Злодейка в Академии Содружеств

Глава 5

— Но я...

— Я сказал: немедленно. Отойди. От. Ленси! — Бенетэр резко чеканил слова, и от его ледяного тона по коже пробежали мурашки. — Хватит изводить наших работников. Они уже не знают, куда от тебя прятаться!

Я стиснула зубы и выпрямилась, стараясь не отступить под его давящим взглядом.

— Ты все не так понял. Я просто хотела попросить у этой женщины помощи, — быстро сказала я, бросив взгляд на перепуганную служанку.

Бенетэр плотно сжал губы.. У него дернулся желвак, дыхание стало глубже, а глаза потемнели от гнева.

— У этой женщины есть имя.

— Да-да, — торопливо закивала служанка, будто хватаясь за мою реплику как за спасательный круг. — Леди Ф-форлай права, она мне ничего плохого не сделала.

Я обреченно выдохнула и закатила глаза. Женщина все еще сидела на полу и заикалась от страха. Такое поведение вряд ли могло спасти мою репутацию в глазах брата, и я уже через секунду убедилась, что права.

— Ленси, прекрати ее защищать! — резко бросил Бенетэр. — Оставь нас с Эллеонорой наедине. Мне нужно поговорить с сестрой.

Служанка испуганно пискнула, подскочила с пола и поспешила удалиться, оставив нас вдвоем в полутемном коридоре.

— Бен, послушай... — я попыталась говорить спокойно, хотя внутри все уже кипело. — Я понимаю, как это выглядит со стороны, но я правда не хотела ничего плохого.

— Не смей сокращать мое имя, — рявкнул он. — Это могут делать только близкие мне люди!

Понятно. Значит, я к ним не отношусь. Ну, час от часу не легче.

— Что ты вообще делаешь в этом крыле? Отец ясно велел тебе вернуться в свои комнаты.

— Я хотела найти его и поговорить. Это срочно, — призналась я, и под его пристальным взглядом тут же поежилась.

Мне очень не нравилось это подчеркнуто пренебрежительное отношение. И снова я ловила себя на мысли, что Эллеонора сбежала из этой семейки не просто так. Какая бы она ни была, что бы ни натворила — всему есть причина. И причина эта, похоже, стоит прямо передо мной.

— Отец не любит, когда его беспокоят по пустякам.

Еще бы.

— Догадываюсь. Но у меня к нему серьезный разговор.

Бенетэр устало провел ладонью по переносице, словно решая, стоит ли вообще со мной связываться. Я уже мысленно приготовилась к очередному отказу, но, к моему удивлению, его лицо немного смягчилось.

— Ладно, пошли, — сказал он уже спокойнее. — Я сначала зайду к нему сам. Он хотел обсудить со мной кое-что важное. Потом скажу, что ты просила встречи с ним... с твоим «серьезным» разговором.

На слове «серьезный» он нарочно сделал насмешливое ударение.

— Ничего не обещаю. Но если он захочет тебя выслушать, я сообщу.

Отлично.

Меня проведут прямиком к кабинету сьера Форлай. А дальше... даже если этот мужчина не захочет меня впускать, я все равно добьюсь своего. Войду без приглашения, если понадобится. И он меня выслушает. Хочет того или нет. Чего бы мне это ни стоило.

Потом снова были повороты, коридоры, еще повороты. В какой-то момент я окончательно сбилась со счета и перестала понимать, где мы находимся. Если бы сьер Форлай вдруг поверил в мой рассказ, меня бы уже должны были куда-нибудь проводить, и очень надеюсь, что следующим моим пристанищем станет не одиночная камера.

— Жди здесь, — скомандовал Бенетэр, когда мы остановились у широкой дубовой двери темно-коричневого цвета.

Он коротко постучал и вошел в кабинет, окончательно отрезая мне путь.

Оставалось только ждать.

Чтобы не сойти с ума от тревоги, я начала расхаживать по коридору туда-сюда — старая привычка с детства. Говорят, в ногах правды нет, но мне так думалось гораздо легче.

И вскоре, сама того не заметив, я оказалась рядом с неприметной нишей. Оттуда ощутимо тянуло сквозняком, а еще через несколько секунд я уловила приглушенные голоса, доносившиеся из кабинета.

— ...Мы нашли ее недалеко от прибрежных лесов... в ужасном состоянии. Пришлось восстанавливать внешность, а потом она и вовсе бормотала что-то невнятное на незнакомом языке. Чтобы она смогла перейти на мирейский, пришлось использовать артефакт знаний. Сам понимаешь, штука недешевая.

Я резко отпрянула в тень и прикрыла рот ладонью. Нехорошо, Элла... подслушивать нехорошо.

Но с другой стороны — а вдруг мне и правда что-то угрожает? Откуда мне знать, что этот сьер Форлай вообще задумал? Возможно, мне как раз жизненно важно услышать их разговор. Главное — не спалиться.

Я нервно огляделась по сторонам, убедилась, что коридор пуст, и снова осторожно прижалась к нише.

— Ты хоть понимаешь, о чем меня просишь?! — в кабинете взорвался голос Бенетэра. — Как вам вообще могло прийти в голову нечто подобное?!

О чем это он?

Что такого попросил его отец, что сумел вывести этого парня из себя?

— Не забывайся, Бенетэр Форлай, — холодно ответил мужчина. — Эллеонора — твоя сестра. Мы семья. И должны помогать друг другу.

— Да неужели? — в голосе брата звенела горькая насмешка. — И именно сейчас у вас проснулась вся эта родственная любовь? Когда эта девчонка годами травила мне жизнь, заставила покинуть наше имение — о любви речи не было. А как только сама, по своей же глупости, вляпалась в неприятности, вы сразу прибежали ко мне и просите ей помочь!

— Бенетэр, она еще...

— Не смей мне говорить, что она еще ребенок! — отрезал он. — Хватит! Этими сказками вы кормили меня всю жизнь!

— Нет, — устало вздохнул мужчина. — Эллеонора давно не ребенок. Просто она... запуталась. И в этом есть и наша вина. Мы с Ладоной уделяли ей слишком мало внимания. Ты проводил время со старшими друзьями, а она оставалась на попечении незнакомых нянек и почти одна. Но сейчас... сейчас ей нужна твоя помощь, Бен. Ты учишься в Академии вместе с ней. И только тебе я могу доверить это дело. Мы должны все выяснить.

— Леди Форлай, — от неожиданности я подпрыгнула и резко обернулась.

Рядом стоял дворецкий. Он смотрел на меня цепким, внимательным взглядом, и внутри у меня все неприятно сжалось.



Отредактировано: 02.07.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять