Корпорация "Месть": Хэллоуин

Глава 9

Лера

Разговор с Энджи получился коротким, но информативным. Она простила мне своё полное имя, которым я назвала её от неожиданности. Потом я быстро протараторила свое приглашение и почти сразу же получила согласие и благодарность, что избавила ее от мук выбора, как развлечь детей из-за сорвавшейся поездки.

Я облегчённо выдохнула и набрала номер Леи, чтобы окончательно уточнить, что все в силе.

— Да, Лера, все отлично. А ты что, сомневалась?

— В тебе, дорогая, нет.

— Вот и правильно! Лер, ты уже решила в каком костюме будешь? — внезапно озабоченно интересуется Лея.

— Пока нет. А можно я буду просто сопровождающей мамой?

— Конечно же, нет! Ты что хочешь, чтобы мы все чувствовали себя рядом с тобой как повернутые на косплее друзья?

— Хорошо, Лея, я что-нибудь подберу.

— Не что-нибудь, Лерочка, а что-то, в чем ты будешь великолепна! Я могу помочь, — тут же вызывается она.

— Не надо! — отказываюсь, но вовсе не потому, что я не доверяю вкусу подруги. Он у нее отличный! А потому что она беременна, и Таир оторвёт мне голову, если сегодня его жена ещё куда-нибудь сорвётся. — Лея, я подберу только то, в чем буду сногсшибательна, — заверяю ее я и прощаюсь, переключаясь на параллельный входящий.

— Лера, это опять Энджи.

— Я узнала.

— Эх, не быть мне богатой, — притворно вздыхает она и с добрым смешком добавляет: — Я уже! Особенно на друзей и родственников. В связи с чем, Лерочка, у меня предложение.

— Какое? — настораживаюсь, потому что её голос звучит чересчур интригующе.

***

Стою и до сих пор не верю, что согласилась на эту авантюру!

В руке зажат ключ от огромного семиместного внедорожника.

Дэн, конечно же, был в восторге, от удачно подвернувшихся испытаний в реальных условиях. Мамочка и семь ее неугомонных детишек. Сможем ли мы пересечь весь город без приключений? И что может быть лучше для рекламы семейного авто?

Нет, я не против. Честь и хвала этой мамочке семерых! Но лично мне было бы достаточно моей Маши и непредсказуемых Пети и Феди.

Одна надежда на то, что четыре девочки, которые присоединяются к празднованию Хэллоуина с лёгкой руки Энджи и восторженного согласия Леи — будут маленькими очаровательными ангелочками.

С другой стороны… Грустно улыбаюсь и легко вздыхаю, вспоминая, как мне нравилось проводить время с детворой нашей пятиэтажки, развлекать их по праздникам и организовывать концерты во дворе для родителей.

Сглатываю подступивший к горлу ком…

Как будто в другой жизни… И вовсе не со мной…

Ставлю блок на плохие воспоминания. Благо получается все лучше и лучше, и я по кирпичикам отстраиваю себя заново.

Как только мы заехали в просторный двор особняка Веровых, Маша побежала в дом, а я осталась на улице, наслаждаясь все ещё золотой листвой деревьев, яркими клумбами невероятной красоты астр и вдыхая настоящий аромат осени.

Какое счастье же счастье просто быть собой… И быть с теми, кого любишь, и кто любит тебя.

Оборачиваюсь на звук открываемых ворот.

Во двор въезжает черный внедорожник Мазерати Леванте двадцать первого года.

Откуда я знаю модель? Когда машины — страсть мужа и дочери, шансы остаться вне этой сферы ничтожно малы. Тем более, когда мой правильный ответ каждый раз вызывает у них неподдельный восторг.

Может быть, это хозяин дома? Иван Сергеевич? Или Женя Рудов, отец близнецов и муж Энджи. С Женей мы тоже пока не знакомы. Я видела его пару раз издалека, когда он приезжал за Петей и Федей в школу.

Но нет. Это не он. Из машины выходит высокий, стройный, элегантно одетый мужчина. Смотрит на меня, сдержанно улыбается и кивает. Киваю ему в ответ, а он открывает дверь и помогает выйти из машины второму пассажиру — маленькой, очень маленькой старушке…

Шляпка, седые завитые волосы, твидовый классический английский костюм: пиджак и юбка чуть ниже колен. Ридикюль, свисающий с локтя левой руки и тросточка в правой.

Мужчина пропускает старушку вперед, и она слишком резво для заявленного возраста семенит в моем направлении.

Через пару мгновений становится понятно, что никакая это не старушка. А очаровательная девчушка, вошедшая в образ.

Она подходит ко мне:

— Good evening, — произносит на чистом английском и слегка склоняет голову.

— Good evening, — поддерживаю я ее игру, и на свой страх и риск предпринимаю попытку угадать, кто она: — Are you Miss Marple? One of the famous English detectives?

Девочка расплывается в счастливой улыбке.

— The most famous! — подчеркивает она, переходит на русский, но не выходит из образа: — Прошу прощения, но я вынуждена вас оставить, господа. Мне нужно зайти в дом и, используя свои профессиональные навыки, выяснить, сколько детей там собралось и не замышляют ли они преступление.

С этими словами она разворачивается и, в этот раз уже прихрамывая и опираясь на палочку, уходит в сторону дома.

— Добрый вечер, — здоровается со мной мужчина. — Я отец этой юной леди. Илья. Воронов*.

— Лера Стрельцова, — представляюсь в ответ, немного смущаясь. — Мама Маши, водитель и сопровождающий на Хэллоуин вечеринку.

— Очень приятно познакомиться, — теперь улыбка Ильи становится просто неотразимой. — Лера, у меня к вам личная просьба. — Я настораживаюсь. — Присмотрите, пожалуйста, за Викой. У нее крепкая нервная система, и она фанатка фильмов ужасов. Я уже взял с нее обещание не нагнетать и не пугать детей. Обычно она держит слово, но контроль со стороны взрослых не помешает.

— Не переживайте, — усмехаюсь я, чувствуя родственную душу. — Опыт в контроле за чересчур активными девочками у меня есть.

— Тогда я спокоен. Спасибо, Лера, — заранее благодарит меня он, а я вспоминаю, где совсем недавно видела его имя.

— Илья, а вы, случайно, не один из директоров “СВЧ”? — наглею, но все же решаюсь проверить свою догадку.

Бровь мужчины вопросительно приподнимается.



Отредактировано: 13.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять