Свечников Артём

Комментировал

Откомментировал книгу 11.08.2017, 18:48:45
Алексей Алексей, Я просто не мог представить, что определённое слово из текста тут нельзя скопировать) http://tl.rulate.ru/book/6800

Откомментировал книгу 11.08.2017, 18:47:23
Руслан Тепериков, Спасибо

Откомментировал книгу 14.07.2017, 12:54:50
Margo Nastenko, Ну как-то так. Я не люблю спорить по пустякам. Особенно из-за вещей, которые не приносят мне денег. Если считаете, что люди не должны прочитать то, что понравилось вам. То пусть так и будет. Мне не холодно и не жарко от этого.

Откомментировал книгу 14.07.2017, 12:37:11
Margo Nastenko, )) Забавно. Даже очень забавно. То есть авторов перевели на английский язык, выложили на английские сайты и их поэтому отказали печатать наши издательства? Сочувствую.Такая популярность и такое вот несчастье. Про то что, автор разрешил распространять первый том и каковы его мотивы - я уже писал. (оставим это.) Ибо я талдычить "не виноватый я, - он сам просил" не собираюсь. Вы прочли. Вам понравилось Фразы: " Я читать не стала принципиально, так как хочу вначале уточнить", - не было. Так что и не вам читать мне нотации по этике. Моя позиция, Стоит ли людей знакомить с произведениями неизвестных в стране иностранных авторов или переводить тихонько в стол? - тоже ясна. Разговор с автором "Я даун, не понял вашей фразы на Самиздате, поясните, а можно ли? " - можно начать Но зачем я должен выставлять себя идиотом? Давайте поступим правильно. Мы же правильные люди? Было нельзя, - значит было нельзя. И точка.

Откомментировал книгу 14.07.2017, 06:42:27
Margo Nastenko, В данном случае нет. Когда автор пишет выкладывайте где угодно и читайте как угодно - вопросов не возникает. (Это как и в случае с моими собственными книгами) Что же до издательства. То во-первых печатный вариант очень сильно отличается от авторского (что видно даже по иллюстрациям) Во-вторых, у меня б ещё голова болела о том, какие там взаимоотношения между автором и издательством. Автор сказал можно- значит можно.(а на издательский вариант книги я и не покушаюсь.Да и об прочих мелочах жизни пусть беспокоятся те, кто хочет получить с этого текста деньгу)

Откомментировал книгу 14.07.2017, 05:48:43
Екатерина, Спасибо и вам. Как за комментарии, так и за награды.

Откомментировал книгу 10.07.2017, 18:42:43
Konst ZEl, Всё изложено в предисловии

Откомментировал книгу 09.07.2017, 17:52:52
Руслан Тепериков, Спасибо за совет. Я уже воспользовался Рулейтом. Просто тут раньше банили за ссылки на другой сайт. Потому и молчу как партизан. Но мой перевод можно поискать где-то там.

Откомментировал книгу 08.07.2017, 18:23:45
Валерия Ганько, Вообще я перевожу по две -три главы в неделю. Но перевод подходит к концу.(дело в исправлении ошибок и в корявости этого сайта) - поэтому тут я выкладываю по 5 или 10 глав в день (так будет продолжаться до 60-ой главы. А всего глав, около 70)

Откомментировал книгу 24.05.2017, 01:37:17
Алексей Ковригин, Перечитайте всё что, я написал в этой серии лет через 20-30 (если вообще о ней когда-нибудь вспомните) Может быть тогда, - мы посмеёмся вместе над этой писаниной. А пока, -. я уверен что прав я. Вы уверены, что правы вы. И к согласию, - мы не придём. Надеюсь, в дальнейшем вам будут попадаться книги, которые придутся вам по душе.

Откомментировал книгу 06.04.2017, 10:09:01
arhaf, Другие я не переводил, поэтому и не выкладываю. В принципе, эти тома можно найти легко через поисковики (ссылку на конкретные сайты давать не буду, дабы не было тут спама рекламы)

Откомментировал книгу 22.02.2017, 09:40:32
Роман Семёнов, Спасибо на добром слове :) Насчёт продолжения, - третью книгу я собираюсь начать писать ближе к лету. Так что окончание этой истории будет где-то к концу года.

Откомментировал блог 12.01.2017, 14:46:19
)))) Буду предельно краток. Сёстры = секта. Мизогинов = секта Юлии Печерской https://www.youtube.com/watch?v=TvqZb7_4fv0

Откомментировал книгу 29.12.2016, 19:06:38
Михаил Гринько, ))) Чёрт. И бывают же такие косяки. Спасибо что заметили и указали.

Откомментировал блог 29.12.2016, 08:47:49
Eugen Qu, При создании блога же есть кнопка "Изображение" При её нажатии появляется несколько строк. Пишете только адрес ссылки (из-за криворукости литэры больше ничего не надо писать). И не забывайте поиграться с замочком (Сохранить пропорции) Со второй или третьей попытки должно получиться, по идеи, а дальше дело практики.

Откомментировал книгу 27.12.2016, 14:49:01
Руслан Тепериков, Спасибо за похвалу. А на вопрос: - Так весь этот мир построен на парадоксах!

Откомментировал книгу 24.12.2016, 21:38:26
Юол Кой, Книга -то переведена полностью. Вот только это уже 11-ый том (точнее, я решился только на перевод 11-го тома). И в этом 11-ом томе уже много отсылок к предыдущим частям. Если до этого не было возможности ознакомиться с этим произведением (и если вы действительно им заинтересовались) , то рекомендую всё же либо начать читать с первого тома (можно легко найти в Интернете). Либо посмотреть аниме (В него вошли первые три тома, и оно немного вводит в курс интриги всего произведения. Аниме можно легко найти в Интернете). В общем, тут уже на вкус и цвет, что больше нравиться, - читать или смотреть.

Откомментировал книгу 14.12.2016, 08:08:56
Dkwkkwo Keke, Изначально многие люди жаловались, что разбивка книг на главы, - главный недостаток в ЛитЭре. Поэтому, можно сказать, что тут побеждает демократия. Как вначале большинство читателей сказало, так и сделал. Исправлять то, что уже сделано по желанию других читателей, - бессмысленная и неблагодарная работа.

Откомментировал книгу 03.11.2016, 16:40:28
Дармен Даулетбай, Вторую книгу я допишу в конце года (ориентировачно в декабре). Вообще, планируется три книги (по числу главных героинь, непосредственно связанных с главным героем). Но сроки написания третьей, я даже и не загадываю.

Откомментировал блог Больше 800 комментариев 23.10.2016, 17:23:44
Михаил Северный, Такой вывод был мной сделан, когда я увидел количество комментариев к этой теме.А вообще, - это чистая шутка.

Откомментировал блог Больше 800 комментариев 23.10.2016, 07:03:47
Очевидно, что цель этого блога, - собрать более 800 комментариев.

Откомментировал профиль Елена Сырых 23.10.2016, 01:11:45
Думаю, в этом случае, стоит хотя бы отписаться для приличия. Спасибо за признание. Рад что вам понравилась моя книга.

Откомментировал книгу 19.10.2016, 18:47:54
Светлана Волкова, Спасибо и вам за столь развёрнутый отзыв.

Откомментировал блог 25.09.2016, 02:39:32
Не пишете одним абзацем. Невозможно даже моргнуть, чтобы не потерять нужную строчку. А прикладывать линейку к монитору - это слишком уж "оригинально" И не разоряйте муравейник, если не хотите быть оплёванным муравьями (ну как-то так эта фраза звучит, не важно) И последнее, - чем выше в гору, тем больше дерьма (вы как ребёнок, который жалуется на плохую погоду,не просыхающей от запоя матери). В общем академии (и всё что творится на виду) не самое страшное в современной литературе, по сравнению с тем, что творится за кулисами.

Откомментировал блог "Сказал/сказала" в диалогах 16.09.2016, 14:54:10
Текст моей самой первой книги был построен именно так. Мало того , было сделано так, что один из героев говорил с акцентом, второй всё время вставлял в свою речь слово-паразит, а третий постоянно относился ко всем как к плесени.То есть можно было понять, кто сейчас говорит. Но в комментариях мне тут же указали на то, что теряешься в диалогах. Уже после третьей строчки не понятно кто это сказал и приходится перечитывать, (а если точнее пересчитывать), чья очередь говорить. Таким образом подходим к мысли о том, что даже в вашем примере часть читателей потеряются в диалоге. А подписывать к каждой строчке (сказала он/она) - ну, это оригинально!