(не)истинная свекрови. Ой, дракону!

Глава 26

Дейнар

Я осторожно переступил через порог покоев матери, везя перед собой коляску со спящим Эйриосом. Младенец тихо посапывал и даже улыбался во сне, словно не вопил совсем недавно, изводя Лисичку.

Селмира сидела за рабочим столом, просматривая какие-то бумаги. Рядом дымилась кружка горячего напитка, к которому она явно до сих пор не притронулась, так как была слишком увлечена содержимым документов.

картинка

Но стоило мне войти, как она перевела на меня холодный взгляд, потеплевший в ту же секунду, и едва заметно улыбнулась.

— Держи внука. — произнёс, подкатывая коляску к ней поближе. — И теперь хочу знать, зачем ты отдала его Лисичке? Это очередная твоя проверка или просто издёвка? Ты же знаешь, что стоит об этом узнать Сеалирии, как разразится настоящий скандал.

Элариан заглянула в коляску и поправила одеяло на малыше.

— А ты до сих пор ничего не понял, Дейнар? — её голос был спокоен. — Всё ради тебя. К кому ещё могла обратиться Лисичка за помощью, если считает всех вокруг врагами?

Я нахмурился.

— И ты ничего лучше не придумала, как свалить на неё ещё и Эйриоса?

— Именно, — в её глазах мелькнула тень удовлетворения. — Потому что в такой ситуации человек бежит к тому, кого меньше всего боится, кому доверяет больше остальных. И кто это, Дейнар? Ты. Меньшее из зол. Пусть лучше она ненавидит меня, но будет искать спасение в тебе.

Я провёл рукой по волосам, изумляясь маме. Только она может преподнести меньшее из зол как достоинство.

— Ты играешь другими, как пешками.

— Нет, я их готовлю. Лисичка должна быть сильной, иначе её попросту сожрут. Они уже начали. — мама вернулась за стол и впилась взглядом в исписанные мелким почерком строки.

— И всё же это слишком жестоко.

Селмира тихо усмехнулась, но в её взгляде не было ни капли злорадства.

— Когда я обрела свою истинную пару, твоего отца, я тоже лишилась дома. Вайрен забрал меня из Аква-Карасса и вынудил жить в горах, вдали от Лунного моря. А что за водный дракон, неспособный утолить свою жажду морских глубин? — она покачала головой. — Но я привыкла. И научилась дышать воздухом вместо воды. И Лисичка тоже должна научиться здесь дышать.

— Ей тяжело, — выдавил я тихо.

— Это только начало, Дейнар. Посмотри.

И мама протянула мне бумагу.

Я взял в руки протянутый листок и пробежал глазами по строкам. Почерк матери был аккуратным и строгим, как и она сама, без лишних завитков и финтифлюшек. И на этом листке был список имён с пометками напротив каждого имени.

— И что это?

— Те, за кем вчера на приёме я активно наблюдала.

Я снова опустил глаза на листок: «выжидает», «сомневается», «недоволен», «опасен».

— Думаешь, они заодно с теми, кто уничтожил Селавейров?

— Всё может быть, сын мой. Никому нельзя доверять.

— И что ты собираешься делать с этим списком? — спросил, возвращая его матери.

— Ничего. Пока. — Селмира улыбнулась уголком губ. — Буду продолжать наблюдать, проверять, слушать, кто с кем шепчется за нашими спинами. Пусть думают, что я занята глупыми интригами против твоей кэларис. А потом, когда они покажут зубы, мы вырвем их один за другим.

Я глубоко вздохнул, понимая, что с одной стороны она права, но с другой… Что-то всё равно не давало мне покоя. И пока я не мог понять, что именно. Поэтому закончил разговор и попрощался с мамой. Всё же сейчас первостепенно наладить контакт с Лисичкой.

Но только я вышел из покоев Селмиры, как на мой пламезов поступил звонок.

— Слушаю, Киарт.

— Есть новость из Вернелиса. Ты должен сам это увидеть.

— Сейчас?

— Потом может быть поздно. — сухо ответил лучший друг.

— Ладно. Жди. Скоро будем.

— Кто?

— Я и Лисичка. Она будет со мной.

— Может, не стоит?

— Стоит, Киарт. Стоит. — произнёс и тут же сбросил звонок.

Быстрым шагом направился в свою комнату, где Лисички почему-то не оказалось.

— Ну что за женщина?! — прорычал я сам себе и направился по её следу.



Отредактировано: 04.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять