Мимикрия (часть 1, черновик)

Глава 9.  Мобильный крематорий

Наша жизнь состоит из череды событий, которые так или иначе влияют на судьбу и на то, где мы завтра окажемся. Это могут быть люди, повстречавшиеся на нашем пути в качестве друзей, или в качестве врагов. Важные решения, принятые нами, от выбора профессии до голосования на выборах президента. А бывает, что это метеорит, упавший на дом, или поразившая нас инфекция нового гриппа. Засыпая уже под утро, Эдварда посетила мысль, что заснувшая в его объятиях женщина – такое же событие, которое перевернет его жизнь. Даже если у них нет совместного будущего, она оставит после себя глубокие следы в его сердце, которые повлияют на его мысли, а значит и поступки.

Проснувшись ближе к обеду, он застал Мэри на своей кухне.

- Почему у тебя в холодильнике нет ничего натурального? – спросила Мэри, как только заметила Эдварда. Он стоял в дверном проеме, опиравшись на него плечом и умилялся хозяйничающей певицей, облаченной в его рубашку.

- Медальоны из пробирочного мяса даже вкусней, чем из коровы. Кстати, у нас на завтрак медальоны?  - спросил он, подойдя поближе и поцеловал ее в шею.

- Эдди, золотой мой, уже почти полдень! Это не завтрак, а обед.

- Вот оно преимущество, когда на твоей кухне человек, а не робот. Бывает неожиданный сюрприз. Что может быть лучше жаренного мяса сразу после сна...? И не только сна…

- А когда в твоей пастели человек, а не робот? Есть преимущества?

- Одни только преимущества, поверь.

- Выкуси, мисс Уильямс! – выкрикнула Мэри в сторону подвальной двери.

- Не-не-не! К ней я притрагивался только как инженер.

- Ок, будем считать, я поверила, и ты познал других андроидов, а не эту красавицу.

Через пару минут стол был накрыт. Эдвард вновь был молчалив, но при этом участлив. Он не открывал взгляда от лица Мэри, лишенного косметики. Оно было таким натуральным и даже немного родным. Эдвард взял за руку Мэри и сказал:

- Я хочу узнать о тебе.

- Что именно?

- Все… Имею ввиду… Есть что-то, что тебя тяготит? Расскажи, может я помогу?

- С чего ты взял, что меня что-то тяготит?

- Не знаю. Всех что-то тяготит.

- И тебя?

- Думаю, да. Иначе почему я такой?

- Какой?

- Такой странный.

- Тогда ты расскажи, что тебя тяготит.

Эдвард немного помолчал, отпустил руку Мэри и подумал, что впервые хочет раскрыться.

- Мой брат покончил собой.

Услышав это, Мэри встревоженно встала, обошла стол и села рядом с Эдвардом, крепко обняв. 

- Его звали Генри. У него был синдром аутизма. Это случилось пять лет назад. Мое тяжелое детство в большей степени из-за него. И когда он покончил собой, я подумал: «Генри! Как же так! Я столько пережил, столько терпел. Для чего? Чтобы потом ты вот так сдался и выбросился с крыши? Да если бы я знал, что так все закончится, то сам бы тебя прикончил еще в детстве!» Генри – это единственный человек, кого я любил. После похорон я ни разу не виделся со своими родителями.

Эдвард чуть помолчал, положил свою дрожащую ладонь на руку Мэри и сказал:

- Я не уберег его. Доверил его родителям, уехал, и тем самым предал.

- Каждый сам отвечает за свою судьбу. Ты не убивал своего брата, он сделал это сам. – тут Мэри помолчала мгновение и сказала, - А вот на моих руках кровь моих детей.

Эдвард вздрогнул.

- О чем ты говоришь?!

- Аборт. Когда я его сделала, оказалось, что я ждала близнецов. Я забеременела от Чарли, но узнала об этом только после того, как с ним рассталась. Я решилась на аборт, потому что была в гневе на Чарли. Он до сих пор не знает, что мы ждали двойню. Какой же дурой я была!

В голове Эдварда пронесся эпизод из сна Мэри с маленькими человечками. Теперь он понял, что это значило. Эдвард повернулся к ней, но она отвернула глаза, наполненные слезами. Теперь его черед был ее обнять и прижать к себе покрепче. Он сказал:

- Все будет хорошо. Что сделано, то сделано. Давай жить дальше и думать о том, что есть сегодня и что будет завтра. Мне хочется верить, что Генри в лучшем мире. Верь и ты, что, не родившись здесь, они родились там, где намного лучше.

Успокоившись, Мэри сказала:

- Сегодня у меня последнее выступление в Нью-Йорке. Завтра отчаливаю домой.

- Ты не хочешь еще задержаться?

- Хотела бы, но в LA меня ждут.

- Кто же?

- Работа. Сандра меня держит в жестком графике.

На Эдварда нахлынуло уныние. Он не стремился привязываться к этой женщине, но это случилось. А теперь приходится с ней расставаться. На долго ли? Неужели навсегда? А какие же планы на счет нее у Немо и его цепных псов? Не верится, что двойник Мэри нужен им для развлечений. Если для каких-то серьезных дел, то они не позволят гулять по улицам одновременно оригиналу и двойнику. Мисс Уильямс завершит работу над мимикрией Мэри к следующему утру. Осталось меньше суток, чтобы решить, что делать дальше.



Отредактировано: 16.08.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять