Жестокий развод с генералом драконов

Глава 30

Проклятье! Звук треснувшей ветки разносится по саду, как пушечный выстрел. Голоса мгновенно стихают.

– Что это было? – шепчет Айза.

Сердце готово выпрыгнуть из груди. Еще секунда – и меня обнаружат. Представляю лицо Айрона, если он найдет меня здесь, подслушивающей их воркование. Хотя с другой стороны, это муженек воркует со своей пассией, а не наоборот. Чего мне бояться?

Вот только не надо накалять обстановку. Мне развестись надо, а что там делает этот козлоящер, меня не волнует.

Так что я тихо поворачиваюсь и бегу. Не оглядываясь, не думая о приличиях. Только бы добраться до дома незамеченной.

Ноги путаются в подоле длинного платья. Почти падаю на каменных ступенях террасы. И через секунду врываюсь в дом через боковой вход, минуя главный холл.

Мчусь по коридору – в свою комнату. Захлопываю дверь и прислоняюсь к ней спиной.

– Фух, не увидел вроде, – перевожу я дыхание.

Черт, черт, черт! Вот это подстава! Что же хотела сказать эта выскочка? Ну чего так невовремя эта ветка под ноги попалась?

«А теперь объяснись!» – эти слова Айрона звучат в голове снова и снова. В чем он хотел, чтобы Айза объяснилась? Что она натворила?

Опоздание музыкантов. Внезапная болезнь одного из них. Узнающий взгляд между Айзой и заменщиком. Все слишком удобно, чтобы быть случайностью.

Она пыталась сорвать вечер. Но зачем? Чтобы унизить меня? Или у них с Айроном были другие планы?

Снимаю туфли, бросаю их в угол. Сложный день, но продуктивный.

Подготовившись ко сну, я ложусь в постель, но сон не идет. Ворочаюсь с боку на бок, прокручивая события вечера. Каждый взгляд, каждое слово. Пытаюсь понять, что пропустила.

Элеонора согласилась помочь. Это главное. Развод возможен. Но сколько времени займет подготовка документов? Недели? Месяцы? У меня нет столько времени. Мне нужны деньги и свобода.

Под утро наконец проваливаюсь в тяжелый, беспокойный сон. Сны путаные, тревожные. Айза танцует с виолончелистом. Айрон что-то шепчет ей на ухо. Дом, мой дом, горит в огне.

Просыпаюсь от солнечного света, бьющего в глаза. Голова тяжелая, во рту сухость. Сколько времени?

Позвонив в колокольчик, я жду появления служанки.

– Который час, Мэри?

– Половина одиннадцатого, леди. – Девушка выглядит обеспокоенной. – Вас ждали к завтраку. Генерал Дарк спрашивал...

Завтрак закончился час назад. Прекрасно. Теперь Айрон будет задавать вопросы о моем отсутствии.

– Принеси чай и тосты, – прошу я. – И скажи, что у меня болела голова.

Мэри кивает и уходит. Умывшись холодной водой, я беру себя в руки. Я не имею права на ошибку. Это непозволительная роскошь для меня.

Быстро одевшись, я заплетаю волосы в простую косу. На великолепие времени нет.

Выйдя из комнаты, я спускаюсь в гостиную. Нужно со свекровью поздороваться и еще раз поблагодарить за помощь. Мелиссанда мне нравится.

И вот я прохожу мимо кабинета мужа, как из-за двери доносятся голоса. Тихие, но напряженные.

И странный звук. Почти рычание. Звериное.

Что за черт?

На цыпочках подкрадываюсь к двери. Прислушиваюсь.

– Как это – уже продан? – Голос Айрона ледяной, режущий. – Торгов еще не было. Мы об этом договаривались.

Снова это рычание. О, муженек что ли бесится?

– Владелец изменил решение, генерал, – отвечает Гайдер нервно. – Сказал, что жена передумала продавать дом.

Так, а не о моем ли доме идет речь?

Тишина.

– Господин Гайдер, – стальным голосом произносит наконец Айрон. – Я не привык слышать слово "нет". Особенно когда речь идет о том, что мне нужно.

– Но, генерал...

– Никаких "но". Найдите способ. Давление на кредиторов. Долги. Компромат. Что угодно. Этот дом будет моим.

– Господин, это может занять время...

– У вас есть неделя. – В голосе Айрона звучит угроза. – Одна неделя, господин Гайдер. Надеюсь, я ясно выражаюсь?

– Кристально ясно, генерал.

Проклятье!

Неделя! У него есть неделя, а у меня? Что у меня?

Развод займет месяцы. Деньги... у меня нет таких денег, чтобы конкурировать с Айроном. А пока я в браке, любая моя собственность может отойти к мужу.

Да чтоб оно все!

Отступаю от двери на дрожащих ногах. Нужно уходить, пока не застукали.

Поворачиваюсь и натыкаюсь на дворецкого, который тихо стоит в коридоре с конвертом в руках.

– Леди, – шепчет он. – Для вас. Доставил частный посыльный.

Беру конверт дрожащими пальцами. Почерк незнакомый, изящный. Женский.

Вскрываю печать, разворачиваю письмо.

Боги…



Отредактировано: 01.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять