Мой магический год: зима и выпечка

Глава 18

Наконец, настала долгожданная пятница – день свидания. С самого утра я была немного рассеянной, но на вкусе десертов это не отразилось и посетители, как я надеялась, ничего не заметили. Как любил говорить мой преподаватель: "даже если профессиональный кулинар влюблён, он никогда не пересолит выпечку".

Сегодня я закрыла кафе пораньше, чтобы у меня и Ричарда осталось больше времени на прогулку. Он зашёл за мной ровно в шесть. Идеально сидящая парадная униформа, белые перчатки, яркие синие глаза - было трудно отвести от него взгляд. Я быстро оглядела своё отражение в зеркале – вроде бы в муке не испачкалась, и волосы уложены аккуратно. Сегодня я даже надела серёжки с солнечным камнем – бабушкино наследство.

- Добрый вечер, - поздоровался Ричард, переступив порог кафе.

- Здравствуй, - отозвалась я, почему-то ощутив смущение. Как глупо! Мы уже столько времени общаемся, поначалу даже ругались, а сейчас просто идём на прогулку, чего стеснятся? Но в глубине души я понимала, что не считаю нашу встречу "просто прогулкой", для меня это было нечто большее. Надеюсь, как и для Ричарда.

- Ты готова? - спросил он.

Я кивнула. Быстро накинула пальто, аккуратно закуталась в палантин и наложила запирающее заклинание на дверь. Готово. Наши фамильяры сегодня остались дома, так что на прогулке будем только я и Ричард.

Вечер стоял тёплый. Колдсленд вовсю готовился к празднованию Дня зимнего солнцестояния. Повсюду развесели иллюминацию и украшения, поэтому несмотря на позднее время, в городе было очень светло. А мерцание множества лампочек создавало эффект домашнего тепла.

Какое-то время я и Ричард шли молча, наслаждаясь компанией друг друга. На душе теперь было спокойно. В каждой клеточке тела ощущалось необыкновенное умиротворение. Я и сама не заметила, как начала улыбаться.

- У тебя случилось что-то хорошее? - спросил Ричард, заметив, как изменилось выражение моего лица.

- Нет, ничего, просто вечер сегодня очень тихий, приятный, - ответила я.

Ричард кивнул и тоже улыбнулся.

- Не стану спорить. И город украшен очень красиво, - похвалил он.

- Но в столице наверняка ещё лучше, - предположила я.

- Скорее богаче, но ведь уют создаёт не количество украшений, не так ли? - сказал Ричард.

- Верно, - протянула я и мы снова замолчали.

Мне хотелось о многом его спросить и одновременно нравилось просто идти рядом и молчать. Если бы только этот вечер длился вечно!

- Ты никогда не была в столице? - спросил Ричард.

Я покачала головой.

- Никогда, - подтвердила я, - мне всегда хотелось съездить, но это очень далеко, да и одной ехать опасно, а родители слишком заняты, чтобы меня сопровождать, - призналась я, - кстати, я давно хотела задать тебе один вопрос.

Ричард покосился на меня, но отозвался не сразу. Мне показалось, что на его лице мелькнуло волнение.

- Спрашивай, - разрешил он.

- Ты же видел Его Величество короля Вильгельма? - уточнила я.

Ричард растерянно кивнул. Очевидно, он ожидал другого вопроса.

- Расскажи, какой он! - попросила я.

Ричард засмеялся.

- Что в этом смешного? - поинтересовалась я с обидой.

- Просто я подумал, можно ли считать неудачным свидание, на котором девушка хочет обсуждить другого мужчину, - Ричард улыбнулся.

Услышав слово "свидание" я слегка покраснела. Но на румяном от мороза лице этого не было заметно.

- Его Величество не мужчина, - ляпнула я.

Ричард на секунду замер, а потом впервые на моей памяти расхохотался.

- Это что-то новенькое. Настоящая сенсация! - воскликнул он.

Я тоже засмеялась, а потом слегка толкнула его в плечо.

- Я не то имела в виду, - начала оправдываться я, - конечно же, Его Величество - мужчина. Но я интересуюсь им не в том смысле. Просто... он же король.

Прозвучало ужасно глупо, но Ричард меня понял.

- Разумеется. - Он кивнул. - Да, я не раз общался с Его Величеством. Король Вильгельм очень умный и разносторонний человек. Он справедливый и великодушный. А ещё у него отличное чувство юмора и он хороший собеседник, - перечислил Ричард, - если тебе так любопытно, думаю, я мог бы представить тебя ему.

- Что?! - Я замерла. - Представить меня Его Величеству?! С ума сойти!

Ричард снова засмеялся.

- Как я могу быть спокоен, если встреча с другим мужчиной вызывает у тебя такой восторг. Хоть, по-твоему, король и не мужчина, - добавил он.

Я снова легонько толкнула Ричарда в плечо.

- Только ему об этом не говори, - попросила я в шутку.

- Не могу обещать. Королевские юристы - люди честные, - также в шутку ответил Ричард.

Я хотела продолжить наш обмен подколками, но заметила, как выражение лица Ричарда резко стало серьёзным и сам он вдруг напрягся. Я проследила за его взглядом и тоже занервничала.



Отредактировано: 02.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять