Княжна Ардимэль. Испытания судьбы и сердца

Глава 4

Я стояла у окна, прислонившись лбом к прохладному стеклу, и любовалась этой совершенной красотой, словно птица в клетке, наблюдающая за свободой, до которой мне оставалось совсем немного.

Внизу, под вечнозелёными кронами исполинских деревьев, парк жил своей идеальной жизнью. Аккуратно разбитые клумбы сияли всеми оттенками радуги: рубиновые розы переплетались с лазоревыми лилиями, а золотые львиные зевы тянулись к солнцу, перемежаясь с пурпурными колокольчиками, чьи лепестки словно светились изнутри мягким магическим светом.

Каменные дорожки, посыпанные мелким гравием, вились между цветниками, приглашая прогуляться под прохладной тенью вековых дубов. По ним неспешно бродили придворные, их шёлковые одежды мелькали яркими пятнами на фоне зелени.

Внимание привлекла небольшая компания прекрасных леди, который смеялись, судя по всему, какой-то шутке или остроумному замечанию одной из них. Все их взгляды сходились на одной действительно прелестной особе, которую они окружили, тем самым выделяя её, как особо привилегированную персону. Девушка была невысокого роста, изящная, хрупкая, светлые волосы замысловато перевиты жемчужными нитями, нежно-кремовое платье с обилием кружев подчёркивало её нежность и ранимость. Она была воплощением женственности и грации, словно прекрасная принцесса из древних сказаний. Именно такая очаровательная особа с лёгкостью могла заставить любое мужское сердце дрогнуть от нежности и желания.

«Лиэн, это Лиэн» – промелькнула совершенно непрошенная мысль.

Но внутри ничего не дрогнуло, и я продолжала оценивающе рассматривать девушку, к которой благосклонен наследник и которой я проигрываю по всем пунктам.

Я ей и в самом деле проигрываю… ну и что?

Распахнула окно, и в комнату ворвался легкий ветерок, принося с собой дурманящий аромат цветов и обрывки разговора.

– Его Высочество был так добр ко мне вчера вечером, подарив эту чудесную вещь, – хвасталась красавица, изящным жестом поправляя волосы и привлекая внимание к своей руке, на которой блеснул золотой браслет тончайшей работы. – Право, я не заслуживаю такой милости.

– Вы совершенно правы, конечно, вы не заслуживаете никакой милости, – сказано это было женским уверенным голосом и настолько громко, что у беседы стали появляться невольные слушатели из прогуливающихся по парку аристократов, – вы их зарабатываете, леди Лиэн.

Лиэн мгновенно вспыхнула от неприкрытого оскорбления. Даже я невольно поморщилась, вышло довольно грубо, можно было бы сказать намного изящнее, несколько уроков у лорда Фиэрда этой незнакомке точно не помешали бы. Мой взгляд невольно переместился на столь смелую особу.

Высокая, стройная, в строгом платье светло-жёлтого цвета, гордо вздёрнутый подбородок. На вид лет девятнадцать-двадцать. Приятные, но резковатые черты лица. Распущенные прямые волосы чёрного цвета, были лишь слегка подобраны на висках. Гордая, неуступчивая, со своими убеждениями.

– О, леди Орелия, не могу сказать, что рада вас видеть, – зло прошипела леди Лиэн, ещё не отойдя от неожиданного оскорбления и не в силах сдержать эмоции.

Вот ей бы тоже пригодились зелья господина Торна. Не мешало бы научиться сдерживать себя, тем более в месте, где так много любопытных глаз и ушей.

– Леди Лиэн, вы забываете, кто я и кто вы, – нехорошо усмехнулась леди Орелия в ответ. – Вы всего лишь очередная игрушка принца. А сейчас вы попали в зону интересов Его Величества. Задумайтесь об этом. Леди.

Лёгкий кивок головы и эта непонятная особа двинулась дальше по дорожкам парка, продолжая свою прогулку, словно ничего и не случилось.

Очень странная девушка и тем не менее очень интересная, я бы хотела с ней подружиться. Люди, которые способны говорить правду, дорогого стоят.

Кто же она такая? Видимо, придётся побеспокоить брата. Представила его лицо и потянулась к нему:

«Крамэль?»

«Что случилось, Арди?»

«Да в общем-то, ничего. Скажи, ты знаешь, кто такая леди Орелия?»

«Нет, впервые слышу это имя. Узнать?»

«Если лорд Фиэрд не занят, передай, что я хотела бы поговорить с ним. Если не получится, тогда узнай сам».

«Хорошо, Арди»

Я продолжала задумчиво изучать леди Лиэн, которая что-то очень тихо говорила своей «свите». Расслышать, что именно, не представлялось никакой возможности, но судя по лицам её слушателей, сказанное им совершенно не нравилось. Неужели решила как-то отомстить за своё унижение? Вполне возможно. Фаворитка принца, которую он ценит больше выгодной невесты из княжеского рода, не имеет права спускать такое оскорбительное отношение. Иначе её положение при дворе ощутимо пошатнётся и не без помощи её же «свиты».

Отстранённо заметила, что на самом деле Его Высочество Стартэйн и леди Лиэн изумительно подходят друг другу. Они вместе составляют восхитительную пару: оба красивы, привлекательны, лицемерны и эгоистичны. Вечные, в этот союз я не вправе вмешиваться.

Губы слегка дрогнули в улыбке. Как легко и просто оказывается рассуждать и принимать решения, если в этот процесс не вмешиваются чувства. Зачем они вообще нужны, эти чувства? Они лишь мешают и порой приносят слишком много боли.

– Лорд Фиэрд просит принять его, – голос Миры оторвал меня от размышлений.

Кивнула и заняла место за столом. Интересно, когда я смогу вновь говорить? Неудобно всё-таки.

– Княжна Ардимэль, безгранично рад видеть вас в добром здравии. Вы хотели меня видеть? – мягкий голос лорда Фиэрда всегда заставлял прислушиваться к нему.

А я как-то по-новому посмотрела на нашего главу дипломатического корпуса. Невысокого роста, лет сорок, очень приятные черты лица, но ничего выдающегося, темно-карие, почти чёрные глаза, всегда смотрели прямо и открыто, а голос действовал волшебным образом, его хотелось слушать и с ним хотелось соглашаться.

И поэтому я спросила совершенно не то что собиралась:

«Вы владеете магией голоса?»

Лорд слегка улыбнулся:

– Да, княжна, я владею магией голоса, а ещё у меня дар убеждения и эмпатии. Вы это хотели узнать?



Отредактировано: 26.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять