Сбежать от дракона или лекарка-попаданка вылечит всех!

Глава 11

Комната располагалась в отдалённом крыле таверны, поэтому оказалась на удивление тихой. Кровать была вполне удобной, без клопов и блох. После пережитых волнений я смогла привести себя в порядок, наскоро умывшись, и провалиться в глубокий сон.

Спала я так долго и крепко. Когда на следующее утро, полная сил и решимости двигаться дальше, я спустилась вниз, за окном уже вовсю сияло солнце, заливая таверну мягким утренним светом. Посетителей практически не было — лишь самые стойкие “бойцы” догуливали вчерашнее.

Матильда, как всегда, стояла за стойкой, протирая засаленную столешницу и размышляя о чём-то глобальном. Рядом с ней, на шатком табурете, сидел Бор и, понурившись, о чём-то жаловался хозяйке таверны. Видимо, утро у гнома не задалось.

Я поздоровалась с ними и попросила у Матильды что-нибудь на завтрак. Хозяйка, буркнув что-то неразборчивое, удалилась на кухню, а гном, злобно сверкнув на меня глазами, процедил:

— Ну, привет, ведьма!

— Почему сразу ведьма? Что-то не так? — удивилась я, не понимая его обиды.

— Конечно, не так! Ты что со мной вчера сделала? Да надо мной же теперь все смеются! — возмущённо воскликнул Бор и, скривившись, растянул губы, показывая свои зубы. Действительно, зрелище было не для слабонервных. Зубы гнома были абсолютно чёрными. Ну, в общем-то, вполне объяснимо. Уголь хороший, настоящий. Не какая-нибудь подделка.

— Побочный эффект, — пожала я плечами, стараясь не рассмеяться. — Чисть лучше и скоро пройдёт. Делов-то!

— Правда? — обрадовался гном, и в его глазах вспыхнула надежда. — То есть, это не проклятье какое-то? А то я уж думал, что это на всегда… И что теперь всю жизнь буду с чёрными зубами ходить!

— Ну, если не будешь чистить как следует, то навсегда, — улыбнулась я и притворно проворчала, — Я вообще-то тебе вчера жизнь спасла, а ты ещё и недоволен. Неблагодарный!

— Да знаю я, знаю, — пробурчал гном, отводя взгляд. — Спасибо, конечно… Но лучше бы ты мне пива дала, чем то чёрное пойло

Я усмехнулась, понимая, что благодарности от гнома ждать не стоит. Но, по крайней мере, он жив и здоров.

Матильда вернулась с дымящейся тарелкой яичницы, свежей лепешкой и стаканом ароматного отвара. И пахло всё, как и вчера, просто изумительно.

— Спасибо, — искренне поблагодарила я её. — Сколько с меня?

— За счёт заведения, — великодушно отмахнулась Матильда. — Целителей мы тут ценим. Не каждый день к нам такие заглядывают. А ты, Бор, не хочешь её как следует отблагодарить? А то твои дружки тебя вчера здесь бросили. Поняли бы, что ты сдох, только утром, когда все разошлись, а ты бы так и валялся под столом.

Нехотя, гном потянулся к своему потёртому кошельку.

— Не надо, — остановила я его, чувствуя себя неловко. — У меня есть деньги. Я вполне могу заплатить за себя сама.

Бор, услышав мои слова, тут же обрадовался и оживился.

— Ну, раз так… Тогда, может, я тебе лучше выпить куплю? — предложил он, подмигнув мне.

— Нет, вы мне лучше с Матильдой совет дайте, — попросила я.

Гном и красавица удивлённо переглянулись и наклонились ко мне поближе, хотя рядом с нами никого не было.

— Чем мы можем тебе помочь? — прошептал гном, оглядываясь по сторонам.

— Где поблизости могла бы молодая девушка… лекарка… — запнулась я, подбирая слова, — спрятаться так, чтобы её никто и никогда не нашёл? Не в лесу или в пещере… А место покомфортнее нужно.

Матильда и Бор опять переглянулись, на этот раз с выражением неподдельного интереса на лицах.

— А что девушка сделала такого? — подозрительно прищурившись, спросил гном.

— Не важно, — отмахнулась я. —Это не убийство, не измена родине, ничего серьёзного. Просто девушке нужно спрятаться. Вы знаете такое место?

Красавица и гном, обменявшись ещё одним многозначительным взглядом, на этот раз задумались, нахмурив лбы.

— Графиня… — вдруг задумчиво произнесла Матильда.

— Точно! — воскликнул гном, радостно хлопнув рукой по стойке так, что подскочила посуда. — Отличная идея!

Я вопросительно посмотрела на него. Какая ещё графиня?

— Недалеко от города, к югу, есть огромное поместье, — объяснил мне Бор, понизив голос до шёпота. — В нём живёт старая графиня де Монфор. Нелюдимая, богатая злюка. Характер — хуже, чем у старого тролля. Последние годы она совсем сдала, болеет и всё время ищет себе сиделку. Да только никто надолго не задерживается, потому что характер у неё, мягко говоря, не очень.

— А тебя… точнее, лекарку, да ещё и такую милую, там с удовольствием возьмут, — шёпотом добавила Матильда, подмигнув мне. — Она почти ни с кем не общается, только с такими же старыми аристократами, да и то редко. Затворница, одним словом.

Я задумалась. Вроде как идеальный вариант. Во-первых, уединенное место, где меня никто не найдёт. Во-вторых, уход за больным пожилым человеком мне знаком. По крайней мере, я знаю, что делать. В-третьих, это честная работа, есть где жить и кормить меня там же будут. Я смогу осмотреться, немного подкопить денег и подумать, что делать дальше. Может узнаю, как развестись. Да и свой дар хоть немного изучу. Пусть слабый, но он же должен как-то проявляться. Решено!



Отредактировано: 20.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять