Волшебное ателье попаданки. Мама для сиротки

Глава 19

— Разве иначе он поверил бы, что ты моя невеста? — улыбается Эльдрин, в его глазах пляшут хитринки.

Заливаюсь румянцем.

— Меня же теперь замуж никто не возьмёт! — вспыхиваю я.

— Сару, может, и не возьмёт. Но ты же не она, — усмехается он.

Поджимаю губы, отвожу взгляд, прижимаю ладонь к груди, стараясь унять бешеный стук.

— И всё же, прошу вас впредь воздержаться от подобных поступков, — с уверенностью говорю, глядя в бездонные серые глаза. — Но я благодарна вам за помощь. Возможно, немного времени у меня появится благодаря вашей маленькой лжи.

— Я сделал это из корыстных побуждений, так что не стоит благодарности, — улыбается мужчина. — Но подробнее хотел бы обсудить в доме. Кстати, я принёс несколько пластин для зачарования.

— Конечно, проходите, — киваю, пропуская его внутрь.

Он выложил на стол различные обрезки металла.

— Мы с другом решили проверить на том, что не жалко. Оно даже интереснее получится. На несколько обрезков надо будет нанести разные зачарования, их потом соединят в один слиток. В общем, скажи какие необходимо купить чернила.

— То есть что делать с ними решать только мне? — уточняю на всякий случай.

— Конечно. Заодно можешь попрактиковаться в нанесении различных чар. А вот на этот слиток, — он достаёт небольшой куб металла из сумки, — я бы хотел, чтобы ты нанесла по чарам на каждую грань. Хотим узнать что из этого получится.

— Вы же понимаете, что, возможно, тратите средства и деньги впустую? — интересуюсь на всякий случай.

— А как иначе делать открытия? Нужно попробовать всё, — усмехается он. — Кстати, совсем забыл. Твоя работа тоже будет оплачена. Не можем же мы отвлекать твоё время просто так.

— Что вы, — удивлённо ахаю. — Вы столько раз спасли меня, что мне неловко будет брать с вас деньги.

— За спасение ты уже отплатила мне чудесным ужином. Кстати, некоторых блюд я не нашёл ни в одном ресторане. Так что хотел бы вновь попробовать их. Я закажу продуктов в какой-нибудь выходной, когда у тебя будет немного работы. Приготовишь ужин снова?

Прикормила? Серьёзно? Самого архимага? В голове не укладывается. С трудом улыбаюсь. Ну не могу же я сказать, что это блюда из моего родного мира? Хотя, если он и дальше будет помогать мне спасаться от герцога Вэльского то, возможно, мне придётся рассказать, почему же он так нацелен на меня.

— Конечно. Для вас я время точно найду, господин Левальд.

— Можешь наедине обращаться ко мне просто Эльдрин, — с улыбкой произнёс мужчина, осматриваясь по сторонам. — О, я отвлекаю тебя от работы? На самом деле я заглянул, чтобы передать пластины, не ожидал, что встречу тут герцога. Его не очень-то любят в Ровальде.

— Именно поэтому одна моя хорошая знакомая и посоветовала мне начать своё дело именно в этом городе.

— Я, конечно, не настаиваю, но почему герцог так нацелен на тебя?

— Ему нужно моё сердце, — не подумав, отвечаю.

— Жениться хочет? Немудрено, что ты сбежала, — смеётся мужчина.

— Я боюсь вы не правильно поняли… Ему буквально нужно моё сердце. Точнее, сердце его покойной сестры, которое бьётся в моей груди.

Мужчина в миг мрачнеет, хмурится, подходит ближе и берёт меня за руку.

— Сколько ещё тайн хранит это милое личико? — несмотря на вопрос голос его серьёзен. Настолько, что мне на миг даже страшно становится.

— Боюсь, я не готова их рассказать. Но одну точно могу.

— Какую же? — его лицо приобретает удивлённый вид, правая бровь взлетает ввысь, а я чувствую на себе заинтересованный взгляд.

— У сестры герцога был ребёнок. И я чувствую с этой девочкой связь. И очень хочу забрать её. Но пока я не могу этого сделать…

— Так вот зачем тебе нужен титул, — серьёзно произносит он. — Уверен, что тогда моё следующее предложение придётся весьма кстати. Я, конечно, хотел с ним повременить, но обстоятельства говорят, что лучше рассказать сейчас.

— О чём идёт речь? — теперь уже я откровенна заинтересована в том, чтобы Эльдрин мне всё рассказал.

— Поскольку я прилюдно назвал тебя своей невестой, я должен появиться на ближайшем приёме вместе с тобой. Уверен, герцог Вэльский тоже там будет. Если так не сделаем, то мои слова можно считать ложью.

— Тогда он обо всём может догадаться, — испуганно выдыхаю.

Эльдрин просто не даёт мне выбора или времени для раздумий.

— И когда же этот приём? — уточняю я.

— Званый вечер состоится в следующие выходные.

Уж не для него ли я шью наряд Лике? Получается… к этому времени мне нужно будет завершить сразу два платья?!

Передо мной встаёт сложный вопрос. Я не должна буду затмевать юную девушку, которая рвётся блистать на этом вечере своей красотой.

И при этом обязана не уронить достоинство архимага, который назвал меня своей невестой.

— А на другое мероприятие никак нельзя сходить? — сдавленно интересуюсь я. — Кажется, я как раз делаю заказ для этого вечера.



Отредактировано: 14.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять