Песня прялки. Обмен на смерть

Глава 8 "Новый план"

Джакуб сидел в покоях Вацлава, задумчиво разрывая на мелкие кусочки дубовые листья тонкими пальцами.

— Что ты делаешь? — Недовольно спросил хозяин комнаты, поморщившись. Король сидел с ногами на кровати и потягивал вино. А молчание альва вперемешку со звуком рвущихся листьев выводило его из себя.

Джакуб не удостоил его ответом, лишь взглянул пронзительно и собрал мусор в кучку перед собой. Спустя пару минут он все же нарушил молчание.

— Франтиска жива и находится в Холмах.

Вацлав замер с кубком у губ, так и не сделав глоток. Он медленно отставил напиток на столик около спального места и подался вперед.

— Но… тогда чье тело мы нашли? — Эти слова король прошептал, словно остерегался, что слуги его услышат.

— Вероятно, второй сестры.

— Эвалка?

— Если это ее имя, то да.

Джакуб предпочитал думать над сложно разрешимыми задачами, что-то при этом делая. Монотонные движения помогали ему погрузиться в мысли более глубоко. Превратив все листья в мусор из маленьких кусочков, альв почувствовал досаду. А тут еще и король с его вопросами, на которые сам в состоянии найти ответы.

Вацлав внезапно рассмеялся. Джакуб бросил в его сторону бесстрастный взгляд.

— Это просто невозможно, — наконец, успокоился король, — Эвалка точная копия сестры, и она сейчас находится во дворце, изображая королеву.

— Ваше Величество, Вы как ребенок, — не смутился альв, — забываете, что иногда все не то, чем кажется.

Джакуб начал складывать из кусочков порванных листьев узоры. Спираль. Трилистник. Круг.

— Что ты имеешь ввиду? — Вацлав пропустил мимо ушей нелестное сравнение. В другом случае он бы уже наказал обидчика, но Джакубу спускал с рук все.

— Вспомнил. Существует род темных альвов… Они называют себя биби, относятся к прочим типам вампирских сущностей. И умеют изменять облик.

*Биби — вампир, мстительный дух женщины. Бесплодная при жизни, после смерти она ворует чужих детей и пьет их кровь. В одной старинной цыганской песне ее называют Невеста Смерти. (Нестор Баррон, “Вампиры”). Прим.: здесь образ биби изменен фантазией автора с целью переписать оригинальный сюжет баллады Эрбена “Прялка” — добавлена способность принимать облик жертв.

На последней фразе глаза Вацлава расширились в немом изумлении. Джакуб понял, что придется объяснить всё подробно. И не потому, что король не понял, к чему клонит альв. А для того, чтобы дать королю время прийти в себя и свыкнуться с жуткой мыслью.

— Я узнал от королевы… Настоящей, конечно, от Франтиски. Что их мать пропала несколько лет назад. Потом ее тело нашли в лесу и решили, что на женщину напал зверь. Теперь, если подумать, все сходится, — альв снова собрал все листья в кучу и начал складывать другой узор, — когда-то на мать сестер… как произносится фамилия их рода?

— Цешинские, — машинально ответил король.

— На мать Цешинских кто-то напал в лесу. Тело было изувечено. Думаю, постаралась какая-то биби. Теперь же, на той Охоте, эта биби заманила в лес Эвалку, приняв облик ее матери. После чего убила её и вновь изменила свою внешность. На внешность Эвалки.

— Но зачем какому-то вампиру делать всё это через несколько лет?! — Вацлав забыл, что говорил шепотом и воскликнул в полный голос.

— Ваше Высочество, очевидно ведь. Эта биби очень хотела попасть в замок. И ей это удалось, не правда ли? Кстати, отличный ход.

— Что?

— Я говорю, она продумала свой план и исполнила его довольно тщательно и искусно.

— У нас в замке вампир, а ты поешь ему хвалебные речи?! — Король еле сдерживался, чтобы не запустить в Джакуба кувшин с вином.

— Возьмите себя в руки, Ваше Величество, — Джакуб поднял на него спокойный взгляд, — Вам придется делать вид, что Вы ни о чем не подозреваете и дальше. Иначе нам не поймать ее. Да, биби — все без исключения женщины.

— Какая разница! Зачем она проникла в мой замок? Чтобы убить?.. Меня?!

Джакуб растянул губы в насмешливой улыбке.

— Не делайте выводы раньше времени. Она здесь за другим.

Вацлав молча ждал, когда Джакуб объяснит всё прямо, без намёков. Альв вздохнул, но мысль развил в совершенно неожиданном направлении.

— Я тут подумал… Ваше Величество. Нам стоит привлечь на свою сторону князя Цешинского.

— Рехора? Но зачем?

— Вы же передумали избавляться от него.

— Да, но…

— Боитесь, что он прознает? Забудьте. У Вас в замке вампир, изображающий сестру князя.

Джакуб встал со своего места, подошел к королевской кровати и расположился с краю, напротив Вацлава. Альв выглядел серьезнее, чем обычно.

— Франтиска попросила меня передать от нее письмо князю. Когда он прочитает, что она в Холмах, то у него возникнут вопросы к Вам.

— Так сожги то письмо!

Джакуб холодно, но с любопытством посмотрел на взбудораженного новостями короля.

— Я пообещал. Мы, альвы, не нарушаем данное слово.

Вацлав ничего не ответил, и Джакуб договорил.

— Я передам ему письмо королевы. Вы скажете, что Вам стало известно об опасности, которая грозит Вашей супруге. И Вы договорились с альвами спрятать ее в Холмах.

— Почему сам не скажешь, когда будешь передавать письмо?

— Мы не можем лгать, в отличие от людей.

— Предположим, он в это поверит. Но неужели мы скажем ему и о вампире?! О том, что младшая сестра князя погибла?

Альв задумался.

— Князь несдержан, но, видимо, придется рискнуть.

— Может, стоит повременить?

— Не выйдет.

— Почему? Можно сказать, что опасность исходит от неуловимых убийц, которые охотятся только на рыжих девушек, поэтому нужно придерживаться плана, который предложила младшая сестра князя, чтобы, наконец, изловить злодеев!

— И он в тот же миг побежит к поддельной сестре с радостной вестью о том, что королева жива! А если целью Биби была Франтиска? И вампир перепутала сестер?

Джакуб замер.

— Хотя… Возможно, это будет нам на руку. Хм.



Отредактировано: 30.12.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять