Развод с драконом. (не)настоящая семья

Глава 9

Дарий сжимал мою руку так, что точно синяки останутся.

— Какого черта, Элизабет? — рявкнул бывший муж так, словно я была виновата во всех смертных грехах. — Откуда взялась метка истинности?

Я постаралась выдернуть руку, но хватка у дракона была стальной.

— Отпусти! Я ничего не знаю! — потребовала зло.

Близость этого мужчины была мне одновременно неприятна, — помнила ведь, как он поступил с бедняжкой Элизабет, — но при этом ощущала странный жар, расходившийся по коже от прикосновений Дария.

— Я никуда тебя не отпущу, пока не объяснишь мне все!

Дарий притянул меня к себе так решительно и сильно, что дыхание перехватило. Нет, ну это уже слишком. Он что, решил, что ему все дозволено? Да плевать я хотела на его титул!

— Не смей меня хватать! — прошипела я, готовая лицо ему расцарапать, если он не отпустит. — Ты не имеешь права!

Глаза мужчины полыхнули пламенем, и сейчас они казались наполненными искристым янтарём. Это было одновременно прекрасно и пугающе. Кажется, я и впрямь разбудила в бывшем муже дракона.

— Ты моя жена, Элизабет! И я буду делать с тобой все, что захочу! — с недоброй улыбкой, больше похожей на оскал хищника, произнёс Дарий.

А вот это он сказал зря. Пусть я и была слабее этого рослого сильного мужчины, но во мне вспыхнуло настоящее пламя.

— Ты сам развелся со мной, не забыл? – с ледяной яростью напомнила ему. - У тебя нет никаких прав на меня, так что убирайся отсюда!

Каким-то чудом я выдернула руку из пальцев Дария и занесла ее, чтобы отвесить пощечину. Не знаю, чтобы последовало бы за этим, но сейчас мне было все равно. Осталось лишь желание заставить этого наглеца, решившего, что может распоряжаться мною, пожалеть о своих словах.

— Что здесь происходит? — раздался громкий голос Гарольда, замершего у двери. — Элизабет, этот мужчина тебе угрожает?

Хозяин таверны проигрывал в росте и стати моему бывшему мужу, но чувствовалось, что его это не волнует. Он был готов вступить в бой с превосходящим по силе противником, чтобы меня защитить, и это разом остудило мой пыл.

— Все в порядке! — произнесла я, отступая от Дария на несколько шагов. — Мы уже закончили разговор.

Дракон перевел раздраженный взгляд с меня на Гарольда и полыхнул глазами так, что я испугалась. Не хватало еще вмешивать в наши разборки того, кто помог и дал мне кров в трудную минуту.

— Дарий, не смей! — вскрикнула я так, словно могла голосом остановить разъяренного дракона.

Бывший муж вдруг холодно и надменно ухмыльнулся.

— Что, защищаешь этого деревенщину? — поинтересовался Дарий, с презрением оглядывая Гарольда с ног до головы. — Я так понимаю, это и есть папаша твоей дочери?

Я хотела было возразить, но поняла, что будет лучше солгать, ведь это единственный шанс избавиться от внимания бывшего мужа.

— Да! — произнесла я гордо. — А тебе пора по своим важным драконьим делам. А меня и мою дочь оставь в покое! Ты для нас никто!

По красивому лицу экс супруга пробежала тень.

— Учти, Элизабет! Мы не закончили! — с угрозой прорычал бывший муж, поглаживая метку истинности. — Этого просто не могло произойти! И я обязательно разберусь, что случилось! И не мечтай, что оставлю все так, как есть!

Казалось, дракон был готов отпилить себе руку, на которой появился знак, такое у него сейчас было лицо. Еще раз смерив меня тяжелым пылающим взглядом Дарий вышел из помещения, громко хлопнув дверью на прощанье.

Слабость обрушилась на меня сразу, от былых сил и решимости не осталось и следа. Я покачнулась, но Гарольд поддержал меня.

— Спасибо, что вмешался… — прошептала слабо. — Боюсь, нам с Эмми лучше уехать. Дарий не оставит меня в покое, я чувствую.

— Даже не думай! Здесь ваш дом!

Мне захотелось прижаться к мужчине, ощутить его надежное плечо, но я лишь слабо улыбнулась и произнесла: «Спасибо!»

_____________________



Отредактировано: 10.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять