Я иду искать

Глава 2 (продолжение)

— Да, мастер, — ответила Яла, и уверенно приступила к рассказу:

«А в это же время, далеко на востоке, где раскинулась огромная безжизненная пустыня. В небольшом оазисе, обрамленном залежами известняка, произошло чудо. Почти пересохший древний колодец вдруг ожил. Живительная влага быстро переполнила каменный желоб и растеклась по округе. Горячий песок жадно поглощал воду, но насытившись, уступил. Небольшой источник стал началом реки.

Птицы, утомленные перелетом через жаркую пустыню, спешили к воде. Немногочисленные животные не отходили далеко от берегов. Казалось, все живое потянулось к месту обитания странного существа поселившегося в лабиринте известняковых пещер.

Ни одно живое существо не видело обитателя оазиса. Но чувство тепла и света исходящее от лабиринта переполняло все вокруг. Берега новой реки обросли буйной растительностью. Вода и ветер, постепенно разнесли песок. Земля, освободившаяся из тысячелетнего плена, зеленела травой и дарила жизнь.

Много воды утекло с тех пор, пустыня уступила множество лиг, которые превратились в плодородные земли Белого халифата. Отшельника из лабиринта нарекли Светлым Фессом.»

— По-твоему, дословный перевод сохранил поэтическую основу Муарида Проницательного? — прервал рассказ Ялы учитель.

— Нет, учитель, — с блеском в глазах отвечала девушка. — Не сохранил, но история приобрела иной смысл, благодаря достоверности.

— Не будем спешить с выводами?! — воскликнул Гилам, обращаясь к слушателям.

Проникшись историей, никто не поддержал мастера, ученики замерли в ожидании продолжения.



Отредактировано: 23.04.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять