Салма Кальк, Надеюсь не обижу и не расстрою ещё парой небольших описок:
«Но посмеялись - вот уж точно, перешли на другой уровень. Потому что если сверху и было условно число, то снизу - вовсе нет. Кучи мусора громоздились везде» — наверное не «число», а «чисто»?
«Пройдя по улицам Геркуланума, Мишь высказалась - понятно, почему они живут друг у друга а голове,» — на голове
---
И ещё раз спасибо за интересное приключение!
Спасибо большое. Очень приятное и интересное путешествие получилось.
Комментарии все не читала, возможно уже писали, маленький косячок кажется обнаружился:
«Ядвига вертела головой и говорила, что дома в Триесте напоминает ей Вену.»
Наверное напоминаЮт ?
Яна Мелевич, Тогда ещё одну нестыковочку оставлю. В 8 бонусе:
«Девушка не опаздывала, однако до встречи оставалось всего три минуты»
И тут же:
«хотя в запасе у Киры было еще целых пять минут»
Понятно, что 3 и 5 не сильно отличаются, но всё же в одном абзаце и в обратную сторону. ;)
Яна, спасибо за книгу! Присоединяюсь к похвалам за характеры героев и интересную историю. Хотя редактор, конечно, не помешал бы. К счастью для меня в основном описки и пунктуация не очень принципиальны, но всё же один момент сильно царапнул: в 30-й главе «а также огонь, по-прежнему бушующий в ее крови, вызывающий томление внизу живота в районе солнечного сплетения.» Тут хорошо бы определиться всё же внизу живота или в районе солнечного сплетения, которое находится в верхней области желудка, а точнее между окончанием грудной клетки и началом брюшной полости. :)
Откомментировал книгу 22.01.2020, 15:56:57
Снегова Анна, «я старалась так писать, чтобы каждая книга цикла в принципе и как самостоятельное произведение читалась.»
Заодно хотела сказать, что на мой взгляд удачно получилось. До заброшенного общежития я даже и не вспомнила про Семаргла, которого уже читала какое-то время назад. Наверное после него и отложила в планы на чтение.
Откомментировал книгу 22.01.2020, 10:56:01
Спасибо за чудную книгу. И отдельное спасибо за выделение частей от разных героев шрифтом. Подзаголовки меня почему-то сбивают в таких случаях.
Откомментировал книгу Нет сигнала14.10.2019, 12:26:14
Александр Верт, Для своей вещи это нормально. Тем более только написанной. Отлежится, и всё увидится. Про мелочь всякую типа описок я и не пишу. Но эти моменты влияют на понимание, потому и уточнила. Спасибо.
Откомментировал книгу Нет сигнала14.10.2019, 12:10:06
Александр Верт, Тогда ещё один вопрос:
12 глава
«Это желание закончилось покушением и решительным холодом со стороны Новикова»
Возможно «ходом», а не «холодом»?
Откомментировал книгу Нет сигнала14.10.2019, 10:47:54
Наверное уже писали, но я вряд ли одолею все комментарии, потому на всякий случай всё же отмечусь. В 5 главе:
«Что-то не так? - спросил Матвей, видя его странное выражение лица»
по контексту это был Михаил, если я правильно поняла.
Варвара, что-то наверное пошло не так: пришло сообщение, что Вы как раз разместили эту книгу, и она действительно видна. И не расстраивайтесь, возможно для чего-то был нужен и такой опыт. Ваши читатели всё равно любят Вас, и с огрехами тоже. Удачи, интересного творчества и лёгкого пера.
Светлана Нарватова (upssss), «В общем, не берите в голову.» Чегой-то? Мне нравится узнавать что кому и за что понравилось. Свои ощущения трудно сформулировать, а чужие толковые почитать очень интересно.
YEr, Ещё парочка описок в последнем обновлении. 41-4.
'Не' я бы переставила:
Дами, я не тоже вытяну двоих
И надо предлог как-то согласовать с существительным:
Над прихрамовой площади
Светлана Нарватова (upssss), А мне Итальянец понравился. А ещё отличия в стиле в зависимости от национальности нероссийского ГГ: с норвежцем размеренно и спокойно, с итальянцем динамично и красочно. Да и уровень русского очень приличный, что действительно не так уж часто попадается последнее время на литнете. В общем, есть за что быть благодарным тому, кто посоветовал. :)
PS Мы ведь про «Крёстную мать», я правильно поняла?
Светлана Нарватова (upssss), Я подумала об этом, но на всякий случай обозначила. Вообще, конечно, нелогично, в остальных-то не писала. :) Чего тут вдруг дёрнуло, и сама не знаю.
Светлана Нарватова (upssss), Есть ещё совсем уж субъективное, но на всякий случай.
«Ничего так он себе родословную „прокачал“» — по моим ощущениям «прокачал» в таком контексте ассоциируется с компьютерными играми и не очень хорошо монтируется с миром, описываемым в романе.
Светлана Нарватова (upssss), В последних обновлениях мне показалось предлогов в двух местах не хватает.
ход 40, ч. 3
тогда она бы не узнала, (что) для сиятельного сына Первого советника Императора
ход 40, Ч.4
- Что это (за) штуковина? – не сдержал Слон любопытства.
На сайте «Литнет» используются файлы cookie. Cookie обеспечивают правильную работу сайта и предоставляют вам больше возможностей при его использовании. Продолжая использовать «Литнет», вы даете согласие на обработку файлов cookie.