Отель по вызову. Драконам вход воспрещён

Глава 6

— Всё запомнила? — зловещим шёпотом в который раз вопросил Аскарр.

— Да запомнила я, запомнила, — прошипела я, проверяя на всякий случай привязанный к поясу кулёк.

Когда мы немного отошли от шока, что невольно стали ”родителями” новорожденных дракайнов, план побега, придуманный зверем, пришлось корректировать.

На границах между странами есть особый магический полог, на время пересечения которого живые существа лишаются магических сил, а действующие заклинания сбиваются. Именно этим мы и должны были воспользоваться, выпрыгнув из повозки, когда защитный контур на ней погаснет на несколько секунд.

Проблема была, главным образом, в замках. Что закрытая дверца повозки, что ошейник на Аскарре — оба замка открывались обычным ключом. Сломать же изделия из обеграна было никому не под силу.

— А, в Бездну! — разочарованно сдалась я, спустя полчаса возни с ошейником и цепью зверя.

Я ничего не могла сделать!

— Пфе, — поддержал меня зелёный малыш-дракайн, неожиданно выплюнув сгусток лавы в сторону несговорчивого замка.

Замок, вместе с внушительной частью ошейника, зашипел и стёк кипящей лужицей металла на пол повозки.

— Свобода? — неверяще вопросил Аскарр, знатно испугавшийся, когда в него полетела огненная слюна. — Я свободен!

— Тише, — шикнула я, а затем с любовью подняла зелёненького дракайнчика и чмокнула в смущённую мордочку. — Ах, ты моя умничка!

Ревнивый писк обделённых лаской малышей вынудил подарить поцелуйчики и им.

— Ты так их совсем разбалуешь, — проворчал Аскарр.

— Они только родились в этот мир, ещё успеют познать все прелести воспитания, — парировала я.

Итак, вопрос с ошейником был решён, а затем и дверцу повозки мы смогли открыть, используя раскалённую слюну зелёного детёныша. Сложнее было потом его успокоить, когда воодушевлённый похвалой он стал расплёвывать лаву во все стороны, чуть не спалив нам повозку.

Затем необходимо было решить вопрос с малышами. Разумеется, мы не собирались их бросать здесь, но и в руках тащить было неудобно. Пришлось пожертвовать платьем, оторвав часть юбки и соорудив подобие сумки, перевязав концы крест-накрест на спине и поясе.

Осторожно устроив детёнышей в самодельной сумке, мы сели возле выхода ждать. Волнение нарастало тем сильнее, чем дольше тянулось ожидание пересечения границы.

— А ты уверен, что контрабандисты собираются покинуть империю? — с сомнением спросила я.

— Да, я слышал их разговор до того, как ты забралась в повозку, — кивнул Аскарр, напряжённо прислушиваясь к своим ощущениям.

Чем дольше мы ехали, тем напряжённее он становился, но не говорил, в чём дело. Возможно, так на зверя влияла близость желанной свободы после длительного заключения сначала в пещере, а потом в неволе контрабандистов.

— Кстати, всё хотел тебя спросить, — вдруг проговорил Аскарр. — Не сочти за грубость, но... чем от тебя так пасёт, а?!

Я аж подавилась воздухом от возмущения, но проблема и правда была. Измазавшись корнем златоцвета, чтобы отпугнуть жениха, я мало того, что не добилась желаемого, так ещё и не имела возможности смыть жуткий запах.

— Когда уже эта граница? — взмолилась я, большей частью чтобы перевести тему.

И уж тем более не ожидала вдруг услышать взволнованный рык:

— Сейчас!

Аскарр схватил меня зубами и просто вышвырнул из повозки, а затем выпрыгнул сам.

Свет солнца после продолжительного нахождения в полумраке ослепил. Чувствуя лёгкую дезориентацию, я сидела прямо на земле, потирая ушибленный бок, и пыталась проморгаться.

— Не сиди, недотёпа, нужно валить! — рыкнул зверь, оказавшись рядом, и потащил в сторону обочины.

Я послушно вскочила на ноги и побежала в сторону леса, через который пролегала дорога, не сразу сообразив, что он какой-то странный.

Кровавая трава хрустела под ногами, почти оглушая. Вокруг была какая-то ненормальная тишина, ни единого писка самой скромной пичужки или шелеста крыльев насекомых. Мы слышали лишь свои шаги и сбивающееся дыхание.

— Стой, — простонала я, когда в очередной раз чуть не упала, споткнувшись о торчащий корень. — Перерыв!

— Передохнёшь, когда мы уберемся подальше! — не согласился Аскарр, нервно наворачивая круги возле меня.

— Куда подальше? — возмутилась я, чувствуя, как устала спина и плечи. — Мы бежим, сломя голову, не зная местности. Нужно успокоиться и выяснить обстановку!

Переноска с дракайнятами оказалась весьма тяжёлой и неудобной. Малыши высунули свои мордочки и возмущённо запищали.

— А вас-то что не устраивает?! — взвился Аскарр, склоняясь над нами.

Нет, вот точно, он чересчур нервный даже для такой ситуации. Зеленоватые глаза блестят лихорадочным огнём, и он то и дело оглядывается по сторонам.

Это не похоже, что он прислушивается, нет ли погони. Это выглядит так, словно он что-то ищет.

— Ты знаешь, где мы? — прямо спросила я, заставив зверя замереть.



Отредактировано: 18.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять