Отверженная жена. Мачеха для детей генерала

Глава 56

Джейн с интересом помогла мне вымесить тесто, а Кевин, немного расслабившись, начал дурачиться и вымазал ей нос мукой. Я показала им, как скручивать булочки, и мы вместе принялись за работу. В итоге скоро на противне уже лежали заготовки, поблескивающие красным земляничным вареньем.

Дрова в очаге уже прогорели до углей. Я прикрыла глаза, понадеявшись, что соображу, как пользоваться очагом так, чтобы булочки и пропеклись, и не подгорели. Не такая уж и простая задача, когда нет духовки с несколькими реле для управлеиия! Однако отступать было некуда.

Я поставила противень на угли, и мы принялись ждать, когда булочки будут готовы. Впрочем, уже минут через пять это надоело Кевину. Он начал, сидя на табуретке, болтать ногой и вертеться, ища себе какое-нибудь интересное занятие. Тогда я предложила детям заняться пока своими делами, а сама осталась на кухне.

За окном уже поднималось солнце, посверкивали в его первых лучах мелкие снежинки, тут и там падающие с неба. Из очага начинало тянуть сладким запахом выпечки.

«Может, у меня еще все и получится? – позволила я себе робкую надежду. – Куда мне идти из этого замка? Да я и не хочу уходить! Ведь уже привязалась к детям… А может, и к их отцу?»

К завтраку все было готово. Кевин и Джейн еще забежали на кухню, чтобы оценить плоды наших трудов. Я с гордостью продемонстрировала им противень с еще горячими, пышущими жаром румяными булочками. Разумеется, детям сразу же захотелось попробовать.

– Нет-нет! Сначала завтрак и сытное, а сладкое после, – сказала я одновременно мягко и непреклонно.

Я развязала передник, который нашла здесь же, на кухне, и сполоснула руки. Хотелось ведь сделать сюрприз! А значит, Стефан должен ни о чем не догадываться, пока не попробует булочки.

Он уже был в столовой, когда я привела детей. Загадочно переглядываясь, мы присоединились к нему за столом. Пока шел обмен утренними приветствиями, служанка уже подала первое блюдо. Джейн и Кевин налегли на него быстро, как, наверно, никогда. Ведь им не терпелось взяться за булочки, которые тоже принесли. Они лежали на большом блюде, сложенные небольшой горкой. Стефан с интересом посмотрел на них. Похоже, не ожидал таких талантов от своей ворчливой горничной, которая сейчас временно подменяла кухарку. Пришел черед сладкого, и Кевин не выдержал:

– Тебе нравятся булочки, папа?

– Да… – растерянно отозвался Стефан. – Они очень вкусные. А тебе?

Он выглядел немного не в своей тарелке. Джейн шепнула мне еще на кухне, что они не всегда едят в столовой. После возвращения с войны Стефан стал сторониться даже собственных детей, но ведь сейчас, при гостье, нужно было вести себя как радушный хозяин.

«Он боялся лишний раз портить им аппетит своим видом? – подумала я со вздохом. – До чего же Стефан стыдится себя, если так поступает?»



Отредактировано: 02.07.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять