Развод, Дракон! Ты поздно начнешь жалеть

Глава 7.

Находясь за спиной у Жаннии, она внезапно вытянула шею. И гаркнула так истошно в самое ухо девице, что вопль последней едва ли не перекрыл звук, издаваемый самой гарпией.

Жанния неуклюже подорвалась с места, всплеснула руками и завалилась в противоположную сторону. Попытка же вернуть себе равновесие обернулась эпичным падением симпатичной моськой в грязь.

Мои реакции тоже запаздывали. Первый испуг от непривычного, душераздирающего гарканья птицеподобной леди прошел быстро.

Я то, в отличие от Жаннии видела, что происходит. Нападать гарпия не собиралась.

Она будто просто устала слушать грязь, льющуюся из накрашенных уст Жаннии.

Так что утомленное создание всего лишь высказало своё «Фе» моей непорядочной собеседнице.

После чего гарпия вновь вернула себе душевное равновесие. И теперь с абсолютным безразличием взирала на любовницу моего мужа, барахтающуюся в грязи.

Я, честно, сделала непроизвольный выпад рукой, чтобы поймать падающую девицу.

Не думала в этот момент. Просто инстинкт сработал. Я бы любому поскользнувшемуся человеку протянула бы руку помощи, чтоб удержать от падения.

Однако с Жаннией я попросту не успела. Всё так стремительно произошло!

В итоге я только смазанным движением коснулась ее. А через секунду девушка уже визжала личиком в слякоть.

И, как бы я ни была зла на нее, но альтруизм сработал и тут. Я подошла и, плюнув на то, что испачкаю собственные шелковые юбки, нагнулась поднять стервозину.

- Ну и что ты делаешь? - фыркнули у меня над головой человеческим голосом. - Я так всё классно рассчитала, метнула ее прямо в лужу рожей! - после чего я с изумлением услышала гарпийский смех, и в шоке отскочила от Жаннии. - А ты всё портишь! - добавила гарпия.

- Ты разговариваешь? - уставилась я на полуптицу, с презрением задравшую голову.

В ответ необычное создание скользнула по мне надменным взглядом и снова отвернулась.

- Да, я все еще жива и могу говорить! - ответила вместо нее Жанния. - И я все расскажу Даркви. Пусть знает, что ты толкнула меня в ответ на мою попытку наладить общение!

- Что? - взлетели вверх мои брови.

Однако я списала обвинения девушки на истерику. Наверное, ей показалось, что был толчок. Но стоять у нее над головой, разубеждая, я не сочла нужным.

А еще Жанния явно не слышала гарпию.

Во-первых, потому что мою реплику, обращенную к гарпии, девица приняла в свой адрес.

А, во-вторых, Жанния не упустила бы возможности еще и полуптице сказать пару «ласковых» слов, если б узнала, что та про нее говорит.

«Ладно, с этим потом!» - решила я и повторно склонилась над Жаннией.

Но меня грубо оттолкнули, отказываясь от помощи.

- Видишь, эта стерва и сама понимает, что не заслуживает добра, - заявили мне с жердочки для пернатых.

Гарпия абсолютно точно умела говорить. Причем исключительно со мной.

Однако тут выяснилось, что девица Даркворда отказывалась вставать предумышленно.

- Помогите! Кристиния пытается меня утопить! - закричала Жанния, не предпринимая попыток подняться.

Она только откинула назад перепачканные волосы и, лежа полубоком, манерно вытянула вперед руку. С призывом о спасении как бы.

Проследив по направлению ее взгляда, я увидела перепуганного камердинера Калеба и бледного, как полотно, смотрителя Орланда.

- Что вы делаете?! - закричал камердинер, кинувшись доставать Жаннию из лужи, в которой даже мышь бы не захлебнулась! - Вы чуть не удавили лерду Жаннию!

- Да эта гадюка бы и в колодце с отравой не утонула бы! - заметила и гарпия. - Такие, как она, не дохнут. Увы… - с горечью добавила полуптица.

- Она хотела меня уби-и-ить! - завыла Жанния, цепляясь за опешившего камердинера. - Умоляю, не оставляйте меня с ней одну.

- Это правда? - повернул ко мне Калеб побелевшее лицо.

- Думайте, прежде чем разбрасываться такими обвинениями, - с достоинством осадила я суетящегося мужчину. - Мараться об эту девицу я бы точно не стала.

И мне даже показалось, что Калеб проникся. А Орланд еще и вздохнул облегченно.

Но тут за дело вновь взялась моя ушлая обвинительница.

- Ей еще и противно трогать меня испачканную! - переиначив мою речь, зарыдала актрисулька дешевого балагана. - Прошу, вызовите Даркви! Скорее, я боюсь ее! Что я тебе сделала, Кристиния? Ты такая жестокая, аааа…

- Что сделала? Серьезно, тварь? Ты у нее мужика уводишь! - гаркнула гарпия.

- Уже увела, - бесцветно улыбнувшись гарпии, проводила я глазами Жаннию, которую слуги бережно выводили из вивариума.

И я бы, наверное, задержалась и познакомилась бы поближе с причудливым существом, заступившимся за меня, но обстоятельства были не те.

Пришлось следовать за Жаннией, бьющейся в истерике.

Не хватало мне еще ареста за попытку убийства!

Сурового судейства Даркворда жду у себя в комнате. В гостиной оставаться я не пожелала, потому что, если честно, не верю в то, что дракон прибежит по первому зову.

Еще ни разу на моей памяти подобного не случалось.

Безусловно, едва не совершившееся убийство – это не то же самое, что сбежавший раптус. Или попытка соседей натравить на нас всю дисциплинарную канцелярию полицмейстеров из-за шумных грифонов. Но всё равно я не думаю, что дракон бросит дела государственной важности и примчится спасать от меня свою любофф.

Мне вообще казалось, что Даркворд посмеётся, услышав, зачем его так срочно зовут домой. Он же знает, что я не способна на такое!

Не то, что на жизнь человека посягнуть, я в прямом смысле и мошку не прибью без веской на то причины. И мужу об этом известно. Как и о том, что я бы не полезла в драку, забыв себя. Как бы меня ни старались вывести из равновесия.

Я могу ответить довольно резко. Сарказмом острым приправить. И накричать могу, если придется.

Однако рвать волосы на голове соперницы и царапаться, как дикая кошка – это не про меня.

Даркворд вошел фактически без стука. То есть стукнул разок кулаком о мою дверь и, с силой вдавив ручку, ворвался в комнату.



Отредактировано: 14.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять