— Нет… — я отпустила заклинание, и между нами засияла полупрозрачная преграда щита.
Мотнув головой словно в неверии, Кассиан провёл пальцем по магической поверхности, оставляя на ней алый след. Его губы зашевелились, еле слышно читая заклинание.
«Он маг!» — мелькнула пугающая мысль, и барьер рассеялся.
А мужчина резко приблизился. Его ладонь сжала моё горло. И до слуха донеслись строчки заклинания на запретном языке. Кожу защипало, обожгло, словно кислотой. Страх подстегнул Пламя. Кассиан отдёрнул руку, обжёгшись. За спиной ахнул мальчуган, о котором я от ужаса забыла. Шею продолжало жечь. Похоже, от ожога.
— Отойди… — между нами возник Рикард, закрывая меня от взгляда Кассиана.
Подхватив плачущего малыша на руки, я поднялась на непослушных ногах и отступила к дереву. Ребёнок дрожал, прижимаясь к моей груди. Совсем кроха, кажется, только научился ходить.
Слух прорезал звон металла. Мужчины не стали тратить время на бессмысленные речи, заговорило оружие. Я вся сжалась, не зная, чего ожидать. Само собой, переживала за Рикарда и желала победы ему. Но Кассиан, по сути, не сделал мне ничего по-настоящему плохого, чтобы желать ему смерти.
Со стороны импровизированного поля боя появились запыхавшаяся Раяна и девушка, судя по всему, мама малыша. Я побежала к ним, краем глаза наблюдая за боем. Потому и упустила момент, когда передо мной появился Люциан.
— Давно не виделись, — белозубо улыбнулся он, мимолётно взглянув на сражающегося спутника.
Тут к месту действия из-за широкого ствола дерева выбежал и Тибальд в сопровождении четырёх воинов ордена. Шансы уйти без потерь стремительно приближались к нулю.
— Ловчий? — обратилась я к нему, отступая от Люциана.
— Не сопротивляйтесь, льира, — попросил он, убирая оружие в ножны. — Они точно люди короля.
Стало лишь чуть легче. В конце концов. Кассиан вполне доходчиво объяснил, что мои желания не будут учитываться. Только Рикард по-настоящему желал мне помочь.
— Тогда отступите, — потребовала я. — Кассиан! Рикард! Остановитесь!
Мужчины скрестили мечи и тут же разомкнули оружие, не спеша вновь вступить в бой.
— Кудряшка, закутай малыша, — попросил Рикард, сверкнув задорной улыбкой.
Коротко вздохнув, я быстро запахнула на ребёнке полы плаща. Как раз вовремя. Чёрные глаза Рикарда просветлели, напоминая кристаллы льда. Его лицо засеребрили ледяные узоры. В лесу внезапно стало темно и холодно. И следом от фигуры северянина прошла молниеносная волна ледяного ветра. Трава под ногами покрылась инеем, стволы деревьев сковало тонкой ледяной бронёй. Как и нашу одежду. Но что удивительно, Стужа будто не тронула моё тело.
— Я официальный посланник коны Эрики, — объявил Рикард, довольный эффектным колдовством. — Лиандра Тосни находится под защитой Эрфолка.
Надо сказать, он умел производить впечатление. Даже я несколько опешила, разглядывая северного воина с огнём Стужи в глазах в центре воцарившейся ледяной пустыни. Теперь становилась понятной его самоуверенность. При желании он мог всех тут заморозить. Но тогда бы под удар попали и невинные. Впрочем, здесь и нет злодеев. Лишь люди, каждый из которых преследует свою цель.
Малыш захныкал в моих руках, и это прервало напряжённое безмолвие.
— Эри, — девушка бросилась ко мне, протягивая руки к ребёнку.
Люциан стремительно к ней развернулся, посмотрев на девушку, словно на призрак. Но заметив мой взгляд, он мгновенно отвернулся. И через секунду лицо мужчины приняло непроницаемое выражение.
— С ним всё в порядке, но я могу его осмотреть, — произнесла тише, передавая незнакомке малыша. — Я лекарь.
Она судорожно прижала ребёнка к груди, припав губами к его тёмной макушке.
— Думаю, стоит отложить оружие, — Тибальд прочистил горло, отходя от шока. — Мы не желаем зла хранительнице. И отправились следом за ней, чтобы защитить.
— И отвезти льиру к жениху, — Кассиан стёр пальцами кровь с лезвия и погрузил его в ножны.
Только после этого Рикард убрал и своё оружие.
— Я не собираюсь идти против приказов короля, — пожал он плечами, чем на краткие секунды привёл меня в ужас. — Но мы сначала должны посетить Реннеси.
— Исключено, — отрезал Кассиан.
— Ты тут главный? — брови северянина насмешливо приподнялись. — Мне казалось, Лиандра.
— Нам поручено доставить её невредимой к королю, — пояснил тот, зло сверкая синими глазами.
— Невредимой, — подметил Рикард. — Но она же без памяти. Надо сначала восстановить её. Или желаешь ещё охранять Лиандру от самой себя?
— Что ты имеешь в виду? — растерялся телохранитель.
— Если я не помню свою жизнь, за что мне сражаться? — пояснила уже я, выступив вперёд. — Зачем бороться и жить дальше?
— Тем более Реннеси — это лишь небольшой крюк на пути к столице, — ухмыльнулся Рикард.
Интересно, он сочинял на ходу или просто не говорил мне, что цель нашего путешествия — королевский дворец? С другой стороны, Эрфолк и Виридис не враждуют. Возможно, кона Эрика лишь пытается помочь, направив Стужу в своём посланнике на мои поиски. Либо он блефует. Как бы то ни было, Рикард отвоёвывал нам передышку.
— Это просто каприз, льира, — возразил Кассиан.
— Так она будущая королева. Разве ей не положено быть капризной? — весело уточнил северянин.
— Если пересечь Зельди, то этот путь преодолим. Но придётся следовать не по королевскому тракту, — подал голос Тибальд.
— Королевский тракт безопасен, — вмешался Люциан.
— Простите, что прерываю. Мой спутник ранен. Ему нужен лекарь, — тихо, но твёрдо произнесла девушка.
Малыш успокоился на руках мамы. Она же смотрела на меня. Невысокая, с копной вьющихся светлых волос и синими глазами. Девушка не походила на простолюдинку. Да и явно не была проста. На них же напали не бандиты, это были обученные воины. Кто же она?
— Конечно, — я мягко улыбнулась девушке. — Где он?
Она облегчённо выдохнула и побежала к месту боя. Я последовала за ней. Пусть здесь и решалась моя судьба, но лекарь должен быть там, где он необходим. Мы посвящаем жизни другим.
#10322 в Фэнтези
#588 в Тёмное фэнтези
#3007 в Приключенческое фэнтези
драконы, боевое фэнтези, роудстори
16+
Отредактировано: 30.05.2026