От нее и от него

Автор: Надежда Волгина / Добавлено: 18.09.16, 13:05:06

Вчера читала интересную книгу. Она мне очень понравилась и сделала мой вечер, вернее, ночь. Но! Одну главу в книге мне пришлось пролистать, всю. И какую-то часть еще после нее, уже фрагментарно. Это был полнометражный роман – 10 а.л. Глава эта составляет примерно двадцатую часть от общего объема. Казалось бы, мелочь, но эта мелочь раздражала меня ночью, и сейчас я тоже не могу успокоиться. Ну и как итог, общее впечатление от книги она мне все же подпортила.

Роман написан от третьего лица, все события автор описывает от лица героини. Причем, цепляющее начало, не менее искусный флэшбэк. Я бы даже сказала, что ретроспектива читалась с еще большим интересом, чем события настоящего. Пока автор не решил продублировать часть сюжета от лица героя. Психологическую подоплеку этого я понимаю и допускаю, но все же, когда в этой части даже диалоги были приведены те же, что и от лица героини, раздражение не заставило себя ждать.

Я не знаю, как происходит у других читателей, но когда я читаю книгу, то мысленно моделирую психологический портрет не только героя, от чьего лица пишется, но и того, кто является в повествовании другим главным героем. Если мне и захочется углубиться в его мысли и эмоции, то на фрагменте, не описанном ранее, чтобы, так сказать, лучше понять его. И я уже не первый раз сталкиваюсь с таким вот дублированием.

Вот мне и стало интересно, одна ли я настолько придирчива? Не считается ли такой прием в литературе нормальным? И как другие реагируют, когда встречают в книгах такое?  

23 комментария

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий

Войти
avatar
Татьяна Кошкина
18.09.2016, 21:45:31

Как раз сейчас пишу творение в подобном стиле. Иногда описывая сцену, даже заставляю читателя крутить головой туда-сюда, меняя героев. Но считаю, что полное дублирование при такой стилистике не обосновано. Разве что, оба участника события по-разному воспринимают ситуацию и это необходимо показать. Например, когда ей кажется "о, кажется, я заставила его улыбнуться", а на самом деле "у меня от этой идиотки уже нервный тик" :) Тогда хоть какой-то смысл есть.

Как читатель отношусь к приему спокойно, если он, опять же, обоснован и это заметно невооруженному читательскому глазу)))

У меня тоже есть главы-повторения от разных персонажей... точнее, я их добавила, когда посыпались отзывы, что читатели не понимают происходящего. Можно, конечно, ничего не разжевывать, но кмк поймут тогда только самые внимательные и догадливые.

avatar
*****
18.09.2016, 17:05:05

Представляю, как обосрали бы тут "Хроники Амбера", если бы Желязны исполнил изначально задуманное и написал одну и ту же историю аварии Корвина с точки зрения всех девяти принцев.

"Не хотим читать про одно и то же, скучно, дайте новое, сладенькое, вкусненькое, нам так скучно!"

avatar
*****
18.09.2016, 20:12:42

Вообще, люблю этот приём : одному герою - половинка пазла, другому - другая, читателю - полная картина.... А потом долго крутить интригу, ждать пока они поговорят толком...

Мне кажется, что такие повторы имеет смысл делать только, если это именно два взгляда. То есть, есть некое событие. И есть его "правильное" (как оно было на самом деле) и "неправильное" (искаженное) понимание.

avatar
Эль`Рау
18.09.2016, 18:14:53

В моей книге есть моменты, когда описание разных героев идут внахлест. Слова одинаковы, смысл разный.
Пример: Сравнение фрагментов: 2.10. Акош... и 2.11. Богдан...

avatar
Джеки Воробьева
18.09.2016, 17:25:30

Я такую фишку люблю использовать на стыке глав. Одна глава заканчивается описанием непонятных/загадочных событий с т.з. одного персонажа, и следующая глава начинается с той же сцены, но с т.з. другого персонажа, и уже становится понятно, что происходит.
А вот насчет повторения диалогов... Мне кажется, стоит повторять только пару ключевых фраз, если главы стоят рядом - читатель же не забыл еще, что только что читал. А вот если между главами большой объем текста - то и повторить можно, с другими авторскими ремарками... Хотя и тут меру знать надо.

Не вижу смысла повторять одни и те же слова дважды. Читатель же уже был свидетелем этих слов, зачем еще раз? Меня бы тоже это раздражало)))

avatar
Елена Колоскова
18.09.2016, 16:27:43

Для меня однозначно минус. От двух героев - еще ладно! А вот когда автор размахнулся на трех-четырех, это вообще... Тушите свет, товарищи. (К счастью, нечасто встречается).

В такие моменты тянет захлопнуть книгу. Люблю разные фокалы, но пересказывание диалогов раздражает ужасно. То есть герой может вспомнить момент, который мы видели со стороны героини, но пересматривать его во второй раз... Увольте

avatar
Алина Лис
18.09.2016, 16:19:09

Не люблю и пролистываю. Пусть автор выберет точку зрения и от нее пляшет. Если ему так уж хочется написать с другой точки зрения, пусть сделает бонус, доп к тексту. А повторение от другого героя - фуфуфу.

