Развод с Драконом. Аптека Госпожи попаданки

Глава 16. Совсем нежданные гости

К обеду лавка была полна. Но каждый раз, когда кто-то входил, Арден напрягался, клал руку на рукоять меча, и атмосфера становилась… скажем так, не совсем уютной.

— Добро пожаловать, — бубнила я, раз за разом улыбаясь. — Не бойтесь, наш мрачный шкаф не кусается. Пока.

Один мальчишка даже спросил:

— А это точно лавка лекарств? А не инквизиторская засада?

Я едва удержалась, чтобы не заорать: «Вот именно, что засада!»

В какой-то момент я уже начала подумывать, не приклеить ли ему на лоб табличку: «Я просто мебель». Но потом решила, что это будет слишком. Хотя…

К вечеру поток клиентов схлынул. Я устало прислонилась к прилавку.

— Ну и денек, — пробормотала я. — Никогда не думала, что лавка с травками может ощущаться, как поле боя.

Арден не ответил. Он стоял у окна и смотрел на улицу. Я знала этот взгляд: значит, что-то заметил.

— Опять? — насторожилась я.

Он кивнул.

— За нами следят.

— Чудесно, — вздохнула я. — А я-то думала, вечер проведем за чаем.

— И проведем, — сказал он, но голос у него был такой, что чая я уже не хотела. Хотела вина. Целую бочку.

Я закрыла лавку, мы уселись на кухне. Я достала кружки, заварила травы. Ирония в том, что пью я все равно свое же лекарство.

— Ладно, — сказала я, стараясь говорить бодро. — Чай согреет. А разговор поможет отвлечься.

Арден молча взял кружку, сделав небольшой глоток, смотря, куда-то, в сторону.

— Ну что, уважаемый жилец, — начала я, — Раз уж ты поселился у меня на шее, расскажи хоть что-то. А то я до сих пор не знаю, у тебя вообще есть хобби, кроме того, чтобы смотреть исподлобья и портить клиентам настроение?

Он хмыкнул и сделал еще один глоток.

— Хобби… пожалуй, есть. Путешествовать.

— В смысле, с мешочком на палочке и в соломенной шляпе? — не удержалась я. — Или как?

— В смысле, ловить всякую дрянь, которая любит прятаться в темноте, — спокойно ответил он. — По работе я побывал в трех королевствах, дважды в горах, где по ночам выходят каменные твари, и однажды был на болотах.

Я поперхнулась.

— Каменные твари? Это ты сейчас серьезно?

— Серьезно, — кивнул Арден. — Они питаются теплом. Если схватят человека, то все. Ледяная статуя за несколько минут.

Я поежилась.

— Прекрасное описание, спасибо. Буду теперь спать с грелкой. А болота? Что там?

Он чуть заметно улыбнулся.

— Там водились светляки. Только они не светляки. Они залетают под кожу и начинают светиться изнутри.

— Ужас! — воскликнула я. — У нас в аптеке таких не продаем!

Фамильяр лениво заметил у меня на плече:

— И слава богу. Иначе твоя лавка превратилась бы в филиал морга.

— Ага, — поддержала я, — Еще б скидки давать на второй светящийся глаз в подарок.

Арден усмехнулся уже откровенно.

— Ты легко шутишь, хотя жила бы ты там, точно не смеялась бы.

— А я и не собираюсь туда, — отрезала я. — Мне и здесь забот хватает.

Мы помолчали, прихлебывая чай. Тишина была даже приятной, почти домашней. Но тут я не выдержала:

— Слушай, а зачем ты все это делаешь? Эти твари, болота, каменные чудища… Ты что, герой-альтруист?

Он пожал плечами.

— Кто-то должен.

— О, как лаконично, — протянула я. — «Кто-то должен». Хоть бы добавил: «а мне за это платят» или «я люблю острые ощущения».

Он снова усмехнулся, но отвечать не стал.

Я вздохнула, поставила кружку на стол и пробормотала:

— Ну ладно. Зато теперь у меня хотя бы будет, чем соседку удивить. Скажу: «А мой квартирант ловил каменных тварей и светляков-паразитов». Интересно, она поверит?

Фамильяр фыркнул:

— Она решит, что ты сошла с ума.

— Ну и пусть, — буркнула я. — Зато весело.

И в этот момент в дверь раздался глухой удар. Снова. На этот раз так, что дрогнули стены.

Мы переглянулись.

— О, — прошептала я. — Ну вот и свидание под чаек. Кто там на этот раз?

Глухой удар в дверь повторился. Я едва не подпрыгнула на месте.

— Может, это твои каменные друзья? — шепнула я Ардену. — Скажи честно, они могли за тобой прийти?

Ну а что, навел же жути.

Он даже не моргнул. Поднялся и пошел открывать. Я же, естественно, прижалась к стене. Если там монстр, то инквизитор первым пойдет в его меню. Логично.

Дверь распахнулась, и я увидела… мужчину. Невысокого, коренастого, с усталым лицом и глазами, в которых смешались облегчение и злость.

— Наконец-то! — выпалил он, залетая в лавку, словно вихрь. — Ты жива!

Мужчина схватил меня за плечи. Я от неожиданности едва не выронила кружку.

— Эй! — возмутилась я. — Мужчина, вы кто вообще?

— Как кто? — он нахмурился. — Я твой брат!

Мое сердце на секунду ушло в пятки. Вот только этого мне не хватало. Родственнички.

— Брат? — протянула я, изображая сомнение. — Хм. А выглядишь как сосед по базару.

— Не шути! — рявкнул он. — Я месяцами искал тебя! Почему ты не написала? Почему скрываешься?

Арден вопросительно посмотрел на меня, но вмешиваться не стал. Видимо, решил посмотреть, как я выпутаюсь.

— Ну, допустим, — осторожно начала я. — Скажи лучше, чего ты ожидал? Чтобы я вернулась к мужу, который вышвырнул меня за дверь, обозвав предательницей?

Брат побледнел.

— Ты сама виновата, — сказал он тише. — Ты должна была сказать нам правду.

— Какую еще правду? — я склонила голову, делая вид, что хочу ее услышать.

Он замялся, но все же ответил:

— С кем… ты изменила?

Я едва не прыснула. Вот оно. Загадка века. С кем эта бедняжка ухитрилась наставить рога дракону?

— Ах, вот оно что… — я задумчиво прикусила губу и посмотрела прямо ему в глаза. — И что же говорил муж? Кого он называл?

Брат отвел взгляд.

— Он уверял, что видел тебя с человеком в маске. В саду. Ночью. Говорил, что это был кто-то из знати.

Я едва не рассмеялась. Человек в маске? Сценарий уровня дешевого романа, честное слово.



Отредактировано: 18.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять