После встречи с Гилдором мое расслабленное настроение улетучилось.
И не только мое. Даже непробиваемый тролль буркнул что-то про «крыс с обрубленными ушами», а Сильвия со вздохом положила на прилавок присмотренное ожерелье. Я тоже вернула плащ торговцу. Новые покупки как-то резко потеряли свою привлекательность.
Один Кайран выглядел так, словно не произошло ничего такого. Впрочем, Шэр тоже умел делать такое же бесячее выражение. Может это их расовая особенность?
Он проследил за тем, как мы возвращаем так и не сделанные покупки, и вновь достал кошель.
— Не думаю, наэрэ, что этот слизняк стоит того, чтобы отказаться от этих чудесных вещей.
Не слушая возражений, он без торга оплатил всю сумму и неожиданно махнул кому-то за спину. Почти мгновенно возле нас материализовался слуга, который забрал у торговца наши вещи. Я вытаращилась, только сейчас заметив сопровождение. Не меньше пяти человек, точнее атлантов, которые шли чуть в стороне: высокие, рослые, молодые воины с оружием и в доспехах.
— Продолжим? — как ни в чем не бывало предложил Кай, и мы двинулись дальше, вглубь рыночной суеты.
Первым в привычное состояние вернулась Марк. Взгляд рыжего мага зацепился за что-то в небе.
— А это что за странная птица? — он прищурился, указывая пальцем куда-то между двумя остроконечными башенками.
Я подняла голову. Над городом, на невидимой с земли высоте, медленно, по едва уловимой дуге, плыл не птица, а… шар.
Он был сделан из какого-то матового металла, похожего на бронзу, но по его бокам поблескивали знакомые синие кристаллы атлантской магии. От шара тянулся легкий, едва видимый пар, конденсирующийся в мелкие радужные облачка. Время от времени от него отделялась маленькая искра и устремлялась вниз, к одному из зданий на Кольце Ремесленников.
— Монитор погоды, — без особого интереса пояснил Кайран, проследив за нашим взглядом. — Собирает данные о температуре, давлении, ветрах. Предсказывает шторма. Магия удерживает его в воздухе и передает сведения, технология — анализирует их. Стандартная практика.
— Стандартная… — задумчиво повторил Марк, не отрывая глаз от диковинного аппарата. — Вы соединили аэростатику с кристаллической теургией и дистанционной передачей импульсов? Это же гениально! Как разрешена проблема с…
— Понятия не имею. Не мой профиль. Тебе лучше поговорить об этом с магами-инженерами, — со смешком оборвал его генерал. — Я же могу рассказать тридцать три способа, как убить человека женской шпилькой для волос.
Марк хмыкнул и захлопнул рот, но мысленно он явно уже разбирал этот шар на части и собирал заново.
Годраша, само собой, интересовали куда более приземленные вещи.
— Хм-м-м… Баранина! Жареная, с травами! И… а-а-а, это же запах доброго, крепкого эля! — он радостно рявкнул, заставляя пару прохожих вздрогнуть и посторониться. — Генерал! Деньги еще есть? Жизненно необходимо провести полевые исследования местной кухни!
Кайран, кажется, уже смирился с неизбежным. Кивнув, он направился за троллем, который уверенно прокладывал путь к большому прилавку, где на открытом огне вращались туши, а в огромных глиняных кувшинах пенилось темное пиво.
Пока Годраш вел сложные переговоры о количестве «пробников», мой взгляд упал на соседнюю лавку. И замер.
Там продавали оружие. Но не атлантские изящные клинки из синей стали, и не римские короткие мечи. Это было что-то дикое, первозданное, смертоносное в своей простоте.
На стене висели палицы, утыканные осколками черного вулканического стекла — обсидиана. Рядом лежали странные деревянные мечи с приклеенными по краям тем же бритвенно-острым обсидианом. Были там и метательные палки с крюками, и свисающие с балки доспехи и кожи и плотной стеганой хлопковой ткани, расшитые устрашающими образами орлов и больших кошек.
Я подошла ближе, забыв на мгновение и о Гилдоре, и о тревоге. Здесь чувствовалась иная магия. Не технологичная гармония атлантов и не воинственный порядок Рима, а что-то древнее, кровавое. Пожалуй, оно даже было ближе к магии друидов Эрина, но более жестокое.
— Страшненькие убийственные игрушки, — флегматично заметил Марк, присоединившись ко мне и с интересом разглядывая товары. — Примитивные.
— Это не игрушки, — задумчиво сказала я. — По крайней мере не все из них для боя. Вон те явно ритуальные. Смотри, там нет стали, только камень и дерево.
— Вы совершенно правы, наэрэ, — произнес чей-то чужой голос за моей спиной. — Эти клинки не просто инструмент войны, а продолжение молитвы.
Голос был мягким, бархатным, идеально вежливым. Я обернулась. Перед нами стоял атлант, но совсем непохожий на Кайрана или даже на изуродованного Гилдора. Он был высок и строен, а его черты утонченные, почти женственные
Длинные волосы цвета бледного лунного света были заплетены в сложную, но скромную косу. Он носил простые белые одежды жреца, перехваченные на талии золотым шнуром.
— Лорд Таэлин, — Кайран тоже подошел ближе и даже, пусть едва заметно, но все же склонил голову. Хотя я заметила, что при встрече с Гилдором он не утрудил себя даже формальным кивком.
— Генерал Кайран, — кивнул в ответ незнакомец.
Его взгляд скользнул по нашей компании, дольше всего задержавшись на Сильвии, и на его губах появилась легкая, задумчивая улыбка.
— А вы, должно быть, гости моего кузена? Добро пожаловать в Атланту.
— Кузена? — вырвалось у меня.
— Шератана. Я — Таэлин, сын Илверина, из Дома Рассекающих Волн, — представился он, и его поклон был безупречен. — Хотя моя стезя не политика, а служение свету Аполлона Гиперборейского.
При имени божества Сильвия вздрогнула и явно попыталась сделать шаг назад. Заметила это не только я.
— Дитя солнца, — задумчиво проговорил Таэлин, окидывая хрупкую блондинку взглядом, — я чувствую на тебе божественную печать. Незажженный светильник, непринятый дар... Почему?
Сильвия упрямо сжала губы, а потом выдохнула:
#721 в Детективы
#448 в Магический детектив
#7162 в Фэнтези
#487 в Историческое фэнтези
вынужденный брак, противостояние харак..., властный герой и сил...
16+
Отредактировано: 28.03.2026