Тони
Сегодня я заканчиваю работу пораньше. Это особый вечер, поэтому мой партнер Адукато без претензий отпустит меня.
Попробовал бы он меня не отпустить — дома с ним бы серьезно поговорила его жена. Которой нажаловалась бы моя жена. Они, кстати, сестры.
После того судебного заседания моя жизнь перевернулась с ног на голову. Я действительно получил работу в конторе. Начинал в ней с мелких поручений, но быстро дорос до полноценного партнера. И родственные связи тут вовсе ни при чем. Сначала я стал партнером, а уж потом родственником.
Мы с супругой осчастливили старого судью еще парой чудесных внуков. Таких же золотых и умных мальчиков, как я. Правда, они ко всему прочему драконы — мамина наследственность. А всё остальное: ум, смекалка, скромность — от меня.
В общем, я совершенно счастлив.
Моя мама тоже. Она вышла замуж за Боба, который с тех пор к бутылке даже не притрагивался. Они замечательная пара. Управляющие салоном госпожи Реджины в ее особняке.
Его быстро отремонтировали после той страшной ночи. И сегодня он не просто светский салон с горной конюшней — это популярное у молодежи место. По выходным и по праздникам в нем проводятся балы, выставки, пикники. А в остальное время там проходят лектории, научные и литературные встречи, мастер-классы.
Да… Особняк отремонтировали. Но картины Рафуля оказались утрачены навсегда. Впрочем, он недолго горевал. Гибель тех полотен словно освободила его. Он перестал тосковать по заносчивой Телуре и быстро обрел счастье с очень талантливой художницей. Такой же чудаковатой и немного рассеянной.
Кстати, их дочь скоро представит собственную выставку, и я приглашен на открытие. А знаете почему? Потому что оно состоится всё в том же особняке. А кроме Реджины Рафуль (догадайтесь, в честь кого назвали девчушку), свои работы представят ученики художника. У него их теперь много…
Закрыв кабинет, быстрым шагом покидаю контору и бегу за подарками. Подарок имениннице я приобрел заранее, но у нее еще трое детей и скоро будет четвертый. А каждый приличный семьянин знает: пришел в дом, где есть дети, — каждому принеси подарок.
Юному Карло Фламбергу (и снова угадайте, в чью честь назвали первенца) — игрушечную саблю.
Семилетней Сард (домашние ласково называют ее Сардинка) — целый ворох платьев для кукол.
Трехлетнему Тонилексу (я не шучу, так и назвали!) — новую книгу. Он хоть и малыш, но уже очень деловитый и любознательный.
Прибегаю в дом губернатора как раз к началу торжественного ужина. Тут уже все самые близкие друзья семьи: мама с Бобом, Рафуль с женой и дочкой, дочери Шнайдер с, так сказать, внуками Шнайдер и зятьями Шнайдер. Среди последних, кстати, господин Лакло (интересно, как бы отреагировала герцогиня Лонгноуз на факт, что практически породнилась с госпожой Сард?). Моя Лисси с мальчиками тоже на месте.
Стол ломится от угощений. Во главе — хозяйка дома Реджина Фламберг, такая же веселая и подвижная, несмотря на огромный живот. У нее, как всегда, море идей, которыми она охотно делится с друзьями. Надо сказать, ее идеи уже принесли и нам, и городу неплохой доход.
Ричард Фламберг, уже более десяти лет бессменный губернатор Драконариса, рядом с женой. Предупредительный и внимательный, он угадывает каждое ее желание. Она еще попросить не успела, а на тарелке перед ней уже сочная куриная ножка с хрустящей корочкой и маринованный огурчик.
Мы беззаботно смеемся, делимся последними новостями и произносим тосты в честь той, без которой ни один из нас не был бы счастлив.
В какой-то момент к Ричарду подходит Тонилекс. Фламберг берет сынишку и сажает на колени.
— По котям — по котям! — требует малыш.
Властный и суровый дракон, хозяин города и победитель метаморфеля Дюпона, Ричард послушно начинает катать Тонилекса, приговаривая:
— По кочкам, по кочкам, болотам и лесочкам, в ямку — бух!
Малыш заливисто смеется. Реджина наклоняет голову, немного удивленно и с интересом смотрит на мужа.
— Это… не местная потешка, Ричард, — наконец произносит она. — Откуда ты ее знаешь?
Фламберг лукаво улыбается и отвечает, не прекращая забавлять сына:
— Это наша семейная игра. От моей бабушки. Я тебе о ней обязательно расскажу.
В этот момент в зал, где пируют взрослые, влетает Сардинка и ее ровесница дочка Агнешки. Они влезли в гардероб хозяйки дома, и теперь нас ждет умопомрачительное представление.
Мы хохочем и поднимаем бокалы за здоровье Реджины Фламберг.
Дорогие читатели!
Вот и закончилась история Реджины.
Спасибо, что прошли этот путь с нами. Надеюсь, вам понравилось.
Если вам интересно, откуда Ричард знает игру “По кочкам”,
приглашаю вас в новую историю
“Магическая свалка для попаданки”

Приятного чтения!
https://litnet.com/shrt/uvsu
#3842 в Фэнтези
#975 в Бытовое фэнтези
#1742 в Попаданцы
#1392 в Попаданцы в другие миры
заговоры и интриги, неунывающая героиня ...
16+
Отредактировано: 27.08.2025