Отель по вызову. Драконам вход воспрещён

Глава 5

— Эй, спящая красавица, пора очухиваться, — не совсем вежливо ворвался в мой мозг незнакомый голос.

Разлепив глаза, я некоторое время лежала и пыталась понять, где я, с кем я и что вообще происходит.

Я находилась внутри тёмной повозки, которая катилась в неизвестном мне направлении, потому что чувствительно тряслась и подпрыгивала на неровностях дороги.

И катились мы явно продолжительное время, судя по боли в спине и где пониже.

— Ты кто? — я, наконец, вымучила первый вопрос.

В голове нещадно гудело. Точно, у меня же случилось магическое истощение из-за заключения поспешного контракта, от этого долго отходить приходится.

— Здрасте, приехали, — обиделся говоривший со мной, и стало вдруг холоднее.

Сидящий рядом зверь размером с крупного волка стащил укрывавшее меня до этого крыло. Огненные глаза с вертикальным зрачком раздражённо мигнули.

— Прошу, не говори, что мне в Хранительницы досталась слабоумная деваха, — напрягся зверь. — Хотя на самом деле на ум рассчитывать не стоит, раз уж тебе пришло в голову забраться в клетку из обеграна.

— Что?! — я даже не успела обидеться на слова вредного существа неизвестной мне разновидности, когда осознала его слова.

Стремительно подскочив, я стала осматривать повозку, игнорируя легкую тошноту. Действительно, каркас повозки, замок снаружи, находящиеся внутри клетки и цепи — все было из обеграна.

А это означает, что я — в ловушке.

Обегран был редкой трудно добываемой рудой, способной при правильной закалке заточить самое сильное магическое существо, даже дракона. Добывали его на юго-западе материка, в землях гоблинов. И стоил этот материал невероятно дорого.

— Повозка из обеграна, скрытая магическим пологом, незаметно покидает столицу империи, — я уселась на пол, скрестив ноги, и попыталась осознать ситуацию.

— О, проблески интеллекта всё-таки есть, — облегченно выдохнул зверь и разлёгся напротив.

— Кто ты вообще такой?! — взвилась я из-за очередной колкости.

— Я — это я, — последовал невозмутимый ответ. — Твой проводник.

В этот момент я заметила, что теперь он говорит со мной вслух, хотя, помнится, до этого лишь по мыслесвязи. Присмотревшись к нашим аурам, убедилась, — наша магия теперь переплелась, и связь медленно становится крепче.

Переключившись на ночное зрение, я разглядела существо напротив себя внимательнее.

Размером он был с крупного волка, вроде как похож на дракона, но без чешуи, уши большие, сам покрыт красной шерстью, а хвост больше всего напоминает лисий. При этом у него большие перепончатые крылья и ветвистые белые рога, словно оленьи.

— Ты с Мёртвых земель? — догадалась я, сочувственно кивая.

— Почему это? — напрягся зверь под моим грустным взглядом.

— Ну, только там может так перекорёжить животных и даже наделить чужим разумом. Потому что в природе не существует таких, как ты, я хорошо изучала ботанику и зоологию.

— Чего?!

— И говорить животные не могут, а разумных рас такого вида у нас тоже нет. Выходит, ты мутировал в Мёртвых землях.

— Слышь ты, мутировавшая, — взвился зверь, гремя цепью и нависнув надо мной горящими глазами. — Хоть я и твой проводник, а покусаю что будь здоров!

— Прости-прости, — я подняла в примирительном жесте руки, решив больше не затрагивать болезненную тему.

Хотя втихаря изучить его мутацию всё же стоит, кто знает, какие там от магического вмешательства будут побочные эффекты. Но сейчас важнее другое.

— Хорошо, а как тебя звать-то?

Зверь, видя, что я не собираюсь продолжать неприятную тему, немного расслабился и вернулся на своё место.

— Нет у меня имени, — недовольно признал он.

Что ж, это ожидаемо, если до мутации он был диким зверем. Тогда...

Приглядевшись к его ауре, наполненной удивительными переплетениями стихий и тёмной энергии, я предложила:

— Как насчёт Аскарр? На драконьем наречии это означает “одарённый богами”.

— Кто давал тебе право выбирать мне имя, да ещё такое невзрачное? — высокомерно фыркнул зверь.

— Ну, есть ещё варианты. Например, Редеррка, что значит “кака...”.

— Аскарр, так Аскарр, — отвернулся зверь, не дав мне договорить.

— Приятно познакомиться, — тут же улыбнулась я. — Я Агнесса.

— Знаю.

Проехав немного в тишине, и обдумав ситуацию, вспомнила одну странность.

— Ты говорил, что ты мой “проводник”.

— Так и есть.

— Проводник куда? — нахмурилась я.

— Правильнее сказать для чего, — поправил зверь, ещё больше меня запутав. — Но это ты узнаешь позднее. Помнишь, что случилось до этого?

— Да, помню. Что это за люди нас везут?

— Контрабандисты, — зло выплюнул зверь, а его жёлто-зелёные глаза сверкнули огнём. — Полукровки, кажется, они наполовину гоблины.



Отредактировано: 18.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять