Злодейке тоже нужен Хэппи-Энд. И дракон

Глава 18

Я поворачиваюсь, тупо смотрю на свою руку, лежащую на чёрной ткани, под которой чувствуются чуть упругие мышцы в момент напрягшегося пресса. Ощущения, надо сказать, приятные, но есть минус: из головы вмиг вылетает всё остальное. Что я там хотела сказать Джеку, не помню от слова совсем.

— Кхм.

В реальность меня возвращает покашливание генерала. В его глазах играет лукавый огонёк, на губах улыбка. Я даже обманываюсь его этим видом, но быстро вспоминаю, где мы…

Мы у подозрительного типа, который занимается поддельными документами.

— Говорят, общие тайны сближают, но я не думал, что так быстро, — говорит Блайд так, словно флиртует.

Но я уже пришла в себя. Сейчас, будет он флиртовать с Элен! Хотя… кто его знает?

Руку я на всякий случай убираю.

— Общие тайны?

— Да, эли. Вы ведь не станете распространяться о том, что я посещал это место?

— А в обмен вы не станете сдавать меня? — смотрю я на него с вызовом. А то односторонние какие-то у него условия.

— Знал, что вы сообразительная.

Не понимаю, он серьёзно или это сарказм? В любом случае ссориться сейчас с ним я не хочу, так что буду считать, что это был комплимент такой.

— С вами легко иметь дело, — улыбаюсь я. — И это уже вторая наша общая тайна, сказывается опыт.

— Может быть, третья?

Он о чём? Мы встретились у подозрительного типа, до этого скрывались от охраны у кабинета отца, но что за “третья” тайна? Угнанная мной карета?

Я начинаю паниковать, ведь не знаю, о многом ли догадался генерал. Не получилось бы так, что от отца Элен я всё удачно скрою, но в итоге меня всё равно убьёт, скажем, тот же Блайд. Я ведь по книге так и не поняла, какие у него были мотивы…

— Что же будет после четвёртой общей тайны? — задаюсь я вопросом, чтобы сместить фокус внимания с кареты.

Генерал выгибает бровь и задумчиво скользит взглядом по моему лицу, затем смотрит ниже, и меня бросает в жар.

Хорошо, что прикрыла декольте шарфиком, иначе совсем бы раскраснелась.

Чтобы отвлечься, я снова поворачиваюсь к Джеку, который с интересом… протирает кинжал платком, делая вид, что не слушает нас. Откуда взялся кинжал, я решаю не задумываться.

— Джек, я надеюсь, конфиденциальность клиентов вы обеспечиваете?

— Ну, кому как, обычно за отдельную плату, — Джек поднимает голову, смотрит на меня, потом мне за спину и чуть напрягается. — Но зачем вы приходили, я никому не скажу, даже Нортону.

— Нортону?

— Это имя, которое я использую здесь, — отзывается генерал. — Вот и четвёртая наша тайна, что теперь будет? М?

— Мне пора домой, — делаю я тактическое отступление. — Не волнуйтесь, Нортон, я тоже никому ничего не скажу. До встречи.

И, пока никто не передумал, я выскальзываю в дверь, проснувшись мимо генерала и ощутив на миг аромат смеси черного перца, выделанной кожи и бергамота.

Иду по улице быстро-быстро, желая оказаться подальше от этого магазина игрушек. Для мальчиков, блин. Что же мне везёт всегда, как бабочке на выездной практике биологов? Почему я столкнулась именно с Блайдом? Хуже был бы только Сандр.

Я немного успокаиваюсь. Да, генерал тоже из злодеев, так что прямая опасность от него мне не грозит. Наверное. Уверенности нет, вот я и нервничаю. Но ничего, доберусь до дома Элен и там прикажу наполнить мне вечернюю ванну. Расслаблюсь, приду в себя, подумаю, что же делать дальше.

Но меня ждёт сюрприз. В комнате Элен её брат, Адриан. Он явно меня ждал и очень недоволен тем, во сколько я вернулась домой.

— Я хотел поговорить, Элен, — начинает он.

— Если это нотации, то отложи их до утра, — отмахиваюсь я. — Я устала.

— Как ты можешь быть такой спокойной? — заводится Адриан. — Перехватила проект сестры, привлекла внимание одного из самых опасных драконов, и всё это умудрилась сделать несмотря на метку послушания на руке. Кстати, её поставил отец? Не Кара ведь?

— Сестра бы не догадалась, — говорю я уверенно, потому что имею представление о способностях Кары из дневника. Да и на практике.

— Значит, отец. Так просто он её не снимет, и я тебе помочь здесь не могу, — опускает плечи брат.

Он явно расстроен. Несмотря на то что ругает Элен, он, похоже, в целом на её стороне.

— Может, ты тогда поможешь мне в другом? — спрашиваю я, внимательно разглядывая Адриана. — Расскажи мне чуть больше о ларе Блайде.

— Да ты и сама всё знаешь. Отец ему не доверяет, Блайд всегда себе на уме. Может общаться сегодня с человеком, улыбаться, а завтра его арестовать. Сейчас Блайд потерял лояльность короля, но всё это может оказаться лишь игрой. К тому же они с нашим отцом явно что-то не поделили.

Не совсем понимаю про лояльность короля — почему это от Адриана звучит как что-то хорошее? Потому что семейка Деларис против короля? Но Кара явно подлизывается к королеве.

— Значит, у него с нашим отцом пересекаются интересы или сфера влияния, — рассуждаю я. Ну, вряд ли они соусницу не поделили.

— Ты ведь в курсе, где именно пересекаются, — фыркает Адриан.

Нет, а расшифровать? Элен, может, и в курсе, а я-то нет.

Но разболтать брата я не успеваю. Двери в комнату открываются, и служанка сообщает, что отец меня ждёт в кабинете на серьёзный разговор. Вот и приплыли.

— Будь осторожна и не зли его, — говорит Адриан очевидные вещи.

Он провожает меня до кабинета, но остаётся снаружи. А внутри меня ждёт не только мрачный лар Деларис, но и Кара. Только увидев её ядовитую улыбку на лице, я догадываюсь, что меня ждёт. Очередная подстава от сестрёнки.

— Элен, — строго говорит Деларис. — Значит, это ты тогда проникла в мой кабинет?



Отредактировано: 30.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять