Проклятая невеста. Кровь истинной пары.

Глава 5: Вкус запретного. Продолжение

Часть 3: Лунный порыв

Я стояла перед дверью, ведущей в сад. Тонкое полотно халата почти не спасало от прохлады, но мне было всё равно. Пальцы уже касались металлической ручки, и в груди трепетало странное, почти волнующее предвкушение.

Ночной воздух звал.

Он шептал, обещал, манил.

Шаг. Ещё один — и я стану частью этой ночи.

Той самой, полной лунного света и теней, в которых, казалось, прятались они.

Я почти ступила на холодный камень крыльца, когда вдруг…

— Госпожа! — голос, негромкий, но полный тревоги, раздался у меня за спиной.

Мягкая, тёплая ладонь схватила меня за запястье, и я вздрогнула, резко обернувшись.

Анна.

Она стояла в своей ночной рубашке и сером шерстяном платке, накинутом на плечи, явно только что проснувшись. Лицо её было бледным, волосы выбились из-под чепца, а глаза расширены — от ужаса или волнения, я не могла понять.

— Что вы делаете? — прошептала она, всё ещё не отпуская мою руку. — Госпожа… вам нельзя. Не стоит выходить в сад в такую ночь.

— Почему? — голос мой был хрипловат, севший. — Свежий воздух… мне просто нужно подышать. Я не могла спать…

— Да хоть бы и так, — перебила она, озираясь. — В одной ночной сорочке, без обуви? На мокрую траву, под ночной ветер? Вы же заболеете! Госпожа, пожалуйста, — её голос стал тише, почти умоляющим, — я отвечаю за вас. Что, если с вами что-то случится? Что я скажу вашей матушке?

Я молчала.

Слова будто не доходили до сознания. Я всё ещё чувствовала зов — лёгкий, обволакивающий, как шелк, тянущий вперёд. За дверь. В темноту. В сад. Туда, где, возможно, ждут… они.

Анна продолжала бормотать:

— Сердечная болезнь не от простуды, госпожа. Вы же знаете… Но сейчас нельзя рисковать. Сейчас нельзя… — она смотрела на меня с искренним беспокойством, как мать, ловящая ребёнка у края обрыва.

Я вздохнула. Горло сжалось.

Желание раствориться в ночи, в прохладе, в лунном свете — оно не исчезло. Но реальность снова напомнила о себе. Дом. Отец. Замкнутость. Ограниченность.

Я позволила себе ещё один взгляд на сад.

Розы в серебре. Тень ивы. Каменная скамья.

Словно всё это ждало меня. Но не сегодня.

Я шагнула назад.

Анна облегчённо выдохнула и тут же накинула мне на плечи свой платок.

— Вот так. Пойдёмте, миледи. Вернёмся в комнату. Я принесу вам тёплого чаю с мятой… И плед… — Она заботливо взяла меня под руку, ведя обратно в тёплый полумрак коридора.

Я чувствовала, как вместе с ней уходит напряжение, но внутри — остался след.

Сад звал.

И я знала: он не забудет. Он подождёт.

Как и те, кто скрыт за его тенями.

— Анна… — тихо сказала я, прежде чем мы достигли лестницы.

— Да, госпожа?

— Ты когда-нибудь… чувствовала, будто мир, в котором ты живёшь — не твой? Будто всё вокруг — не по-настоящему?

Анна посмотрела на меня с лёгким испугом, но не ответила сразу.

— Бывает, — наконец выдохнула она. — Но потом, с первыми лучами солнца, всё снова становится на свои места.

Я кивнула, но не поверила.

Иногда солнце не прогоняет тени. Иногда оно лишь делает их глубже.



Отредактировано: 09.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять