Pro: выпустить пар

Автор: Дмитрий Манасыпов / Добавлено: 27.08.17, 20:35:59


Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове

Элис в стране Добра и Чудес:

Герр Вайллант быстро шёл по тропинке, ведущей к его дому. Волей-неволей ему приходилось торопиться, так как опаздывать к гостям было неприлично. А традиционная пятничная посиделка уже давно началась. Хотя причина, по которой герр Вайллант припозднился, была однозначно важной и простительной. А также она была очень юной, привлекательной и обладала непорочной ангельской внешностью.

            Причина, опираясь на галантно подставленную правую руку попутчика, мелко семенила рядом, мелькая алыми лакированными туфельками. У неё были длинные чёрные волосы с лёгким блестящим отливом, расчёсанные посерёдке на ровный пробор, очаровательно вздёрнутый вверх чуть курносый носик и ярко-красные, как спелая вишня, губы. И большие тёмно-карие глаза с поволокой под тонкими и прямыми бровями, сейчас доверчиво смотревшие на герра Вайлланта. Синее школьное платьице с накрахмаленными белым воротничком и фартуком с рюшами, полосатыми гетрами до колен и рюкзачком за спиной. Вот такая очаровательная спутница шла под руку с герром Мартцем Вайллантом, спешившим познакомить её со своими друзьями.

            - Мы всегда рады гостям, дитя моё. – Он легонько пошевелил длинным ухом под высоким цилиндром. – Сама убедишься, duvelscheisse, хе-хе…

            - Господин Вайллант, как вам не стыдно! - девочка чуть сморщила носик. – Наша нэнни Элизабет говорит, что так изъясняются только портовые грузчики и драгуны.

            - И драгуны, милочка? – Её собеседник коротко хохотнул. – А королевские гренадёры так не говорят? Или артиллеристы с гусарами? Знавал я одного гусара, русского варвара, пор…

            - Именно драгуны, господин Вайллант, и прекратите надо мной смеяться и говорить всякие гадости и неприличности. Иначе если нам попадётся констебль, я немедленно пожалуюсь ему на вас!

            - Ну что вы, душа моя! – Спутник девочки немедленно остановился и отвесил поклон, держа цилиндр в вытянутой лапе. Короткий хвостик забавно оттопыривался через специальную прорезь сзади брюк. – Приношу мои глубочайшие извинения и прошу вас поторопиться. Являться в гости с опозданием как минимум некрасиво. А нас с вами ждут.

            Девочка согласно кивнула и ещё быстрее замелькала сильными ногами. Между краем платья и гетрами оставалось немного места, в котором чётко виднелись полоски смуглой кожи. Герр Вайллант смахнул выступивший пот, украдкой облизал выпяченные губы длинным малиновым несвежим языком и извлёк из кармана клетчатого сюртука пузатенькую гаванскую сигару. Быстро откусил передними длинными зубами её кончик, сплюнул на траву и прикурил от спички, окутавшись сиреневым дымом. Его спутница недовольно покачала головой и поцокала языком. Герр Вайллант виновато пожал плечами, дескать - знаю-знаю, виноват, исправлюсь и брошу курить. Но только потом.

            - Что потом? – Девочка обернулась к нему. – Когда потом и что?      

            - Вам показалось, милочка, я молчал. – Он виновато похлопал белёсыми ресницами. – Давайте уже всё-таки пойдём быстрее.

            И они поторопились, бодро идя по тропинке, перешагивая через поваленные деревья и аккуратно переступая через путаные клубки стальной проволоки с шипами. Один раз герр Вайллант, похихикивая, концом трости поднял громадный лист лопуха, продемонстрировав спутнице медвежий капкан с взведённой пружиной. Он уже объяснял ей про то, что место для чаепития выбрано специально у его жилища, а оно настолько хорошо и красиво, что постоянно находятся всякие негодяи, желающие его отобрать. Потому и приходится остаток тропы делать неприступным и опасным. Ведь нормальный человек, к примеру, грибник, не пойдёт туда, где его ожидает столько неприятностей.

            Впереди показалась ребристая крыша домика. Своим жильём герр Вайллант гордился, и не зря. Вызванные с его родины, и за большие деньги, мастера-алеманны полностью повторили те дома, которыми по праву гордились все уроженцы обеих Саксоний, Швабии и Тильзита. Глиняная черепица, тёмные балки по стенам и угловатые окна с наличниками и ставнями, цоколь из обработанного камня, то есть всё то, что так любили воспевать Братья-сказочники.

            На лужайке перед домом уже сидели приглашённые гости. Стол, добротный, склеенный из трёх пород дерева, накрывала парча с вытканными сюжетами из жизни святых. На ней стояло несколько чайников и кофейников, чашки с тарелками и бутылки. Одной из них, украшенной наклейкой с надписью «Clan Mc-Gee», сейчас завладела рука первого из гостей, Болванщика Чарльза. Янтарная жидкость с бульканьем заполняла чашку с остатками чая, он любил настоящий чай «по-адмиральски». Чарли, затянутый с ног до головы в чёрную кожу, с красной повязкой на левом рукаве, довольно поблёскивал стеклом монокля на правом, голубом глазу. Левый глаз был его собственного, карего цвета. Вторым гостем, вернее гостьей, была Соня. Сейчас она, впрочем, как и всегда, сидела с томным видом, разложив на столе все свои третьеразмерные богатства, утянутые корсетом, и потягивала сладкий дымок из папиросы, вставленной в длинный мундштук. Оба гостя откровенно скучали и очень оживились, заметив герра Вайлланта со спутницей. Соня мурлыкнула, жадно пробежавшись взглядом по стройной фигурке, а Болванщик нервно пробарабанил пальцами дробь по фуражке с высокой тульей.

            - Чарльз, Соня, позвольте представить вам нашу гостью, очаровательную мисс Элис Литтлдет. Элис – Чарльз Мэнсон по прозвищу Болванщик и Соня, просто Соня. А что это вы проказники тут попиваете?.. Мисс Литтлдет, не хотите ли для начала осмотреть мой скромный дом? У меня там, право, столько интересного. Что скажете?

            Девочка, не сводя взгляда с магнетически поблёскивающего монокля Мэнсона, кивнула головой. Герр Вайллант подхватил её под руку и направился в сторону входной двери, хитро подмигнув друзьям. Соня жадно облизнулась, глубоко и неровно дыша. Встав, оба последовали за хозяином и его гостьей.      В воздухе, неожиданно сгустившимся над домом, возникла злобная ухмыляющаяся харя Асмодея и раздался звон бьющегося хрусталя. Но никто не обратил на это внимания…

           

            …Девочку втолкнули в большую полутёмную комнату, освещённую только несколькими масляными лампами и завешанную багро-красными полотнищами. Слабый свет отражался на металле и лакированной коже, которых в комнате было очень много. Соня, безумно хохоча, завалилась на громадную постель в самом углу. Болванщик Мэнсон, подойдя к стене, снял с неё несколько стеков и со свистом рассёк одним воздух. Герр Вайллант, закинув на вешалку цилиндр, облачился в кожаный мясничий фартук и вооружился поясом с всеразличными штуковинами, прикрепленными к нему или спрятанными во множественных карманах. Девочка Элис скромно стояла у стены, единственной из всех неукрашенной и незадрапированной тканью, стояла, опустив взгляд вниз и не говоря ни слова.

            - Не обижайся малышка. – Соня торопливо вдохнула «ангельской пыли». – На дворе осень, и мы втроём становимся такими хулиганами…ммм….

            - Да уж. – Голос кролика гулко раздался из-за маски-намордника. – Плачет по нам психушка, эге.

            - Не то слово, да малышка? – Болванщик повернулся к Элис. – А чем это пахнет?..

            - Может быть, серой и кровью? – Девочка подняла горящие алым глаза. – Или как?

            Звякнуло  в небрежно опущенном на пол рюкзачке. Элис запустила в него руки, доставая на свет тускло блеснувший лезвием тесак и большой револьвер с рукоятью из сандала. Курок щёлкнул. За её спиной, медленно набухая кровью, появились линии двойного круга с перевёрнутой звездой в нём.

            - Я вернулась, забывчивые и самовлюблённые ублюдки…

                            

            Дом горел, чадя жирным чёрным дымом. Глаза герра Вайлланта, не моргая, смотрели на пожар. Тяжело моргать, когда голова насажена на кол.

В 19-ом веке чудаковатый то ли математик, то ли поэт, то ли еще кто, Чарльз Доджсон взял и, совершенно решительно и беспощадно, не жалея себя, создал одно из самых странных произведений литературы. Под псевдонимом "Льюис Кэролл" милый До-до наваял две поразительные глыбищи, содержащие, по мнению некоторых профессиональных разбирателей текстов, десятки скрытых смыслов и отсылок.
Истории, две штуки, рассказывающие про Алису в стране чудес и зазеркалье, наполненные абсурдом под завязку, прочно вошли в мировую культуру. Как ни странно, но несмотря на маленькую героиню, давать читать их детям - как минимум неправильно. Дети должны вырасти и дойти до них сами. Как до "Тихого Дона", к примеру.
Но, как бы то ни было, свое дело "Льюис"-Чарльз сделал. Популярность двух историй, напичканных совершенно безумными трипами и глубоким смыслом (порой понятным только англичанам 19-го века) есть и будет.
Экранизации? Да. Цитирование? Несомненно. Что стоит монолог Локи в "Догме" Кевина Смита? Интерпретируя стихотворение о Морже и Плотнике падший ангел гнева божия приводит монашку к отрицанию всех принципов и краже собранных для церкви денег. Дальше - больше.
Что и говорить, если отсылки к Кэроллу есть даже в серии Вселенная Метро 2033? Да-да, почитайте книгу Ермакова.
И, как водится в современном мире, и игроделы историей заинтересовались также. "American Alice Mc-Gee" в двух версиях - полное тому доказательство. И абсурд первоисточника здесь доведен до самого настоящего безумия.
Ну, а если говорить о пакостниках из "Зенескоп", то их история про девочку Алису интересует лишь как повод изобразить дополнительные сиськи. Благо, что женских персонажей здесь хватает.
Равно как и мужских. Безумный Шляпник и Мартовский Кролик, Алая королева и Бармаглот, Шалтай-Болтай и прочие милые жители. А, да. Несомненно, Чеширский Кот.
                                                   

2 комментария

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий

Войти
avatar
Шаманка Руах
02.09.2017, 14:57:21

Что же, возможно, оригинал должен был выглядеть именно так. И, главное, детали!
Вайллант - это не от Воланда случаем?)

Вообще для меня "Алиса" - это, в первую очередь, о квантовой физике) А детям вполне идет книга, как и "Маленький Принц", просто, их нужно потом перечитывать.

Янь Данко, надежностью работы

avatar
Оливия Штерн
02.09.2017, 16:20:39

*мечтательно* А еще говорят, что про Алису надо читать только в оригинале...

Оливия Штерн, Пусть говорят