Тот день, когда всё началось, был самым счастливым в моей жизни. Мне исполнялось двадцать, и я была уверена: вечером Риш наконец сделает мне предложение.
По случаю моего совершеннолетия наш оазис гудел, как потревоженный улей. Караваны прибывали с самого рассвета, гости занимали каждый клочок плодородной земли, а слуги носились по дворцу так, будто от праздничного бала зависела судьба мира.
Мы с сёстрами, разумеется, сбежали. Как и всегда, когда отец запрещал нам выходить к торговцам самим.
— Дочери мои, просто напишите список, что хотите, и вам всё принесут, — любил повторять батюшка.
Но какой смысл в списках, если можно самой потрогать ткани из северных оазисов, попробовать сладости, привезённые с запада, или посмотреть на чужеземцев, от которых пахнет чужими оазисами?
Базар встретил нас шумом, запахами специй и жареного мяса. Между яркими тканевыми навесами толпились торговцы, перекрикивались зазывалы, шипело масло на жаровнях. Здесь можно было купить всё: от стеклянных бус до живых пустынных ящериц разных размеров.
А ещё можно было поесть еду, которую варят в разных оазисах, потанцевать вечером у общего костра, представляя себе, как это делали далёкие предки много сотен лет назад.
Я счастливо улыбалась, прикрывая лицо платком, и глазела по сторонам, стараясь успеть разглядеть как можно больше. Когда ещё выдастся случай сбежать из дворца, пока нас не кинутся искать?
— Если отец узнает, нам всем конец, — пробормотала Сайра, старшая из сестёр, поправляя платок.
— Не узнает, — отмахнулась я, останавливаясь у лавки с украшениями.
На чёрном бархате поблёскивали тонкие серебряные цепочки для хвоста, кольца с синими камнями и браслеты, украшенные маленькими стеклянными каплями.
— О, смотри! — Лирия, средняя сестра, ткнула меня локтем. — Это же работа северных мастеров.
Я уже потянулась к браслету, когда шум базара изменился.
Словно кто-то разом приглушил все звуки. Люди начали расступаться. Торговцы замолкали один за другим. По узкой улице двигался отряд. Чёрные одежды, что большая редкость для нашей жары. Тяжёлое оружие. Светящиеся знаки на перевязях.
Огромные ездовые ящеры шли медленно, почти лениво, но толпа расступалась перед ними быстро, явно опасаясь острых зубов и мощных хвостов.
Я почувствовала, как Сайра вцепилась мне в руку.
— Только не говори, что это...
— Это они, — выдохнула Лирия.
По базару прокатился шёпот.
— Драконы...
— Лейдор Чёрный!
— Бесхвостые ящерицы... Этому что тут понадобилось?
Я прищурилась, разглядывая воинов.
Я представляла драконов совсем по-другому, а это просто опасные мужчины, даже красивые. У нас редкость, белая кожа, да и светлые глаза — диковинка.
А потом я увидела его, самого Лейдора Чёрного. Массивный хмурый воин с непокрытой головой верхом на мощном ящере. Только у него были длинные чёрные волосы, которые он поклялся не отрезать, пока не завоюет все оазисы. Зачем отец его пригласил? Или его никто не приглашал? От него веяло опасностью и жаркой силой огня. Мне, как магу воды, стало не по себе.
Стоило ему чуть повернуть голову, как я увидела глаза — жёлтые, звериные, окаймлённые чёрными ресницами, которым позавидует любая девушка. Но не красота заставила меня замереть, а его взгляд. Жёсткий, тяжёлый, пригибающий к земле, равнодушный взгляд. На меня никогда так не смотрели. Я дочь владыки, принцесса крови, водяная лилия и всё такое прочее, и такой взгляд...
Мысленно даю себе оплеуху. Мы не во дворце, да и одежды служанки не могут выдать в нас дочерей владыки.
— Говорят, он сжёг четыре оазиса за последний год, — нервно шепнула Сайра.
— Пять, — поправила Лирия.
— А ещё говорят, он собирает гарем из дочерей побеждённых правителей.
— И ест сердца врагов, — добавила средняя сестра таким тоном, будто сама лично это видела.
Я фыркнула.
— Не говорите глупости.
— Тогда подойди и проверь сама, — буркнула Сайра.
Я уже собиралась ответить, когда генерал вдруг поднял голову и посмотрел прямо на меня. Всё моё естество затрепетало от этого взгляда, внутри прошлась волна жара, будто мой источник резко поменял цвет и стал огненным.
Бесхвостые ящерицы!
Почему мне кажется, будто меня только что заметил пустынный хищник? Еле сдержалась чтобы не защититься боевой формой.
— Не смотри на него, — быстро прошептала Лирия. — Он же дракон, они хорошо видят.
— А ещё хорошо слышат, — цыкнула на среднюю Сайра. — Он точно нас слышит.
Я усмехнулась, не отводя взгляда, подхватила со стоящего рядом прилавка дикий фрукт, вцепилась в него зубами, вырывая большущий кусок, и под этим взглядом стала медленно жевать, приподняв одну бровь.
Ну и? Думаешь, напугаешь меня одним взглядом, дракон?
Проглотив вяжущую мякоть, постаралась не скривиться от кислоты.
— Вы ведёте себя так, будто он сейчас спрыгнет с ящера и начнёт жрать прохожих, — сказала с усмешкой, не разрывая наше противостояние взглядами с драконом.
— Он страшный!
— Он опасный!
— А ещё мужчина, — лениво заметила я и сладко улыбнулась, вызывая у мужчины лёгкую усмешку на губах.
Внутри меня поднималась волна возмущения. Да как он смеет?!
Сёстры уставились на меня так, будто я призналась в желании нырнуть в колодец с песчаными змеями.
Сайра оглянулась на дракона и понизила голос:
— Спорим, ты даже подойти к нему не сможешь.
Я медленно повернулась к ней.
— Смогу!
— Тогда пригласи его на танец водяной лилии вечером, — выпалила Лирия раньше, чем успела понять, что болтает.
Наступила тишина. Казалось, даже ветер замер, пытаясь услышать мой ответ.
— Мы сошли с ума... — прошипела Сайра.
— Папа нас на хлеб и воду посадит, — сказала я почувствовав знакомый азарт. — А я рискну! Но не просто так...
Сёстры переглянулись.
— Э-э-э... — Лирия нервно улыбнулась. — Тогда я отдам тебе то ожерелье, которое ты у меня уже год просишь.
#896 в Фэнтези
#233 в Приключенческое фэнтези
#1740 в Любовные романы
#445 в Любовное фэнтези
властный герой, неунывающая героиня, коварный генерал лит...
16+
Отредактировано: 13.06.2026