Фэн Юншен
Время приближалось к вечеру, а я все бесцельно бродил по дворцу Бездны. Делать здесь было особо нечего и каждый день был похож на предыдущий. Так бывает, когда ты бессмертен, время течет, но ничего не меняется. Однако сегодня во дворце произошло нечто невообразимое. Я встретил фею.
Явление для Бездны невообразимое. Обычно все кто имеет хоть какое-то отношение к небесам погибали здесь сразу же. Но ей удалось выжить, да еще и получить разрешение брата остаться во дворце. Похоже эта фея не так проста как выглядит. И видимо у брата есть на нее какие-то планы.
Это вызывало у меня любопытство.
Хотелось узнать, почему она тут оказалась. И почему брат не убил её.
Другие демоны ничего не знали о ней. Сказали лишь что её привел к ним повелитель. И что фея из-за этого ведет себя нагло. Они хотели проучить её и завалили работой. Я не стал им мешать, лишь наблюдал как она реагирует. Она была забавной. Это еще сильнее меня заинтересовало.
Когда она закончила работу, я намеренно затаился и следил за ней. Что она будет делать дальше?
Фея начала бродить по коридорам дворца и причитать о своей несчастной судьбе. Сначала это выглядело подозрительно. Вдруг фея что-то вынюхивала здесь? Но спустя некоторое время я понял — эта глупая фея заблудилась.
Удивительно, как она вообще выжила со своим хилым телом и отсутствием мозгов?
Вскоре мне надоело следить за тем, как она бродит туда-сюда, и я решил повеселиться.
Поэтому я перевоплотился. Облик ребенка должен был развеять её подозрения и заставить довериться мне. Демоны редко выглядели невинно, но образ худощавого мальчишки с лохматыми волосами и наглыми желтыми глазами вполне подходил для того, чтобы фея не сразу поняла, с кем имеет дело.
Я окликнул её грубым голосом, стараясь добавить в него насмешки и каплю презрения — так, как говорили обычные демонята.
— Эй, чудная! Ты что тут делаешь?
Она обернулась, а её огромные глаза распахнулись с таким искренним удивлением, что я едва не расхохотался. Она явно не ожидала встречи.
— Я потерялась, — растерянно ответила она, прижимая к груди какие-то книги. — Искала место, где могу привести себя в порядок, но куда-то завернула и не знаю, как вернуться обратно. Ты знаешь, куда мне идти? Поможешь мне?
Она говорила спокойно, даже уверенно. Это было неожиданно. Большинство существ в Бездне предпочли бы отступить или хотя бы проявить осторожность, но эта фея…
Я прищурился, наблюдая за ней. Она что, правда считает, что я помогу просто так?
— А что мне за это будет? — ухмыльнулся я, скрестив руки на груди.
Фея нахмурилась, а затем, к моему величайшему удивлению, схватила меня за ухо и возмущенно начала отчитывать:
— Ты как со старшими разговариваешь?! Кто тебя вообще научил вымогательствами заниматься? Помощь человеку в беде не нуждается в вознаграждении!
Я даже дар речи потерял. Меня, одного из высших демонов, отчитывала какая-то глупая, взъерошенная фея! Да ещё и держала за ухо, как будто я мелкий воришка, пойманный на месте преступления!
Я дёрнулся, но она держала крепко.
— Ай-ай! Ладно, ладно! Веду, веду! Только руки убери!
Фея довольно отпустила меня, а я потряс головой, проверяя, все ли уши на месте.
— Жуть, а не фея, — пробормотал я, но всё же махнул рукой, показывая, чтобы она шла за мной.
Вот только, конечно, вёл я её не туда, куда она надеялась попасть. Ведь разве можно упустить возможность посмотреть, как эта дерзкая фея поведёт себя в покоях самого Повелителя?
Она доверилась мне. И когда я привёл её к покоям брата, она может и была насторожена, но всё же вошла. А я, хохоча, крикнул:
— Умри противная фея! — и запер дверь, используя магию, чтобы она не могла выйти. А затем прислушался к тому что происходило внутри.
Сначала было тихо, слышалось. И казалось что ничего не происходит. Слышались лишь приглушенные шаги феи. А потом я услышал голоса. Брата и феи. И не мог сдержать смеха.
Эта фея… она точно сумасшедшая. А мой брат… почему он вдруг стал человечнее?
Когда дверь открылась, на пороге стоял брат. Он сурово глянул на меня. Для него облик который я принял не имел значения — он всегда мог увидеть мою истинную сущность.
Однако раскрывать меня он не стал. Велел принести фее одежду в купальню. Это вызвало у меня еще больше любопытства. Может пробраться туда и подсмотреть? Но увидев серьезный взгляд брата, я понял — мне туда лучше не соваться.
Дверь перед моим носом захлопнулась.
Удивительные дела творятся во дворце Бездны.
Я передал приказ брата слугам, а сам вернув истинный облик, решил ненадолго покинуть дворец. Нужно обсудить происходящее с Цзювэем. Возможно лис сможет объяснить, что такое произошло с братом?
Девятихвостый лис Ли Цзювэй жил у реки Горестной надежды. У него был свой павильон в Бездне, где он обитал большую часть года. Лишь в дни Цинмин (традиционный китайский праздник поминовения усопших), он покидал свой дом, чтобы провести несколько дней в мире людей. Я часто спрашивал его, что он там делал, но старый лис лишь усмехался и называл меня еще слишком маленьким для таких рассказов.
#9638 в Фэнтези
#192 в Азиатское фэнтези
#4057 в Попаданцы
#3300 в Попаданцы в другие миры
властный герой, приручить_злодея, попаданка в дораму
16+
Отредактировано: 29.07.2025