I'm a Barbie girl, in a Barbie world…
Aqua “Barbie Girl”
«103 принцессы» Марины Симочкиной – первая книга из одноимённого цикла. Небольшой по размеру (11 а.л.) роман о классическом противостоянии добра и зла, Тёмном Владыке, магии и любви. Автор относит роман к жанрам «юмор» и «любовное фэнтези», в тексте ожидается магия, принцесса и разбойник, романтика.
Название
Джейн: Как очевидно из названия, это история о том, как добрая сотня принцесс обернула вспять войска очередного злодея вселенского масштаба, а самого злодея повергла на дно. Заглавие привлекает взгляд, и невольно начинаешь раздумывать, что же с такой толпой венценосных особ собирается сделать автор? Заинтриговать читателя таким названием, я считаю, можно. Впрочем, мнение о названии может перемениться по окончании чтения.
Скарлетт: О Тёмном Властелине написано в аннотации, но для меня не было очевидно, что добрая сотня принцесс будет кого-то там поворачивать. Честно говоря, на этот раз аннотацию я читала невнимательно. Мне понравилась обложка и да, название цепляет. Сначала я удивилась, почему «103» написано цифрами, потом решила, что то же самое, написанное словами, не так привлекало бы внимание. Ну и да, я ждала смотрин. Их, бывает, очень весело подают в любовном фэнтези. Борьба за сердце принца, добрая сотня конкуренток (значит, жестокая борьба), интриги да ещё и юмор нам автор обещает… Завлекательно.
Сюжет
Джейн: Принцесса-блондинка Тэамелис и ее сестра, с которой у главной героини не самые лучшие отношения, отправляются на бал. На балу девушки становятся свидетельницами и невольными участницами возрождения древнего темного Владыки. Присутствующие на балу принцессы (числом сто одна) назначены в жертву свеже возрожденному властелину Зла. Почему не сто три? Потому что блондинка Тэа, обещана в качестве награды за службу одному из прихвостней Владыки, а ее сестрица, Лария станет невестой сына короля, организовавшего торжественную встречу темному магу из прошлого.
Скарлетт: Короче, все мои ожидания смотрин – коту под хвост. У них там древнее предсказание – какие ещё невесты?.. Какому принцу?.. Сейчас всех в жертву – и ладушки. Лучшая шутка автора во всём романе, я считаю, злостный обман читательских ожиданий. Впрочем, не могу не отметить, что сюжетный поворот неожиданный, хоть и штампованный и, честно говоря, совсем нелогичный. Все знают о пророчестве и всё равно везут нужную принцессу нужному принцу – авось, не выберет. А он, сволочь, выбрал! Вот это поворот!
Джейн: Жертвоприношение будет сорвано при деятельном участии близкого друга Тэа - разбойника Альнира, его друга мага-культуриста, королевы-матери и служанки главной героини. Толпа принцесс совершит побег (Тэа при этом случайно поспособствует окончательному возрождению антагониста).
Скарлетт: Сбегать будут весело, динамично, периодически переругиваясь. Пожалуй, лучшая часть романа – штампы здесь тоже есть, но их всё-таки не так много, как в остальных сценах.
Джейн: Затем, после некоторого количества побегов, драк и захватов в плен, выяснится, что разбойник Альнир не тот, за кого себя выдает.
Скарлетт: И да, вы, конечно, ни за что не догадаетесь, кто он такой… Прости, Джейн, я тебя прервала.
Джейн: …принцесса Тэа окажется наследницей великого дара колдуна-культуриста, и единственной надеждой континента на победу над темным властелином. Молчи, Скарлетт!
И да, остальные сто две принцессы тоже приложат ручки к победе бобра над ослом Добра.
Скарлетт: В стиле третьего «Шрека». Да, Джейн, я молчу…
Герои
Джейн: Рассказчик - принцесса со сложно произносимым (и сложно читаемым) именем Тэамелис.
Скарлетт: Я спотыкалась на этом имени весь роман. А можно было придумать что-нибудь попроще, чтобы бедная я в маршрутке поздно ночью меньше дёргалась?
Джейн: Тэа - деятельная, но не очень умная девушка. Причем она сама это осознает.
Скарлетт: Автор тоже это осознаёт и даже специально создаёт такой эффект. Да, она описывает блондинку-дурочку. В принципе, неплохой задел для юмора.
Джейн: Как любая уважающая себя принцесса, героиня мечтает попасть на бал, очаровать принца и выйти замуж за впечатленного ее красотой наследника престола.
Скарлетт: Я тут снова с логикой. Не понимаю, к чему все эти «а на десять девчонок по статистике девять ребят»? В том мире что, королевства все одинаковые? Браки по договору, дескать, у той принцессы приданое богаче, не заключают? Это странно – кто ж будет так злостно выгоду упускать ради спектакля со смотринами?
Джейн: Тэа - классической внешности блондинка, причём частенько ведёт себя в соответствии с популярным стереотипом о женщинах со светлыми волосами. Что подчеркивается самим автором. Помимо Большой Мечты, у Тэамелис есть ещё и большая тайна - она водит дружбу с разбойником с большой дороги. Разбойника зовут Альнир и его отношения с принцессой - гремучая смесь иронии, пренебрежения и симпатии.
К слову, к этому преступному элементу питает бурные романтические чувства младшая сестра Тэа, Лария.
Скарлетт: Я тоже питаю. Если бы он ещё и прописан был лучше… А так – милый мальчик, героиню очень любит, всегда спасёт, всегда поможет. Хороший парень, в хозяйстве любой женщины такой рыцарь обязательно пригодится.
Отредактировано: 02.06.2019