Хозяйка лавки "Дикие ягодки"

Глава 11

Комната Кайрена строгая, но уютная. Большая кровать с помятыми простынями — значит, я действительно его разбудила. Письменный стол, заваленный документами. Книжные полки. Камин, в котором тлеют угли.

— Садитесь, — Кайрен указывает на кресло у камина. — И рассказывайте.

Я опускаюсь в кресло, а он подбрасывает пару поленьев в огонь. Пламя разгорается ярче, и становится теплее.

— Я сидела в ванне, — начинаю я. — И вдруг... это накрыло меня. Как будто я стала ею. Вивианой. Я видела все ее глазами.

Кайрен подходит ближе, садится на подлокотник второго кресла, внимательно слушая.

— Продолжайте.

— Она была в какой-то комнате. С гобеленами на стенах, массивным столом. За фальшивой шторой был проход в тайную комнату. Там стоял ларец. Черный, почти синий. А внутри... — я морщусь, вспоминая. — Какой-то уродливый серый осколок. Холодный. И она его боялась.

— Осколок? — переспрашивает Кайрен, и его голос становится серьезным. — Опишите подробнее.

— Серый, неровный. Как кусок камня, но... не совсем. От него шел холод. И я чувствовала... опасность. Много опасности. А потом пришел Родерик, — я сглатываю. — Он застал ее там. И сказал что-то вроде "может, и к лучшему".

Кайрен встает, начинает ходить по комнате. Я вижу, как напрягаются мышцы под его рубашкой.

— Проклятье, — бормочет он. — Осколок Пустоты.

— Что? — не понимаю я.

Он оборачивается ко мне, и в его золотых глазах пляшут отблески пламени.

— Осколок Пустоты. Запрещенный артефакт высшей категории. Один из самых опасных предметов в нашем мире, — он подходит ближе, опускается на корточки передо мной, чтобы наши глаза были на одном уровне. — Элена, вы уверены в том, что видели? Это очень важно.

От его близости перехватывает дыхание. Я чувствую исходящий от него жар, вижу каждую золотую искорку в его глазах.

— Уверена, — киваю я. — Это было слишком реально. Я помню каждую деталь.

— Тогда все гораздо серьезнее, чем я думал, — Кайрен выпрямляется, проводит рукой по волосам. — Осколок Пустоты может разрушать связи между мирами. Открывать порталы. Или... закрывать их навсегда.

Меня бросает в дрожь.

— То есть Родерик мог использовать его, чтобы... что? Избавиться от Вивианы?

— Или для чего-то еще, — мрачно говорит Кайрен. — Контрабанда артефактов — это одно. Но если у него есть Осколок Пустоты... Это уже не просто преступление. Это угроза всему королевству.

Я молчу, переваривая информацию. Значит, я ввязалась не просто в семейную разборку с мужем-подлецом. Это что-то намного больше и опаснее.

— Нам нужно найти эту комнату, — решительно говорит Кайрен. — И забрать артефакт, пока Родерик не использовал его.

— А где она находится? — спрашиваю я. — В особняке?

— Скорее всего, — кивает он. — Вы сможете ее найти?

Я закрываю глаза, пытаясь вспомнить детали видения. Гобелены. Окна. Расположение мебели.

— Не знаю, — честно признаюсь. — Может быть. Но мне нужно попасть туда.

— Это слишком опасно, — качает головой Кайрен. — Если Родерик заподозрит...

— А что, есть другие варианты? — перебиваю я. — Вы же сами сказали, что нужны доказательства. Ну вот вам и доказательство. Запрещенный артефакт в его доме.

Кайрен смотрит на меня долгим взглядом, и я вижу внутреннюю борьбу в его глазах.

— Вы очень храбрая, — наконец говорит он тихо. — Или очень безрассудная.

— Скорее второе, — усмехаюсь я. — Но у меня нет выбора, помните?

Он вздыхает.

— Хорошо. Завтра вы вернетесь в особняк. Официально — чтобы забрать личные вещи. Родерик не должен заподозрить, что вы на самом деле ищете. Я дам вам сопровождение...

— Нет, — перебиваю я. — Стражники его насторожат. Я пойду одна.

— Элена...

— Одна, — повторяю я упрямо. — Иначе это не сработает.

Кайрен смотрит на меня, и я вижу беспокойство в его глазах. Это меня удивляет. Неужели я ему не безразлична?

— Тогда возьмите хотя бы это, — он подходит к столу, открывает ящик и достает небольшой кристалл на тонкой цепочке. — Если будет опасность, сожмите его. Я почувствую и приду.

Он подходит ко мне и застегивает цепочку у меня на шее. Его пальцы касаются моей кожи, и я чувствую, как по телу пробегает дрожь. Не от страха. От чего-то совсем другого.

— Спасибо, — шепчу я.

Кайрен не отходит. Мы стоим так близко, что я чувствую его дыхание. Его золотые глаза смотрят на меня с такой интенсивностью, что я забываю дышать.

— Будьте осторожны, — говорит он тихо. — Я не хочу вас потерять.

"Потерять свою свидетельницу, — напоминаю себе. — Или агента. Не более того. У него же есть невеста."

Но почему-то сердце не слушается разума и продолжает колотиться как бешеное.



Отредактировано: 29.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять