Сласти-страсти, или Личный кондитер стража

Глава 3

– Морган, вот не могли вы... – Кейн укоризненно посмотрел на старшего стража, – помягче как-то?

– Не мог, – отрезал Морган. – Это правда. Все равно узнает.

– Ааааа! – ревела я и терла глаза руками. Ну и плевать, что весь макияж размажется. Пусть размажется, какая разница, когда у меня крыша уеде-ет!

От равнодушия Моргана было обидно, а суетливость Кейна скорейшему завершению истерики не способствовала. Наревелась я до забитого носа и распухших глаз. Голова просто раскалывалась. Сил почти не осталось и я уже просто всхлипывала без завываний, когда дверь хлопнула и в помещение вошли двое мужчин.

– Старший страж Морган, – от басовитого голоса с командирскими нотками я вздрогнула, – что здесь происходит?

– Капитан Браун, – Морган весь подобрался, Кейн тоже вскочил на ноги и вытянулся в струнку, – у нас чужемирка. Обнаружена в Кривом переулке на Восточной улице. Патрульные все там осмотрели. Ничего не нашли, – отрапортовал он, а у меня возникла мысль – это когда же это они успели?

– А почему плачет? – кивнул на меня капитан Браун – крепкий невысокий мужчина лет сорока. Он обладал пышной русой шевелюрой и такими же усами, которые смешно шевелились, когда он говорил.

– Не хочу сойти с ум-ма, – всхлипнула я.

– Почему это ты должна сойти с ума? – белесые брови капитана удивленно взлетели на лоб.

– Он сказал, – наябедничала я, да еще и ткнула пальцем в Моргана.

– Морган, ты зачем девушку пугаешь? – крякнул капитан Браун.

– Он меня еще и палачом пугал, – обнаглела я.

Второй мужчина, чье лицо скрывалось в тени капюшона, хмыкнул и шагнул ко мне. Был он высок и худ, в правой руке длинными пальцами сжимал трость.

– Посмотри на меня, – попросил вроде и вежливо, но я от страха аж икнула. Откинув левой рукой капюшон, присел на корточки передо мной. Мужчине, на мой взгляд, было не меньше сорока. В темных волосах пробивались несколько седых волосков, от уголков глаз разбегались морщины, будто мужчина часто щурится. Губы сжаты в тонкую линию, нос похож на клюв хищной птицы. Но больше всего меня поразили его глаза – светло-голубые, будто немного выцветшие, и очень уставшие. Так смотрят люди, несущие на своих плечах тяжелую ношу. Черный цвет одежды только подчеркивал его бледность и придавал какой-то зловещий вид.

Я взглянула в эти странные глаза и холодок пронесся по позвоночнику, уколов тревогой сердце. Какой-то безотчетный, совершенно иррациональный страх.

– Все хорошо, милая, – улыбнулся Палач и морщинки вокруг глаз стали заметнее. – Добро пожаловать в Лидс.

Он так резко поднялся на ноги, что я отшатнулась и стукнулась спиной о стену.

– Всего хорошего, – кивнул он стражам, вновь натягивая капюшон на голову. И больше ни слова не говоря вышел за дверь, впустив в комнату немного снежинок. Как только дверь закрылась, все будто выдохнули и только сейчас я поняла, насколько этот человек в черном подавлял всех своим присутствием. Кажется, даже усы капитана Брауна стали топорщиться веселее.

– Кейн, сделай нам чайку, – капитан, со скрипом отодвинув стул, уселся и положил руки на стол. – Морозно сегодня.

Молодой страж рванул к небольшой плите в углу и поставил чайник. Загремел посудой.

– Морган, сядь, – скомандовал капитан Браун. – А с вами, мисс, мы сейчас побеседуем.

Повернувшись ко мне полубоком, с мягкой улыбкой внимательно посмотрел на меня, а потом спросил:

– А что у вас с лицом? Вы не больны ли, случаем?

– Пока нет, – я почесала нос. – Это макияж размазался просто от снега и слез.

– Ааа, – понимающе протянул капитан, – наши женщины из тех, кто побогаче, тоже любят лицо рисовать. Как вас зовут, мисс? Сколько лет?

– Евгения Соколова, – представилась я. – Двадцать пять лет.

– А что умеете? – продолжил задавать вопросы капитан. – Работали или из благородных?

– Нет, я из обычной семьи. Мама учительница. Отец... – я шумно выдохнула, – тут все сложно. Свалил в туман лет десять назад. Есть два единоутробных брата от второго маминого мужа.

При упоминании не таких уж мелких хулиганов я скривилась. Этим бандитам позволялось слишком многое. Тогда как меня мама, особенно после ухода отца, держала в ежовых рукавицах. Поэтому в восемнадцать я быстренько свалила из дома, потому что нянькать первого из братьев мне не очень хотелось. Мама почему-то решила, что я жажду взвалить на себя эту ношу, и уже в открытую обвиняла меня в уходе отца, пытаясь давить на совесть. – Окончила универ, работала кассиром в строительном магазине. Должны были перевести в бухгалтерию, а я вот...

Развела руками и одеяло сползло, демонстрируя лиф моего летнего платья. Кейн опять покраснел, капитан отвел взгляд, и лишь Морган тяжело и неодобрительно смотрел на меня. Быстренько вернула одеяло на место.

– То есть грамотная, – кивнул капитан Браун. Забрав кружку у Кейна, сделал шумный глоток и довольно крякнул. – И работы не боишься. Ну, значит, есть у тебя шанс устроиться в Лидсе. Магазинов да лавчонок всех мастей у нас полно. Где-нибудь да сгодишься. Только вот одежка у тебя совсем неподходящая.



Отредактировано: 18.04.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять