Развод. Не истинная для дракона

Глава 5

До нового дома, где нам предстояло жить в ближайшее время, добрались без особых проблем или приключений.

Скорее наоборот, все вышло, как нельзя лучше. Белль, уже привыкшая к экипажам, совсем не капризничала, да и поездка оказалась короткой.

Кучер помог нам с вещами, а после Гретта отправилась на рынок за продуктами, а я осталась дома с дочерью.

Мы как раз играли, когда в дверь кто-то постучал.

– Заходи, открыто, – крикнула, решив, что это вернулась Гретта.

Дверь скрипнула, а после по дому разнесся незнакомый женский голос:

– Здравствуйте!

Ого, кто это пришел?

В последнее время ничего хорошего я от незваных гостей не ожидала, поэтому нахмурилась. Подхватила Белль и пошла смотреть, кого там принесло.

Рядом с порогом стояла девушка, чуть старше меня на вид. В руках она держала блюдо, накрытое льняным полотенцем, а в воздухе витал такой аппетитный аромат свежей выпечки, что у меня аж слюнки потекли.

– Вы сказали заходить, вот я и зашла, – чуть смутилась незнакомка. – Я Астрид, ваша соседка, мой дом слева от вас. Увидела, что вы заехали, и пришла познакомиться. А это вам.

И она протянула вперед блюдо с пирогом.

Только в этот момент я увидела огромный живот, выпиравший из-под платья.

– Я Тесса, – представилась в ответ. – Желаете чаю?

– Да, не откажусь, – кивнула девушка и перевела взгляд на Белль. – А это у нас что тут за красавица…

Когда Гретта вернулась с рынка, мы вдвоем пили чай с умопомрачительно вкусным яблочным пирогом и весело болтали.

Астрид явно соскучилась по такому общению и обрадовалась нашему переезду. Да и я была счастлива, что в первый же день мне удалось познакомиться с кем-то из соседей. Да, пускай я и не собиралась задерживаться в столице дольше необходимого. Но ведь еще было неизвестно, когда нас сможет принять господин Альберт, поймет ли он причину приступов и сколько продлится лечение.

После чая я проводила Астрид, предложив ей заходить в любое время. А когда она, неуклюже переваливаясь, скрылась за калиткой, улыбнулась.

Может новое знакомство и было мелочью, но оно словно вселило в меня надежду.

Асталион встретил нас не самым лучшим образом, начиная со вчерашнего скандала с леди Дариной и заканчивая сегодняшним отказом в доме лекаря. Однако, кажется, плохое уже закончилось и сейчас начиналось что-то хорошее.

Следующим утром я проснулась в отличном настроении. Уж сегодня мне должна была улыбнуться удача. И пускай господин Альберт пока ничего не ответил по поводу более раннего приема, но он ведь был не единственным лекарем в столице.

Да, лучшим. Да, тем, к кому частенько обращались аристократы. Но не единственным.

И пускай у него имелись дорогие артефакты и обширные знания. Но может и кто-нибудь другой смог бы нам помочь.

В конце концов, стоило попробовать все.

Поэтому, снова оставив Белль с Греттой, я обошла с десяток других лекарей, записавшись к каждому из них.

У некоторых приема было ждать долго, но не настолько, как у господина Альберта. А один и вовсе смог бы принять нас уже завтра.

Домой я вернулась довольная собой и с надеждой в сердце.

Все будет хорошо. Я смогу выяснить, что творится с дочерью. А если в итоге окажется, что эти приступы действительно были лишь совпадением, то так даже лучше.

Неважно, сколько придется потратить времени или денег. Главное, чтобы Белль была здоровой.

Всю следующую неделю я водила Белль по лекарям. Мы посетили не меньше десятка из них, так что к выходным дочка сильно капризничала и не хотела садиться в экипаж.

Еще бы, ведь ей пришлось повидать стольких незнакомых людей за такой короткий срок.

Но особого результата это не принесло. Все говорили, что Белль здоровая малышка и никаких проблем у нее нет. А все случившееся прежде списывали на мою неосторожность, так что в итоге я сама начала верить в это.

Может, она действительно просто подавилась? Может, я выдумала неизвестную болезнь, чтобы оправдать собственную небрежность?

– Послушайте, госпожа Тесса, – вздохнул последний из лекарей, пожилой уже мужчина с седыми волосами. – Я давно работаю в этой области, и на мой взгляд с малышкой все в порядке. У нее нормальная температура, ровное дыхание и сердцебиение, правильный цвет кожи. Но мне сказали, что вы обошли едва ли не всех лекарей столицы. Почему вы так уверены в том, что она больна?

– Считайте это материнским чутьем, – тоже вздохнула. – Белль никогда прежде не болела. За все полтора года не было ни единого раза, чтобы я волновалась о ее здоровье. А сейчас она задыхалась уже дважды. Если бы вы только видели…

– Даже странно, что она ни разу не болела, – удивился лекарь. – В конце концов, болеют и дети, и взрослые. Разве что в ней течет очень сильная драконья кровь… простите за столь бестактный вопрос, а вы случайно не бывшая леди Бретсон?

Да уж… видимо, наш развод с Эдвардом наделал в столице столько шума, что слухи дошли даже до простых жителей.



Отредактировано: 24.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять