все твое воспитание, – мистер Хопкинс резко развернулся к жене, прикладывающей платочек к уголкам глаз. – Надо было смотреть за дочерью. Теперь ее замуж будет проблематично выдать даже с большим приданым. Позорит нас среди знакомых! Дочери положено слушаться отца и не перечить!

– Это устаревшие взгляды, – сдаваться Юджиния и не собиралась. – Извините, мне пора.

Она быстро обошла раскрасневшегося отца, пока тот на самом деле не запер ее в комнате. Новый век, новые идеи витают в воздухе, а тут в собственном доме такие давно устаревшие порядки. Она спешила к дому подруги, чтобы вместе пойти на собрание. Ах, не в той семье она родилась! Если бы была дочерью герцога, сколько бы смогла сделать! Подруга ждала ее возле крыльца.

– Ох, Джейн, отец категорически против нашего кружка, – посетовала Юджиния. – Вот как узнал, теперь скандал за скандалом.

– Мои тоже не одобряют, – Джейн опустила взгляд. – Наверное, я больше не смогу ходить на собрания.

– Да ты что?! – резко остановившись, Юджиния взяла подругу за руки и заглянула ей в глаза. – Нужно продолжать наше дело! Иначе мужчины так и не будут считаться с нами.

– Я не такая сильная, как ты, – Джейн на подругу не смотрела, ей было неловко. – Да и замуж хочу, – ее щеки окрасились румянцем.

– Ну, это твой выбор, – Юджиния отпустила руки Джейн и продолжила свой путь. – Я продолжу бороться за права женщин.

– У тебя получится! – Джейн нагнала ее и взяла под руку. – Обязательно. Ты сильная. И смелая. И умная.

Но тяжело быть сильной и независимой, живя в доме родителей. Похоже, пока она отсутствовала, родители со своих мест не сходили. Хотя нет, наверняка уходили чай пить.

– Юджиния Хопкинс, – прогремел голос отца, – с этой минуты вам запрещается выходить из дома. Совсем. Только в моем сопровождении и по делам. Никаких театров, подруг и магазинов. Пока вы живете в моем доме и за мой счет, вы будете подчиняться моим правилам.

– Прекрасно! – Юджиния воинственно вздернула подбородок. – Вы запираете меня под замок?

– Да, – кивнул отец, – и всю следующую неделю запрещаю даже покидать комнату. Вы наказаны.

– Но папа, я уже не ребенок! – она от досады топнула ногой.

– Вот именно, – отец идти на уступки не собирался, – вы прекрасно осознаете, что делаете. Поэтому способны нести полную ответственность за свои поступки. Я оплачиваю ваши капризы и не потерплю более такого отношения.

– Тогда я уйду из дома, – заявила Юджиния, направляясь к лестнице. На диванчике всхлипнула мать. – Работать буду и сама себя обеспечивать.

Отец на это только рассмеялся, его слова звучали очень обидно:

– Вышивать один платочек по году это совсем не то, как работают портнихи и вышивальщицы. Ты ничего не умеешь.

– Я могу работать в саду, – Юджиния остановилась на лестнице и повернулась к родителям. – Я помогала нашему садовнику. Он говорит, что у меня легкая рука.

– Ты цветы срезала для букетов, – наконец, подала голос мать. – В зеленщицы подашься? – ядовито спросила она. – Будешь ходить с корзиной и предлагать лук или петрушку? Выставишь на посмешище и себя, и нас.

Юджиния не нашлась, что ответить. Губы дрожали от обиды, слезы уже готовы были покатиться из глаз. Она быстро взбежала по лестнице и скрылась в своей комнате. Через минуту за дверью послышались тяжелые шаги и в замочной скважине повернулся ключ. Ее заперли! Отец выполнил свою угрозу!

Упав на кровать, Юджиния разрыдалась. Мир очень несправедлив! Проплакала она довольно долго. Служанка принесла ужин под присмотром отца. Он зорко следил, чтобы они не перекинулись ни единым словом. Бетси прошла в комнату, поставила поднос и быстро вышла, так и не посмотрев на Юджинию. Значит, и со слугами уже поговорил. Никто не поможет, все держатся за свои места.

– Хочешь так же работать? – отец кивнул на вышедшую служанку. – За несколько фунтов в год? Ты на шляпки тратишь больше, чем Бетси получает. Можешь не требовать, неделю тебя из комнаты не выпустят, – закрыв дверь, он снова запер ее на ключ.

Юджиния хотела сначала устроить голодовку, но потом, немного подумав, пришла к выводу, что силы ей понадобятся для борьбы. Сбежит! Она не может жить в доме, где к ней так относятся. Обязательно сбежит, но не сегодня. На улице темнеет и холодает. Ее же пока не гонят, так что есть время составить план.



Отредактировано: 03.07.2023