Замуж Или На КостЁр! Липовая Жена Для Инквизитора

Моя тайна 14.4

– Так я об этом и говорю: что не сумели вы оставить ребёнка сиротой – это очень благородно с вашей стороны! - не растерялась я.

– Доброе сердце – это ж надо такое сказануть! - покачал головой сир. - Более оригинального комплимента мне в жизни слышать не доводилось. Такое уж точно могло прийти в голову только вам. А в действительности всё куда проще. Я ведь не выжил из ума, чтобы не понимать: прогони я мальчишку – и в следующий раз вы притащите кого-нибудь ещё похлеще.

Это да, это я могу. И ведь, наверняка, притащила бы, если бы клятые артефакты не испортили мне всю малину!

– Вам вольно думать как угодно, - с видом оскорблённой невинности задрала подбородок я. - Но коль скоро вы всё же соблаговолили – уж по этой ли причине или по какой иной – оставить Бастиана дома, то не согласитесь ли меня к нему сопроводить? У меня к нему есть поручение.

– Он не то чтобы дома, - уклончиво ответил Альдегар. - Но сопроводить я, конечно, могу. Тем более это совпадает с нашими с вами дальнейшими планами. Но можеть быть сначала вы захотите перекусить? Видите ли, праздничный обед по случаю счастливого обретения мной сына, - тут он снова не удержался от сарказма, - я распорядился перенести на ужин. Может к этому времени нам удастся хоть что-то выяснить, и повод отпраздновать у нас появится самый настоящий, а не липовый. Мальчишек уже накормили, я тоже перекусил. Остались только вы.

– Спасибо, сир, – я не голодна, - всё ещё продолжая строить из себя обиженную, отказалась я. - А что означают ваши слова, будто бы Бастиан не дома, если ранее вы утверждали, что не стали гнать его?

– Не стал, но не позволять же их шайке разносить моё жилище! Это право принадлежит исключительно вам.

– Ну что вы, сир! Я бы не обиделась, если бы вы немного и детям уступили. Дом у вас огромный – на всех бы хватило, - в тон ему ответила я. - Один бы за одно взялся, другой – за другое…

– Вот поэтому и не уступил, - процедил инквизитор.

Нет, а как он хотел? Реально надеялся переплюнуть меня в пикировке сарказмом? Да щаз!

– Так где Бастиан? Вы так и не ответили.

– Мастерят всей шайкой воздушного дракона, - пожал плечами он. - Потом запускать будут.

– Вы, вероятно, хотели сказать – змея? - я даже не сразу сообразила, о чём он.

– Почему – змея? Дракона. Змеи ведь не летают.

То ли дело – несуществующие драконы, да, сир? Но спорить я не стала. Хочется ему дракона – пусть будет дракон!

– Ведите, - махнула я рукой и дорогой поинтересовалась: - А что вы вы там говорили по поводу наших дальнейших планов?

– Я хотел вас попросить проверить со мной ещё одно место. Дом, если быть точнее. Я уведу хозяина, а вы осмотритесь, как и в комнате Труди. Только, ради бога, Лидия, если что-то обнаружите…

– Я поняла: ничего не трогать, - закатила глаза я. - И чей дом у нас на подозрении?

– Вильмо Брассона.

– Председатель Той Самой Комиссии? А он-то как..?

– И по совместительству давний приятель Труди, - ответил на мой невысказанный вопрос инквизитор и усмехнулся: - Она полагает, что мне об этом неизвестно, и поэтому я не догадываюсь, откуда ветер дует с моей обязательной для повышения женитьбой. Не думаю, что у Вильмо мы найдём то, что ищем, но прежде чем всерьёз браться за основную версию, я хотел бы удостовериться, что Труди точно не имеет к этому отношения.

– А основная версия у нас – это..?



Отредактировано: 12.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять