Некромант на пенсии. Шалость удалась!

Текст headset Аудио

Глава 11 Вот... Негодяй

— Не пались! — тут же пришёл на выручку крыс.

— Что вы здесь делаете, господин инспектор? — холодно осведомилась я, окидывая нежданного гостя презрительным взглядом. Хорошо хоть ноги скрыты под цветастым сарафаном, и он не видел, как от страха бьются друг о друга колени.

— Смотрю за тем, как вы ведёте честную жизнь, — усмехнулся мужчина, — и на данный момент я комиссар.

— Всё отрицай! — гундел в ухо фамильяр.

— Не знаю, о чём вы вообще говорите, комиссар, — делая ударение на последнем слоге, я просканировала объект сверху донизу. — Если не заметили, я тут торчу без права света белого видеть.

— Ну, насколько я понял, что-то вы всё же видите, — он скептически осмотрел мой наряд и поинтересовался: — Зачем старосту испугали, Элеонора? А если у деда припадок случится?

— Заметил! — в отчаянии взвыл грызун, быстренько слезая с плеча и просачиваясь в первую попавшуюся щель. — Ну, Элька, удачи! Ты как-нибудь там сама, а я…

Дальше я уже не расслышала, потому как крыс убежал… Прямо, как крыса с тонущего корабля! Значит, придётся понадеяться на своё умение договариваться.

— Припадок? У такого, как он? — я фыркнула. — Инспектор, не смешите меня!

— Комиссар, — поправил мужчина.

— Да всё равно! — я отмахнулась. Не думаю, что смогу запомнить правильно все эти звания. В конце концов, инспектор или комиссар — какая, собственно, разница? — Главное, что у таких людей, как староста, сердца обычно нет. Или оно давным-давно засохло, как старый изюм. Так что припадок ему не светит. Вы просто не знаете, как дедуля бедную девушку запугивал! И те угрозы, что мы слышали, вы наверняка мимо ушей пропустили! А между прочим, ваша задача как полиции — не допускать насилия. Тем более в семьях! А то, что ему что-то там привиделось, так я не виновата. Не такая уж я страшная, чтобы в обморок падать. Он сам-то не лучше!

Выдохнув всё это, я застыла. Надо было что-то одно высказать и ждать реакции, а я навалила все аргументы разом — недотёпа!

На удивление, мужчина не стал сразу тащить меня на костёр, а вместо этого подошёл ближе и хмуро спросил:

— Что с вашими волосами?

— А что с ними? — не поняла я. А потом, взявшись за длинный и густой хвост, с некоторой долей обалдения уставилась на него.

— Неужели… — дальше я думала молча, потому как подобные суждения стражу порядка слышать явно не следовало. Неужели действительно Элеоноре для того, чтобы помолодеть, нужно совершать что-то гадкое? Вот расстроила свадьбу, напугала пожилого человека, и оп! У тебя волосы загустились! Стали длинными, блестящими и крепкими. Если так, то у меня проблемы…

Потому что данный субъект явно не горит желанием дать мне возможность делать пакости.

— Можно войти? Дело срочное, — нахмурился мужчина, так как я продолжала держать его на пороге.

— А завтра никак нельзя? — с надеждой спросила я, одновременно обрадованная тем, что выволочка, похоже, откладывается, и в то же время расстроенная, что сна тоже не намечается… — Спать уже хочется.

— Исключено! — отрезал он, отодвигая меня плечом и просачиваясь внутрь.

Я страдальчески вздохнула, но потом всё же предложила:

— Давайте тогда сначала хоть кофе выпьем, товарищ начальник. Ну, не могу я так…

— Пейте, — хмуро бросил через плечо полицейский, внимательно осматриваясь в моих владениях. Будто тут что-то могло измениться с его прошлого прихода!

Я быстренько прошла в дом вслед за гостем и поспешила к импровизированной плите. Крыс ещё неделю назад приволок кофе, вытащив небольшой мешочек с зернами у какой-то почтенной и довольно зажиточной семьи. И это тот единственный раз, когда мне хотелось расцеловать нечисть от счастья. Правда, лишь мысленно…, но в качестве благодарности и сюрприза — хорошенько отмыла.

Он обрадовался… Наверное… Но, во всяком случае, задорно орал в те моменты, когда я не погружала полусгнившую голову под воду…

Теперь же я быстро зажгла огонь на единственной конфорке, больше похожей на орудие медленных пыток, и, поставив на неё ковшик, кинула на дно щепотку соли. Затем пошли две ложки предварительно размолотого кофе и два стакана ледяной воды.

Мужчина заглянул через плечо и нахмурился.

— Вы вместо кофе готовите зелье, Элеонора? Совсем страх потеряли?

— Почему? — удивилась я, помешивая варево.

— Кофе заливают кипятком и пьют. А вы что делаете?

— А я делаю напиток богов, — почти мило усмехнулась ему. Если бы этот напиток не в ковшике варился, а в турке… — Садитесь, инспектор. Я две порции поставила, так что не нужно так нервничать.

— Мне не интересно, — соврал он, нет-нет, да поводя носом в воздухе.

— Я ж и вижу, — сняв ковшик с огня, дала ему настояться ещё минутку, а сама полезла в подпол, в котором у Элеоноры стоял холодильный ларь. Сначала я очень удивилась, увидев это приспособление в такой развалюхе, но потом крысёныш объяснил, что это не для комфорта, а чтобы хранить внутренности животных для зелий. Ну там, кишочки, потрошки, глазики…

В общем, я выкинула всё это добро одним махом, вымыла ларь до скрипа и три дня проветривала. И лишь потом начала складывать запасы еды.

Теперь же пришлось достать драгоценную бутылочку сливок, которая примостилась на дне корзинки сегодняшней посетительницы.

Из погреба я вылезла с видом победителя, но, увидев, что творится на кухне-столовой и одновременно спальне, так как комната одна, недовольно вскрикнула:

— Вы зачем уже пьёте?

Комиссар невозмутимо оторвался от кружки и поднял бровь.

— Проверяю, нет ли яда.

— Сейчас добавлю, — я рассердилась не на шутку и подойдя ближе потрясла бутылкой. — Сливки искала, понятно, мистер Подозрительность? С ними намного вкуснее.

— Не думаю, — сморщился комиссар.

— А вы попробуйте! — я открыла крышку и, предварительно вылив себе в кружку остатки кофе, налила сверху немного сливок.

Ни слова не говоря, комиссар протянул руку и забрал мою чашку.



Отредактировано: 04.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять