Книжная королева 2. Чума вас побери!

Глава 6

Я очутилась в покоях герцога Каста.

Сердце бешено застучало в груди, когда я поняла — это его покои.

Откуда такая уверенность?

Может, подсказало чутьё, возможно — угадала по огромному гобелену с гербом его рода, гордо висевшему на стене.

На нём — сокол с распростёртыми крыльями, будто готовый взмыть ввысь… или вонзить когти в добычу.

Была ночь. Окно распахнуто настежь, через него в комнату проникали запахи цветущего сада.

Я стояла возле него, разглядывая свои руки — белые, прозрачные, будто сотканные из лунного света.

Я сделалась бесплотным духом.

Тьма вокруг была густой, но постепенно глаза привыкли, и я различила в центре комнаты часы из чёрного вулканита.

На толстом красном ковре они стояли точной копией тех, что герцога подарил мне на свадьбу.

На миг мне даже показалось, что это они.

Я шагнула ближе, озираясь, но вокруг царила мёртвая тишина.

Душная непроницаемая ночь, когда совершаются самые страшные беззакония. Когда можно перерезать человеку горло — и тьма сама сокроет тебя как от ока правосудия, так и от Божьего лика.

Эти мысли были не моими. Это страх Бланки.

Я потянулась к часам, чтобы поставить их на стол, но вдруг — они начали расти.

Вытягивались, пока не сравнялись со мной ростом. Сердце ёкнуло, я отпрянула к окну, вжавшись в тяжёлые занавеси.

И тут дева в часах сошла с пьедестала.

Её чёрное, как сама ночь, тело мерцало, а набедренная повязка блестела, словно усыпанное фосфорным порошком.

Она сделала шаг — из тьмы ей навстречу вышел герцог Каста, одетый точно так же, как накануне на балу.

Они не замечали меня.

Замерли в шаге друг от друга, лица почти соприкасались… а потом она обвила его шею руками и страстно прижалась губами к его рту.

Мне захотелось немедленно вернуться к себе. Не было сил это видеть!

Но я замерла, не в силах оторвать от них взгляда.

Она извивалась в его объятиях, потом резко развернулась, прижалась спиной к его груди — и открыла глаза.

Чёрно-красные агаты.

И смотрела прямо на меня.

Вдруг я с ужасом поняла: это не она.

Это я.

Я увидела себя, полуобнажённую, с растрёпанными чёрными волосами, бесстыдно рассыпавшимися по белому телу. С огромными круглыми часами в груди, чьи стрелки шли назад. Их тиканье гремело в ушах, сводя с ума.

Я вскрикнула, и в тот же миг осознала: мы поменялись местами.

Я стала вулканической девой, а она — мной.

Прежде чем окончательно проснуться, я успела заметить ухмылку на лице герцога, сжимающего меня в объятиях.

— Ваше величество, снова дурные сны?

Голос Ирен вырвал меня из кошмара. Она вытирала мой лоб тряпицей, смоченной в уксусной воде — холодной, как прикосновение смерти.

Я резко села в постели и заметила, что уже утро.

Встала с сильно бьющимся сердцем и подошла к столу, чтобы убедиться, что с часами герцога всё в порядке.

Ирен истолковала мой жест по-своему.

— Только прикажите, я их уберу в сундук. Там они никому не навредят!

Я ещё помнила его прикосновение к моей обнажённой груди.

— Герцога это оскорбит, ваша милость, — подала голос Фабиа.

Они вместе с Идалией только что вошли в спальню, готовые исполнять поручения.

Цыганка хмуро кивнула.

— Оставь. Заведи их, — сказала я Ирен, касаясь лица каменной девы.

И оно было тёплым, как живое.

Что-то отозвалось в груди на это прикосновение, будто тело помнило его, а разум — нет.

Миг — всё прошло. И под пальцами — неживая гладкость чёрного камня.

В дверь постучали, и Деуза отправилась открывать.

Как оказалось — принесли завтрак. И явилась новая служанка — с бесстыдными, наглыми глазами и белыми, не привыкшими к работе руками.

— Соглядатаи мне не нужны. Достаточно тех, кто уже здесь. Так и передайте маркизу-хозяину.

Не слушая новенькую, я отослала её прочь.

И мельком оглядела лица присутствующих: когда я говорила о шпионке, кто уже состоит в моей свите, ни одна не дрогнула.

Я не верила, что все трое преданы мне. Кроме Ирен, никому не доверяла.

Да и ей не до конца.

— Ты сожгла травы Паскуаля, и мне приснился кошмар! — накинулась я на молочную сестру, потому что всё внутри ещё дрожало от страха и ощущения прикосновения пальцев герцога к моей шее.

Сон был слишком реальным.

— Иди к нему и не возвращайся без ответа, как мне унять тревогу? Пусть даст средство, он поймёт, о чём я. У него оно есть.

Надоело играть словами, но без этого здесь никак. И всё же пусть этот алхимик ответит: либо он тот, кто мне нужен, и тогда я получу намёк. Очередную подсказку в квесте.

Или нет. Тогда…

Не знаю.

— Соберите меня для верховой езды.

Увы, с момента прибытия в замок Сокуза, платьев у меня не прибавилось.

— И велите прийти портнихе.

— Кому, ваше величество? — переспросила Фабиа.

Мне показалось, что они издеваются, но нет. Здесь говорят иначе.

— Альфаатас, — махнула я.

Деуза уже успела проветрить все мои наряды, так что можно было выбирать. Если бы было из чего.

— Давайте вот это коричневое убожество, — вздохнула я, указывая на то, что сшили Бланке, пока она жила в замке Мендоса.

Посмотрела на себя в зеркало: выглядела я как бедная сельская учительница. Или компаньонка, прибывшая служить богатой старухе.

— Распусти волосы, чтобы сверху были прихвачены лентой, а снизу падали на плечи, — приказала я Деузе. И все четверо вытаращили на меня глаза, будто я велела обрить себя наголо.

Здесь так не носят.

Плевать!

Зато будет красиво. И никто не заметит убогости моего наряда.

— Распущенные волосы распутывают даже самые сложные интриги, — заметила Идалия, удовлетворительно хмыкнув, когда всё было закончено.

Результатом я осталась довольна.

Теперь из зеркала на меня смотрела не блёклая компаньонка, боявшаяся тени, но смелая амазонка. С огнём в тёмных глазах.



Отредактировано: 26.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять