Волшебное ателье попаданки. Мама для сиротки

Глава 16

Едва успеваю к шести подготовить всё. Стоит стрелке на часах переместиться к нужному значению, как в двери в тот же миг раздаётся стук.

— Поразительно пунктуален, — выдыхаю я, поспешив открыть двери гостю.

— Добрый вечер, — в руках мужчины замечаю небольшой, но очень красивый букет цветов и сердце трепетно колотится от волнения. — Решил, что идти на ужин к леди без цветов будет дурным тоном, — с чарующей улыбкой произносит он, и, не дожидаясь приглашения пройти, делает шаг внутрь, вручая букет в мои руки.

— Спасибо большое, как они приятно пахнут! — смущённо улыбаюсь, наслаждаясь свежим тонким ароматом растений, прикрываю на миг глаза.

— Тут пахнет куда вкуснее, чем эти цветы. Словно настоящий мастер постарался!

— Не говорите, пока не попробуете! — возмущаюсь, продолжая смущаться. Чувствуя, что запах становится слишком сильный, испуганно восклицаю и тороплюсь в духовке.

— Чуть не пропустила! — в спешке достаю из духового шкафа противень, где запекалось мясо на овощной подушке.

— Уверен это всё ещё вкусно. Надеюсь, не слишком много хлопот вам доставил?

Я мотаю головой.

— Только… а что делать с оставшимися продуктами? Я при всём желании так и не смогла придумать столько блюд и попросту не успела приготовить даже всё, что придумала.

— Что за глупый вопрос? — от его бархатного голоса по моей коже пробегаются мурашки. — Конечно оставить и пользоваться. Я не знал, что ты захочешь приготовить поэтому просто много заказал. Вот и всё. Не обязательно было даже так много делать, но я действительно восхищён твоим талантом. Возможно, ты решила не тем заняться?

— Говорите, когда попробуете, — вновь возмутилась я. Хотя на этот раз чисто для вида.

За ужином мужчина ведёт себя как истинный аристократ. Его прямая напряжённая спина, идеальные манеры и то, как он использует столовые приборы, поражает и восхищает.

Даже несмотря на то, что у меня нет всего необходимого, он с пониманием относится к этому, но в то же время ведёт себя, словно на званом вечере, не меньше.

— Вы выглядите довольно напряжённо, — всё-таки не сдерживаюсь, и произношу это вслух.

— Многолетняя привычка, — с лёгкой улыбкой отвечает он. — Но почему-то здесь мне это кажется не уместным, и потому я пытаюсь выглядеть свободнее.

— Просто будьте собой, — искренне произношу это, и только потом до меня доходит, как фраза могла на самом деле прозвучать.

— В таком случае, боюсь, вам может стать со мной довольно скучно.

— А вы попробуйте, — мягко улыбаюсь.

— Сегодня в ассоциации магов обсуждали один случай. Говорят, к нам собирается вступить девушка, и многие считают это неприемлемым. Хотя первые шаги уже были предприняты. Взять ту же Элину. Но её порекомендовали к вступлению, как молодую многообещающую аристократку, с полезными навыками. А тут, хотят взять в ассоциацию девушку, которая, как и ты, своими силами добилась титула.

— А вы на какой стороне? — осторожно интересуюсь у мужчины, выждав паузу, чтобы задать свой вопрос.

— Думаю, это и так очевидно, раз я сижу здесь, — его губы коснулась улыбка. — Считаю, что те, кто добился всего сам могут достичь куда больше успеха. Большинство детей аристократов это ни раз доказывали. Они получают важную должность и пользуются благами статуса, совершенно позабыв об обязанностях.

— Вы настоящая редкость, архимаг, — искренне им восхищаюсь. — Сильны, умны и благородны. Не зря пользуетесь такой огромной популярностью у девушек.

— Что ты, — посмеялся мужчина. — Я женюсь лишь на умной и целеустремлённой девушке. А те, кто падок на титул и деньги меня совершенно не интересуют. Их видно издалека, я уже их даже не замечаю перед собой.

Так вот почему он тогда так легко прошёл мимо всех взглядов… Эльдрин просто привык к повышенному вниманию к своей персоне.

— От чего же вы решили обратить своё внимание на меня? Я наверняка при других обстоятельствах нашей встречи ровно так же смотрела бы на вас с восхищением.

— Тем не менее судьба распорядилась так, что я вас спас, а вы в благодарность приготовили для меня чудесный ужин. Стол буквально ломится от яств.

— Это ведь тоже ваша заслуга, — смущаюсь, отводя взгляд.

— Сара, если бы ты не умела готовить, продукты просто пропали бы зря.

— А ведь доставщик тоже назвал меня Сара, — примечаю я. — Почему?

— Я решил, что лучше немного по другому называть тебя, раз внешность другая. Имя вроде то же самое, но отличается. Так будет меньше шансов, что тебя в итоге узнают.

— Я об этом не подумала, — задумчиво протянула я.

— Покажешь мне как происходит зачарование? Всегда интересно было, — из небольшой сумки на поясе он в тот же миг достаёт чернила и небольшую металлическую пластинку. — Хочу попробовать кое-что. У меня есть знакомый мастер, который из таких вот пластинок делает основы под магические камни. Я вот думаю, если сперва нанести чары на пластинку, а затем вставить в неё камень, будет ли это особый предмет? Или при изготовлении из пластины чары спадут?



Отредактировано: 14.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять