Особняк с привидениями для попаданки

20

Ноги вдруг становятся чужими и прирастают к камням. Я застываю, запрокинув голову. Двигать могу только глазами, которые следят за катящимся валуном. Вот он тяжело подскакивает на обрыве и валится вниз. Приближается. Увеличивается в размерах.

Внезапно чувствую на талии сильные горячие руки, которые ловко, словно в танце, подхватывают, кружат и переставляют меня в нескольких метрах от места, где я стояла. И ровно в этот миг туда приземлятся валун.

Земля сотрясается. От грохота и поднятой пыли зажмуриваю глаза и инстинктивно закрываю руками лицо. Сердце бьётся как сумасшедшее. Стою так некоторое время и не понимаю, почему я еще жива. И всё это время ощущаю на талии крепкие руки.

Моей кожи на шее и щеке касается горячее дыхание, разгоняя мурашек по всему телу.

— Можете открывать лицо, пыль осела, — тихо произносит мне в ухо мой спаситель подозрительно знакомым голосом.

Вздрагиваю, как от разряда тока. Открываю глаза и вижу прямо перед собой насмешливое лицо губернатора. Он продолжает держать меня в руках. В бездонных глазах вспыхивают золотые искорки.

— Леди Реджина… — тянет Фламберг бархатистым голосом. — Думаю, стоит издать указ, который запретит вам ходить. А то вдруг, когда вам в следующий раз вздумается убиться, меня не окажется рядом.

— А я не ходила, — с достоинством отвечаю я. — У меня была утренняя пробежка.

— Вот как? — Фламберг дергает одной бровью и наконец-то отпускает меня.

Я поначалу чувствую облегчение, но потом откуда ни возьмись накатывает досада.

— Спасибо, — выдавливаю из себя. — А вы как оказались в такую рань на территории моих владений?

— Я? — переспрашивает и отводит взгляд.

В груди тут же вскипает яд подозрения. Ага! Знаю я! Так выглядят лжецы и преступники, если им задают неудобный вопрос. Ну, что у нас тут? Неужели он и есть злой волк, который лезет к трем поросятам в дымоход?

Фламберг поднимает глаза, ловит мой взгляд и с обескураживающей улыбкой выдает:

— Попался! Я был на охоте…

— На одиноких девушек, попавших в беду? — со скепсисом спрашиваю я.

— Нет… На тихой охоте. Но одинокие девушки — приятный бонус! — улыбка не сходит с его лица, и я залипаю на нее, как восьмиклассница на кей-поп-идола.

— На тихой охоте? — теперь повторяю я, в эту игру ведь можно играть вдвоем.

Фламберг наклоняется и поднимает с земли… лукошко, в котором лежит с десяток шампиньонов. Другой рукой лезет в карман и достает тугой красный кошелек, расшитый золотом.

— Готов уплатить штраф. По закону он фиксированный и не зависит от размера убытков. Так что за пару грибочков я дам вам десять золотых.

Я икаю. Это огромная сумма для меня. Я смогу купить провизии, порошок железного камня, канцтовары для Тони. Я уже поднимаю руку, но роняю ее.

Ричард меня спас. Минимум дважды. И дал шанс, пусть и призрачный, наладить дела. Хотя не должен был. Неужели я буду трясти с него деньги? После короткой внутренней борьбы я качаю головой:

— Не стоит…

Фламберг и не думает прятать кошелек. Вместо этого развязывает его.

— Тогда я куплю эти грибы.

— Это уже смешно! — злюсь я. — Оставьте себе эти шампиньоны!

— Взятку предлагаете? — вкрадчиво произносит Фламберг, на лице неизменная усмешка.

— Нет, просто пытаюсь быть благодарной. Вы меня уже дважды спасли от смерти, так что горсть шампиньонов — это меньшее, что я могу сделать. Подарок, — устало произношу я.

Фламберг заглядывает в лукошко, потом поднимает взгляд на меня:

— Тогда готовьтесь!

— К чему?

— К тому что я спасу вас еще минимум семь раз. Тут девять грибов, по шампиньону за спасение. Дважды я уже вам помог, осталось семь подвигов… — он кланяется и, подхватив лукошко, направляется в противоположную сторону.

А я… Я провожаю его взглядом, пытаясь успокоить скачущее галопом сердце. А когда губернатор исчезает из виду, спускаюсь к особняку. Мысли разлетаются бабочками и, если и собираются, то почему-то кружат вокруг Ричарда Фламберга.

Фро уже проснулась, приготовила завтрак и собирается в таверну. Тони и Боб едят. Я присоединяюсь.

Проводив Фро и позавтракав, приступаем к делам. Тони садится за учебу. Мы с Бобом готовимся к уборке. Пока он идет к ручью за водой, я обращаюсь к призрачной команде:

— Эй, ребята! Есть для вас задание! Только оно очень сложное, и я даже не представляю, кто из вас может с ним справиться…

— Вы еще думаете, госпожа Реджина? — первой подает голос Лонгноуз. — Конечно же, я!

— Ой! Да ты за свою жизнь ни с одним заданием не справилась! — звучит склочный голос Шнайдер. — Уж я-то знаю! Даже просьбу собственного сына не сумела выполнить…

— Ах ты… — мгновенно взвинчивается герцогиня.

— Девочки, не ссорьтесь, — успокаивает их Карло. — Ну понятно же, что сложные дела для мужчин.

М-да, моя задумка сработала даже лучше, чем я ожидала. Мне требовался всего один доброволец, но я никак не думала, что их у меня окажется столько.

— Ну… Давайте так, — предлагаю я. — На самом деле у меня несколько важных заданий. Ровно три. И можно выполнять их по очереди, составить график дежурств.

— Отличная идея! — соглашается Карло. — Так мы точно сможем понять, кто лучше справляется со сложными заданиями. Кстати, а с какими?

Я начинаю загибать пальцы:

— Во-первых, охранять дымоход от любых незваных гостей. Белки, кошки, птички — обо всех сообщать немедленно. Во-вторых, охранять входную дверь. Если чужак пытается проникнуть в дом, включать сигнализацию. Ну как?

— Пока понятно, — хором рапортуют призраки.

— А третье задание? — спрашивает Лонгноуз.

А я не представляю, что ответить. Я его еще не придумала!



Отредактировано: 27.08.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять