— Конечно-конечно… — разливается соловьем смотритель.
Он срывается с места, летит на цыпочках к чистой посуде, сам берет стопку тарелок и несет их к кастрюле. Вскоре все они наполнены до краев.
И я… Расставляю их на столах истощенных постояльцев. Себе беру новую чистую тарелку и немного откладываю в нее каши, а то, что осталось, отдаю детям.
Теперь наполненных ненавистью глаз ощутимо меньше. Всего три пары. Но зато какие — троица на раздаче.
После завтрака я нахожу смотрителя в кабинете. Он встречает меня хмурым выражением лица, но оно быстро сменяется фальшивым дружелюбием.
— Не могли бы вы подсказать, где я могу найти работу? — спрашиваю с ходу.
— Конечно, — сладко поет он, а у самого глазки злые. — У нас как раз есть несколько вакансий. Прачка в баню, служанка в красильню и уборщица в дом терпимости.
Все профессии нужны, все профессии важны. Вот только это мир, где нет стиральных машин, роботов, станков, электрических утюгов… Всё руками. А в краске небось еще и мышьяк затесался. Поэтому первые два варианта для субтильной Аксаны просто убийственные. Ну а третье предложение неприемлемо ни под каким соусом.
Я сохраняю на лице вежливую улыбку.
— А есть ли что-то для грамотных? — уточняю в надежде, что это преимущество поможет мне найти что-то достойное.
— А вы умеете читать? — приподнимает бровь смотритель.
— И писать. И считать тоже, — перечисляю.
Он размышляет. При этом отводит глаза. Мне это не нравится. А еще больше мне не нравится, что он перестал повторять слова при общении со мной. Сильно же задела его моя выходка в столовой!
— Напишите запрос, — он подталкивает ко мне лист бумаги и чернильницу с торчащим из нее пером.
Образец он мне не дает. И я пишу так, как написала бы заявление в своей прошлой жизни: “Такой-то такой-то. Заявление. Прошу поспособствовать… Дата. Дата. Имя”. Но и тут мне ставят препоны.
Чернила вязкие, почти высохшие, кончик пера измочален, словно кисточка. Писать крайне неудобно, особенно с непривычки. Но я справляюсь, едва не порвав в нескольких местах бумагу. Передаю заявление смотрителю. Он не глядя отправляет его в стол и задвигает ящик.
— Я вам сообщу, если найдется что-то подходящее, — ласково обещает он.
— Спасибо, — вежливо отвечаю я и разворачиваюсь к двери.
— Кстати, поскольку мы очень ценим наших постояльцев и заботимся о них, то еду с этого дня вам будут приносить в вашу комнату, — доносится мне в спину.
Закрываю дверь.
Пу-пу-пу… Ну что, Оксана, то есть Аксана, то есть Ханна… Поиграла в благодетеля? Теперь тебе точно никто в этом здании не поможет. Достаю бумагу с печатью и замечаю, что та едва заметно побледнела.
Вот как… Значит, через неделю от нее не останется и следа. Срочно надо искать работу!
А ловко все же смотритель придумал, как сделать, чтобы я больше не мешала ему в столовой. И не прикопаешься: со всем уважением!
Бреду в задумчивости по коридору.
— Эй, пс-с-с… — слышу вдруг сбоку.
Оборачиваюсь на звук и вижу мальчонку лет восьми, чумазого, худющего, с похожими на черных жучков подвижными глазами.
— У меня к тебе есть предложение, — деловито начинает парень.
— Я слушаю, кстати, я… Ханна… — протягиваю руку для приветствия.
Мальчишка охотно пожимает и продолжает:
— Я Ганс. Случайно услышал твою беседу со смотрителем. И вот что скажу. Он тебе работу не найдет. Даже пальцем о палец не ударит.
Покорно слушаю, стараясь сдержать улыбку. Случайно подслушал! Ну-ну! Но в том, что работу надо искать самостоятельно, он прав.
— И что ты предлагаешь? — серьезным тоном спрашиваю у него.
Он манит меня пальчиком, и, когда я наклоняюсь, шепчет на ухо:
— Я знаю, где ты можешь получить работу. Но за все есть плата.
— Назови свою, — шепотом отвечаю я.
— Пойдем, — он берет меня за руку и тащит на улицу.
Мы выходим из барака и направляемся в центр. Идем по мощеным тротурарам в полном молчании. Я по привычке составляю карту местности в голове, изучаю внешний вид горожан.
Останавливаемся минут через двадцать у старинного помпезного здания. На входе серебряная табличка “Общественная библиотека”.
— Возьми мне книгу сказок. И чтобы с картинками! Мне для сестренок. Буду их учить читать… — поясняет мальчик. — Я буду ждать тут. Как только ты дашь мне книгу — я дам тебе информацию.
Записаться оказывается просто. Особенно после того, как я демонстрирую бумажку с печатью. Уже через полчаса я выношу из здания библиотеки несколько книжек со сказками и картинками.
У Ганса аж руки дрожат. Он трогает книги, словно это ценные реликвии. Поднимает взгляд на меня.
— Старику Бирмену в его курьерскую контору нужна девушка, чтобы доставлять женскую почту.
#5592 в Любовные романы
#1554 в Любовное фэнтези
#1293 в Попаданцы
#1026 в Попаданцы в другие миры
заговоры и интриги, неунывающая попаданка, властный герой и нах...
16+
Отредактировано: 01.07.2026