Дом, в котором я живу

Глава 8.

Некоторое время после того, как Девид уехал, я лежала на кровати и смотрела в потолок, потому что не имела ни малейшего представления о том, чем мне можно было заняться. Если бы я сейчас была в Лондоне, я бы до восьми вечера работала, а свободного времени у меня было бы от силы несколько минут, которые я бы потратила на холодный душ. Здесь же я лежала и не знала, что мне делать с этим свободным временем, к отсутствию которого я давно привыкла.

Вместо того, чтобы сделать что-то полезное, я пошла в душ, потому что все эти годы мечтала постоять под горячей водой, потому что моя хозяйка была настолько экономной, что отключила горячую воду, чтобы не тратить много денег за неё.

Я не помню, сколько потратила времени на водные процедуры, но когда я завернула волосы в полотенце и посмотрела на себя в зеркало, я поняла, что это было необходимо сделать, чтобы очистить не только тело, но и разум. Мои мысли словно обновились, и мне стало легче на душе, потому что я ощущала, что с меня спал какой-то груз в виде проблем и воспоминаний о работе. 

Когда я вернулась в комнату Девида, я услышала рингтон моего телефона, на который звонили без перерыва. Я боялась отвечать на звонок, потому что я прекрасно понимала, что это звонил мой начальник или коллега по работе, чтобы предупредить меня о том, что я была уволена. Я была так уверена в этом, потому что мне нужно было быть на работе ещё сегодня утром. В моей голове была мысль о том, что звонки не прекратятся, поэтому после небольшого завтрака я набралась смелости и ответила на звонок. 

— Where are you now,  Nicole?! — мне пришлось отдёрнуть телефон от уха, как только я услышала голос разъяренного начальника. Я знала, что он мог бы меня убить, если бы я приехала завтра, не ответив на его звонки. — Why the hell are you not in the workplace? I gave you just 2 days off.*

— I am so sorry! I have unforeseen circumstances,* — я произнесла это так жалобно, что любой бы стал мягок в разговоре, но только не он. 

— I don't care! You had to come to work today without any delay!*

— I know...,* — я начала нервно постукивать пальцами правой руки по столу, потому что только так я могла не рассплакаться от его криков и жеского обращения с сотрудниками. 

— Do you think I will give you a break? Well, I won't! If you don't come tomorrow, there will many willing to take your place.*

— I wanted to talk about it...,* — я глубоко вздохнула, потому что понимала, что сказать следующие слова будет очень непросто.

— About what?  If you want to talk about nonsense or extra day off, then don't waste my time.* 

— I want to quit the job.* 

— Seriously? Oh, well, I'll find a new employee instead of you. That's all?*

— No... Can I get my salary for two weeks that I worked this month?* — в ответ на мой вопрос я услышала злобный смех, и мне стоило понимать, что ничего я не получу, потому что он был очень скупым человеком, никогда даже не давал надбавок за хорошую работу, даже если мы это заслуживали. 

— Are you kidding? Do you quit on your own and demand money? You just terminated our contract, so you won't get anything,* — он говорил эти слова с усмешкой, потому что ему всегда нравилось так поступать. Я разозлилась и была готова высказать всё, что я думала о нем, но я услышала, как в дом вошёл Девид, поэтому мне нужно было успокоиться и мирно закончить разговор. 

— Why? I honestly worked 2 weeks. Why should I do it for free?*

— Listen to me carefully. In fact, you must pay a penalty for not informing me of your dismissal a month before it! However, I know that you are too poor, so thank me, because I don’t insist on it.*

— You are cunning, greedy and mercantile person! You know that I am in a difficult situation, but despite this you complicate things even more. I hate you!* — я бросила телефон куда глаза глядят и заплакала, потому что у меня больше не было сил сдерживать эмоции. 

Я предполагала, что Девид слышал мой ломаный английский в телефонном разговоре, поэтому не была удивлена его странному взгляду, когда он прошёл на кухню и увидел меня в таком плохом виде. Я думала, что он приедет немного позже, но если бы знала, что мне наверняка придётся после этой истерики рассказать обо всем, то не стала бы отвечать за звонок, а лишь отключила бы его. 

— Что-то случилось? — Девид сел рядом со мной и виновато посмотрел на меня, потому что, наверное, подумал, что причиной моих слез было то, что я призналась несуществующему мужчине об измене. 

— Меня уволили. То есть я уволилась. В общем неважно, — я поднялась из-за стола и убежала в комнату, хотя прекрасно осознавала, что Девиду было очень просто оказаться там и поговорить со мной. 

Я легла на живот и уткнулась лицом в подушку, потому что думала, что таким образом мои слезы не будут услышаны Девидом, или же моя истерика прекратиться, но ни того, ни другого не произошло. 

— Как это уволили? 

— Не уволили, я сама сделала это. 

— Ты же пишешь статьи в своём блоге, и с тобой сотрудничают из-за авторитета, разве это официальная работа? — в его голосе было слышно непонимание, потому что он действительно не понимал, как было всё устроено в этой сфере. Да и я не понимала, я лишь притворялась, что делала это. 

— Да не пишу я ничего и никто со мной не сотрудничает! — я резко и неожиданно для себя самой закричала эти слова и поднялась на ноги, чтобы по выражению моего лица Девид понял, что я соврала ему обо всем. Да и я хотела, чтобы он как можно скорее об этом узнал, потому что я не хотела и дальше врать ему. 



tanya haze

Отредактировано: 08.03.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться