Юная леди в активном поиске

Глава 19

Дан был прав, не заметить такого красивого блондина было просто невозможно. Я судорожно сделала ещё один глоток напитка, пытаясь успокоиться. Проследила глазами за длинноволосым стройным мужчиной в бледно-голубом костюме, оттенявшем серые глаза, и поднялась, когда он удалился на достаточное расстояние.

Виконт свернул в какой-то переулок, взбиравшийся в горку. На узкой улочке было сложно не попасться на глаза, меня спасали только старые деревья, чьи ветви нависали над тротуарами, а временами тянулись и к проезжей части.

Высокая гибкая фигура в голубом вдруг пропала из вида. Я почти поддалась первому порыву побежать к тому месту, где ещё секунду назад был мужчина. Но решила выждать немного, притаившись в густых кустах. Моя интуиция просто вопила, предупреждая об опасности.

И правильно делала! Сквозь прорехи в листве я заметила, как из-за угла выглянул виконт и внимательно осмотрелся, будто почувствовал слежку. Он даже сделал пару шагов в мою сторону, а я затаила дыхание, хотя до мужчины было довольно далеко. Но если он надумал вернуться, то обнаружит моё укрытие.

Но тут мужчину окликнули, и он опять скрылся за углом. Я вышла из кустов. За поворотом обнаружилась широкая тропинка, ведущая на холм, к стоящему в отдалении одиночному дому, огороженному высоким забором. Ворота как раз закрывались, но я успела заметить голубой костюм.

Идти туда я и не подумала. Одинокая девушка точно привлечёт внимание, а нам этого не нужно.

Дан ждал меня около кафе:

– Выяснила?

– Кажется, да, – ответила я и пересказала подробности своей первой слежки.

Мы даже прогулялись под ручку по тому переулку, изображая отдыхающих от суетной столицы горожан.

– Всё ясно, – задумчиво посмотрел на холм Дан. – Придётся завтра утром приехать пораньше и устроить поблизости пикник.

– Зачем? – удивилась я.

– Нужно полностью исключить вероятность ошибки, чтобы не попасть впросак.

Остаток дня я провела, подбирая наряд для пикника. В последний момент вспомнила про совет Дана спрятать волосы, по которым меня сразу узнают. И долго вертелась перед зеркалом, примеряя косынки и пытаясь их завязать по-разному.

– Пойдём ужинать! – крикнул снизу заглянувший ко мне Дан.

И тут я поняла, что опять забыла закрыться. Успокаивало только то, что ещё совсем светло и вокруг бдят соседи. Спасибо за это Диле, кстати.

Мы поели и сразу собрали бутерброды для пикника, засунув удобную корзинку со всем необходимым в холодную кладовую. Я ушла спать, но после ванны побежала вниз. Проверять, закрыла ли двери на засов. Оборотни, маньяк, а теперь и вампиры – причин для беспокойства хватало.

Как показал следующий день, тревожилась я не зря.

Ранним утром заголосило моё ручное зеркальце в золотой оправе. Я потянулась к нему и испуганно ойкнула: вместо собственного отражения увидела лицо Дана.

– Вставай! Позавтракаем на природе, – до отвращения бодрым голосом сообщил мужчина.

– Ох уж эти жаворонки! – пробурчала я и начала собираться.

Спустя всего несколько минут в дверь уже стучали. Хорошо, что я не поддалась желанию полежать ещё хоть пару минут, а то неудобно получилось бы.

Мы ехали по сонному городу, залитому розовыми лучами восходящего солнца. Я то и дело зевала, прикрывая рот ладошкой и ловя на себе насмешливый взгляд мужчины.

Хорошо, что корзинка и всё остальное для пикника было у Дана, я бы точно спросонок всё забыла. Даже косынку надела уже после напоминания, а то бы выскочила вообще без головного убора, чем нарушила бы все мыслимые местные правила приличия.

Нас высадили в конце вчерашнего переулка, так что идти пешком оставалось совсем недалеко. Раскидистый дуб неподалёку от уединённого особняка с высоким забором оказался идеальным местом для наблюдения. Мы расположились с той стороны, что была обращена к морю. И в случае обнаружения могли с чистой совестью отговориться желанием полюбоваться прекрасными видами. К тому же, из дома нас не было заметно, а вот мы могли выглядывать из-за ствола, прикрытые ещё и высокой травой и цветами.

Дан вытоптал небольшой пятачок, положил на него цветастое покрывало и поставил рядом корзинку.

– Пойду, встречу Марету, – сообщил он мне и ушёл, оставив меня одну.

Приятно шумел прибой. Море сегодня было почти спокойным, а с такой высоты, где мы обосновались, и вовсе казалось гладким, как бирюзовый шёлк, блестящий в утренних косых лучах. Едва заметный солёный ветерок не перебивал ароматов многочисленных цветов. Ещё осторожное раннее солнышко не припекало, а лишь приятно пригревало.

Я расслабилась и задремала под пение птичек и стрекотание кузнечиков или ещё каких-то местных обитателей лугов и полей.

Мне снились ласковые морские волны, мерное покачивание и… Запах пыльного мешка?

Сон слетел мгновенно, я задёргалась, но лишь стукнулась головой о низкую крышку какого-то ящика. Кричать не получилось, вытолкнуть изо рта противную тряпку, похожую на мешковину, – тоже.

Сердце чуть не выскочило из груди. Неужели маньяк? Или мстительный вампир всё же заметил меня вчера, а теперь хочет допросить с пристрастием?

Самое ужасное, что оба варианта казались одинаково безвыходными. Если маньяка и раньше не могли поймать, то вряд ли повезёт именно мне. Боюсь, он просто не оставляет свидетелей. А вампир… Думаю, и он не станет меня слушать…

________________________

Дорогие читатели! Надеюсь, вы останетесь со мной, чтобы узнать, чем закончится встреча с маньяком )



Отредактировано: 03.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять