По регламенту – враги

Глава 14

Мы вырвались из отеля вместе с обезумевшей толпой. Паника расползалась по зданию — сначала шепот, затем крики, топот сотен ног, гул нарастающей волны ужаса. Люди неслись вниз по лестницам, хватая на ходу детей, сумки, случайные вещи. Кто-то споткнулся о брошенный чемодан, кто-то звал потерявшихся родных, но большинство просто бежало, подчиняясь инстинкту.

Я озиралась, пытаясь разглядеть в этой неразберихе хоть одного знакомого — охрану, членов делегации, кого угодно. Но вокруг были только чужие лица, искаженные страхом.

— Они исчезли, — произнес Кел спокойно, почти отрешенно, но в короткой фразе прозвучала железная уверенность.

— Мы не знаем наверняка, — попыталась возразить я, но слова застряли в пересохшем горле.

— Знаем достаточно, чтобы не рассчитывать на помощь.

Его пальцы сомкнулись вокруг моего запястья — крепко, но без боли — и потянули меня в сторону, прочь от основного потока людей. Мы свернули в узкий проход между зданиями, где переполох в отеле казалась далеким сном.

Город жил своей обычной жизнью.

Неоновые вывески мерцали привычными рекламными слоганами. Автомобили проносились по улицам, подчиняясь невидимым алгоритмам движения. Люди шли по своим делам — смеялись, спорили, ели что-то из бумажных стаканчиков. Никто не поднимал голову к верхним этажам отеля. Никто не замечал дыма.

Мы нырнули в переулок, где воздух был пропитан запахом старого металла и мокрого асфальта. Стены покрывали граффити: одни — свежие и яркие, другие — полустертые временем. Под ногами хрустели обертки, окурки, битое стекло.

Прижавшись спиной к холодной кирпичной стене, я пыталась унять дрожь в коленях. Сердце бешено колотилось, зубы выбивали неровный ритм. Кел стоял тут же, его пальцы нервно постукивали по неработающему коммуникационному чипу в запястье.

— Нам нужно убраться от отеля. — Он говорил тихо, но четко. — Чем дальше, тем лучше.

Я кивнула. Говорить было трудно — страх сдавливал горло тугой петлей.

— Ты в порядке? — Его голос стал чуть мягче.

— Пока да. — Я сделала глубокий вдох. — Просто скажи, что делать.

Кел изучал мое лицо несколько секунд, его взгляд скользил по глазам, губам, напряженным мышцам челюсти. Искал слабость. Или силу. Затем снова взял за руку и повел прочь.

Мы двигались быстро, от тени к тени, сливаясь с городским потоком. Чем дальше мы уходили от места катастрофы, тем больше деталей врезалось в память: витрины магазинов, заваленные странными фруктами с неестественно яркой кожурой, резкий запах жареного мяса с химическим послевкусием, витающий над уличной закусочной, продавец, орущий в мегафон что-то неразборчивое.

На стенах неоновые экраны показывали детей в одинаковых голубых костюмах, синхронно поющих патриотический гимн. Почему-то это зрелище пугало больше, чем тишина в отеле до взрыва.

В узком переулке сигнал лингвистического чипа, ожившего было, когда мы покинули здание, окончательно исказился. Голоса прохожих стали размытыми, как плохая запись. Один из них — мужчина в сером плаще — что-то крикнул в нашу сторону. Чип выдал бессмысленное: «Скорость ваша — неточность бегущих».

Кел сжал мою руку сильнее.

— Они теперь глушат все сети. Поэтому и перевода не будет. Мы не можем доверять ни одному слову.

— Значит, ни с кем не говорим, — прошептала я. — Ни к кому не приближаемся.

Мы свернули за угол. Потом за другой. Город стал текучим, расплывчатым. Будто во сне. Будто мы проваливались в реальность, которая нам не принадлежала.

И вдруг — оазис.

Небольшой сад, встроенный в арку между торговыми центрами. Под прозрачным куполом росли настоящие деревья, журчал рукотворный ручей, стояли скамейки странной формы. Здесь не было людей — только шелест листьев под вентиляторами и слабый запах зелени.

Мы укрылись за массивным кустом с глянцевыми листьями, присев у основания абстрактной скульптуры. Со стороны мы выглядели просто как уставшие прохожие.

— Здесь пока безопасно. — Кел говорил вполголоса, его взгляд постоянно сканировал входы. — Переждем. Я не уверен, что была погоня, но кто-то точно проверит, удалось покушение или нет. И тогда захочет найти нас.

Я обхватила колени трясущимися руками. За стеклянным куполом кипел чужой город, но здесь, в этом искусственно созданном уголке природы, было почти тихо. Почти спокойно.

Кел сидел, не касаясь меня, не пытаясь обнять, но его присутствие ощущалось каждой клеткой тела.

— Мы выберемся. — Он произнес это не с надеждой, а как факт, хотя его плечи были напряжены.

Я кивнула, слишком уставшая для слов. Кел не тратил их на пустые утешенья. Просто был рядом.

И в тот момент этого было достаточно.



Отредактировано: 16.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять