— Госпожа, вы проснулись. Позвольте, я помогу вам удобно прилечь, — засуетилась служанка, бережно подкладывая две пуховые подушки мне под спину. — А господин Майлс вас осмотрит. Вы только не сердитесь, это по моей инициативе его пригласили. Вчера был прием, и никому не было дела до… Да что я вам рассказываю, вы и сами всё знаете. А вас, юный господин, — она обратилась к мальчику уже совсем другим, сухим и холодным тоном, — попрошу покинуть комнату.
От такой перемены в ее голосе меня неприятно передернуло. Он, кажется, по ее просьбе здесь, почему же его выгоняет? И вряд ли мальчик сможет помешать — ну, посмотрят горло, послушают легкие…
— Пусть останется, — вырвалось у меня прежде, чем я успела обдумать.
Фрида странно, с немым вопросом на меня взглянула. Но мое внимание уже приковал к себе врач.
И как он собрался меня лечить, если при нем не было даже подобия медицинской сумки?
Служанка несколько раз обеспокоенно перевела взгляд с меня на врача и мальчика и, видимо, решив, что ничего не случится, если оставить нас одних, произнесла:
— Я пока принесу вам завтрак.
— Возьми на двоих, — неожиданно даже для себя добавила я.
Еще один шокированный взгляд, который она попыталась тщательно скрыть, — и Фрида бесшумно выскользнула за дверь.
Тем временем престарелый врач ловко пододвинул к кровати резной стул и удобно устроился. Я не сводила с него глаз. Он нисколько не походил на человека медицины — скорее, на мудреца или алхимика из прошлых веков.
Вопросы буквально рвались наружу, подмывая закричать что есть мочи, но благоразумие подсказывало: пока численное преимущество не на моей стороне, лучше помалкивать, наблюдать и впитывать любую информацию.
Если до этого происходящее казалось мне странным сном, то в тот миг, когда костлявые пальцы врача вцепились в мою кисть, я впала в настоящий ступор.
От его прикосновения под кожей разлилась теплая волна, стремительно распространяясь по всему телу. И это точно не было игрой больного воображения — моя кожа принялась мягко светиться мерцающим, призрачным светом.
Стоп!
Рука… Она была совсем не моей! Худая, почти детская кисть утонула в старческих ладонях. А куда подевалась пышная грудь? Что вообще происходит?
Я запустила пальцы в волосы и ощутила под ними густую, тяжелую копну каштановых прядей.
Кажется, у меня окончательно поехала крыша! И всё из-за козла-муженька!
Глаза в панике забегали по комнате, выискивая хоть что-то знакомое, за что можно зацепиться сознанием. Взгляд столкнулся с глазами мальчика — и я утонула в них.
На долю секунды в его взгляде мелькнула искренняя тревога и участие, но тут же глаза вновь стали холодными и непроницаемыми, как два озерца в зимний день.
Хотя, надо признать, из него вырастет настоящий красавец. Уже сейчас его ангельская внешность заставляла сердце замирать от умиления и рождала парадоксальное желание оберегать.
Я нервно помотала головой, прогоняя лишние мысли. Мальчик хоть и симпатичный, но мне чужой, и не стоит так сразу к нему проникать симпатией.
— В течение дня после еды пейте по две капли этой настойки, разбавленные в воде, и завтра будете абсолютно здоровы, — не заметила, как врач отпустил мою руку. — И впредь воздержитесь от вечерних купаний в озере.
На такое заявление я лишь удивленно приподняла бровь.
Ну вот и первая деталь моего состояния. Хотя я начала сомневаться, что происшествие было именно со мной. Рядом с родным городом не было никаких озер, лишь узкая речушка в промышленной зоне.
Врач поставил на прикроватную тумбочку маленький темный пузырек и, не прощаясь, засеменил к выходу. Ну надо же, какие мы важные, даже не попрощались.
И вот мы снова остались с мальчиком наедине.
— Ты знаешь, что вчера произошло? — почему-то нервно спросила я, разглаживая складки на тяжелом одеяле.
— А вы разве не помните?
— Смутно.
— Неудивительно, вы вчера сильно наглотались воды. Кевин увидел, как вы тонете, и позвал конюха, — с тяжелым подносом бесшумно впорхнула женщина, прерывая наш разговор, — Тот вас вытащил. Вы были без сознания и такая холодная… Я уж подумала, что вы… — Фрида опустила рядом со мной завтрак и спешно отвернулась утирая набежавшие слезы, — Но господин проверив сердцебиение избавил от воды в легких. Ох, бедная моя госпожа, как так вышло? Вы ведь никогда не любили бывать на берегу.
Хм, а вот это уже интересно! Если я правильно поняла, мне делал искусственное дыхание и тем спас некий господин.
— А где сейчас…
— Господин Аркелл не ночевал дома. Он покинул поместье сразу, как вам стало лучше. Но не тревожьтесь, никто из гостей не видел вас в бесчувственном состоянии.
Женщина, казалось, искренне переживала за свою госпожу, и возможно, стоило поговорить с ней наедине, но что-то протестовало против этой мысли.
#3781 в Попаданцы
#3080 в Попаданцы в другие миры
#17692 в Любовные романы
#5464 в Любовное фэнтези
властный герой, решительная героиня, попаданка в книгу
16+
Отредактировано: 29.04.2026