Если мне хочется передать отношение другого героя к какой-то ситуации, я или прыгаю камерой между ними, или даю потом короткую ретроспективу в виде его мыслей по поводу предыдущей ситуации.

Тоже такое не люблю. Начинаю подозревать, что автор просто объём книги нагонял. Если такая - только одна глава, а книга достойная, то могу проглотить. Если же замечаю, что тенденция идёт по нарастающей, прекращаю читать. А вообще, замечу, написание от лица разных героев только тогда имеет смысл, когда служит не дублированию содержания, а его углублению, усложнению или упрощению. То есть для накала страстей доводим непонимание до высшего пика, рисуя события рукой одного из героев, а потом подаём коронную сцену от лица виновника. Всё, конфликт удался. Или, как вариант, описание сцены подаётся каждый раз от лица того, для кого она наиболее трагична. Ну или комична, по обстоятельствам.

avatar
Дарья Ратникова
18.09.2016, 15:57:47

Я так пишу и мне так нравится))))) Меня всегда раздражали книги от первого лица и с одним фокалом. И всегда было интересно - а что же чувствует герой в этой же ситуации. Поэтому я в своём романе и описываю одну и ту же ситуацию глазами разных людей. А поскольку там идёт развитие чувств, считаю, что это очень обоснованно)

avatar
Анна Невер
18.09.2016, 15:05:34

Очень любопытные советы тут. Надежда, вы не собираетесь удалять пост? Я хочу его сохранить в библиотеке.

avatar
Ирина Смирнова
18.09.2016, 14:52:54

Вот за это люди не любят повы и фокалы от двух героев, потому что другие люди не умеют их писать. Это или надо выворачивать видение, чтобы как в истории с мотоциклом, знаете?) Когда девушка бегает переживает из-за того, что с парнем, навыдумывала себе всякого, а он сидит и размышляет о том, что у него мотоцикл сломался. Вооот! Так - интересно. Опять же два разных взгляда хороши, когда один дает описание визуальное помещения, а второй - людей и их характеристики, например. Или один знает - одно, второй - другое и читатель получает полное понимание происходящего.
И диалоги в таком случае выглядят несколько иначе, ибо люди же "слышат" по разному, расставляя акценты по своему. А не просто поменял он на она или наоборот и типа оппа - другое видение...
(* наболевшее, извините :)) *)

avatar
Ирина Успенская
18.09.2016, 14:25:46

Вы не одинока. Неумелое смещение взглядов бесит неимоверно. Особенно, когда подача идет один к одному.

Тоже пролистываю. Даже в классике. Так и не смогла осилить приличную часть "Американской трагедии" из-за того, что по сути весь суд - пересказ романа.

avatar
Эльвира Смелик
18.09.2016, 14:00:38

Я тоже обычно начинаю читать по диагонали, если идёт описание одних и тех же событий от лица разных героев. Но именно описание и повторение диалогов в том числе. Когда идёт разное восприятие событий или какие-то факты, которые остались незамеченными предыдущим персонажем - очень даже неплохо воспринимается. Недавно как раз читала рукопись, на этом приёме и построенную. Очень хорошо шла. Но там как раз замысел такой: все проблемы от недоговоренностей. От того, чтобы вместо того, чтобы спросить прямо, каждый додумывает сам за другого человека, причем вообще противоположное. И сама люблю включать в рукопись и флэшбэки, и менять фокал (иногда, примерно на равных, иногда - большая часть через восприятие одного героя и по чуть-чуть через остальных).

avatar
Ольга Жакова
18.09.2016, 14:02:32

Меня тоже раздражает, когда один и тот же эпизод повторяется от другого лица. Если, конечно, от другого лица не раскрывается какая-то новая, сногсшибательная информация, которая всю сцену переворачивает.

avatar
Таша Танари
18.09.2016, 13:34:32

У меня в "Попаданце наоборот" идет чередование глав от ее/его лица. Только в первой главе сделала нечто пересказочное, ибо требовалось показать ее размышления, почему героиня все-таки подобрала незнакомого мужчину и стала с ним возиться. Так как герой изначально был несколько в неадеквате (в плане восприятия реальности, другой мир, все дела) и по его размышлениям нельзя было правильно оченить поступки героини. Оттого мне казалось, что без пояснения ее широкий жест выглядит несколько необоснованным в условия современных жизненных реалий. Дальнейшее повествование идет о разных временных промежутках - они живут и по очереди рассказывают события.
Так вот, я устала сама писать эту пересказочную главу, именно из-за постоянного возвращения и воспроизведения уже случившегося, чтобы не переврать. Ну нафиг)
И насчет диалогов, придерживаюсь мнения, хотя, знаю, некоторые его не разделяют: при рассказе об одном и том же от разных лиц, не повторять дословно диалог. Считаю, они имеют право повествовать искажая под свое восприятие, суть та же, но немного изменены слова. Иначе жутко скучно и пресно. Как-то так. Встречала и дословный, и как у меня варианты повторов диалогов в печатных изданиях.