Ледяная принцесса устраивает огненный отбор

Глава 13. Генерал

– Эта вертихвостка вертела им как хотела все время, а на свадьбу согласилась лишь после того, как мой бестолковый сын стал герцогом.

– Но он ее любит!

– А она любит его стремительно увеличившийся кошелёк!

– Вы обещали сегодня утром уехать из города.

– Я не обещал, а лишь сказал тебе, что готов к отъезду. Но многое изменилось за эти дни, и я думаю, что должен подождать еще немного.

– И что изменилось? Сколько еще ждать!

– Многое...успокойся и сядь, ты весь день носишься из одного конца комнаты в другой. Наверняка мешаешь хозяевам.

– Это вы им мешаете, дом продали, но вместо отъезда остались гостить …

– Все нормально, мы не против, оставайтесь сколько вам необходимо, – прозвучал спокойный голос главы семи Бэрзо.

– Дядя прав, мы всегда рады гостям, – заявила Берта, заходя в комнату и приглашая нас.

Я спохватилась и еле успела снова накинуть на себя личину. Не то чтобы я не доверяла старику и магу, но подстраховаться лишним не будет.

– Ваша светлость! – в один голос воскликнули все присутствующие в комнате, и я поздравила себя с верным решением.

Если бы тут появилась еще и принцесса, их челюсти пробили бы пол и достигли бы погреба. Благо хоть семейство Бэрзо уже знает кто я, но, к моей великой радости, молчат даже самые младшие. Лишь иногда бросают исподтишка любопытные взгляды.

– Не думал, что доживу до того момента, когда снова увижу наследницу семьи Розэ, – кряхтя поклонился старик и неожиданно вытер набежавшую слезу.

– Рада вас видеть, генерал Норн, – присела в изящном реверансе Сильвия.

Я уронила на пол челюсть, а маг уже даже не скрываясь, схватился за голову и завыл. Видимо, бедняга понял, что его миссия невыполнима. Понимаю его, сама в шоке. Я-то ожидала увидеть гору мышц, но в действительности прославленный генерал просто старец. Нда … поспешила я с выводами. Но, наверное, стоит его осмотреть как следует. Если он был генералом, то я это увижу. Прищурившись, я осмотрела с виду дряхлого старика при помощи магии.

Проверка показала ошеломляющий результат. Несмотря на морщины и километровую белую бороду, старик оказался в настолько хорошей форме, что запросто смог бы уложить на лопатки с десяток молодых бойцов. А клубящаяся вокруг него сила намекала, но то, что ему хорошо известны боевые искусства.

Да он просто притворяется немощным. Каков актер! А ведь я даже ни на миг не усомнилась в его кряхтении и сгорбленной спине. Вот с кого нужно брать пример местным леди. Их жеманное притворство не идет ни в какое сравнение с игрой настоящего мастера.

– Я тоже рад вам, леди. Помню вас еще совсем малюткой. Вы любили дергать меня за бороду и называть дедушкой. Но теперь вы выросли и стали настоящей красавицей, – произнес генерал, смотря на герцогиню с заботой и радостью.

А ведь он, действительно, рад ее видеть. Что ж, тем лучше для нас. Будет легче его убедить поучаствовать в восстановлении герцогской армии. Вряд ли он сам захочет ее возглавить, хотя кто его знает. Магия показала, что он здоров как бык и даст фору любому.

– Спасибо, генерал, искренне улыбнулась Сильвия, но потом опомнилась и стала серьёзной. – Господин Норн, я …

– Помогу, помогу, но потом. Сначала нужно поужинать, – отмахнулся от неё старик и повернулся к Берте. – Вы не возражаете если я попрошу накрыть стол на своё усмотрение.

– Делайте как пожелаете, вы наш дорогой гость, – кивнула Бэрзо, смотря на белую бороду неожиданно обнаруженного генерала.

Похоже, ее семейство в таком же шоке, как и я. Смотрят подозрительно, но ведут себя по-прежнему вежливо. А судя по блестящим решимостью глазам Берты, невеста и вовсе решила уговорить старика потренировать ее. Вон как сверлит взглядом спину генерала. Хочу поприсутствовать и посмотреть, этот старик совсем непрост и его умения должны быть впечатляющими.

Ужин прошел в спокойной, но немного любопытной обстановке. Все поглядывали друг на друга с интересом, я бы даже сказала с предвкушением. А невесты и вовсе не сводили глаз друг с друга и с генерала. Я тихо и мирно позабытая всеми ковырялась в тарелке, исподтишка наблюдая и строя уже свои планы.

Но вот с едой было покончено и мы все переместились снова в гостиную. Расселись кто куда и стали переглядываться, в ожидании, когда кто-то решится начать серьёзный разговор первым.

– Мы искали вас в другом месте, а вы все это время вы были тут, почти в центре города, – наконец не выдержала Сильвия и первой начала разговор.

– Да. Как бы герцог того ни хотел, но выжить меня из города ему не удалось. В городе немало тех, кто меня поддерживает, – довольно почесал бороду старик, видимо, вспоминая как успешно портил жизнь герцогу.

Неожиданно. Я думала все под пузом у герцога сидели. Но, видимо, кто-то все же трепыхался.

– Но нам говорили, что видели вас у стен, – продолжила герцогиня.

– Все правильно, я практически каждый день хожу туда, чтобы помочь нуждающимся. После расформирования армии герцогства, лишь немногие смогли попасть в городскую стражу, большинство воинов так и не нашли работу, и были вынуждены либо покинуть это место, либо переехать в тот район, куда не дотягивалась рука предыдущего герцога, – пояснил генерал и внимательно посмотрел на Сильвию. – Каково же было моё удивление, когда, сегодня отправившись попрощаться, я узнал, что меня ищет молодая герцогиня.

– Но почему вы не вышли к нам? Мы весь день вас искали, – немного обиженно посмотрела на него в ответ герцогиня.

– Откуда я мог знать, что вы не причините мне вреда, ваша светлость. Уж извините старика, но я прошел через многое благодаря прошлому герцогу. Впрочем, как и вы полагаю...

Повисло молчание. Не напряженное, а скорее задумчивое. Сильвия и старик словно погрузились в неприятные воспоминания и застыли. Первой отмерла невеста и, тряхнув волосами, решительно заговорила.

– Да, вы правы. Мне тоже было непросто, но теперь благодаря принцессе у меня появился шанс, и я намерена им воспользоваться!



Отредактировано: 21.07.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять