А ВЫ стали бы читать? (Оцените аннотацию)
Провожу эксперимент (гусары, молчать!), интересно мнение. Вас бы заинтересовала книга с такими названиями и аннотацией?
Дебютантка из высшего света и детектив городской полиции. Что может быть между ними общего?
Ничего. Кроме жестокого убийства ее жениха.
Тогда почему их так тянет друг к другу? Почему Судьба продолжает переплетать их пути?
Зачем нужна сыщику эта сероглазая Канарейка?
Да/Нет/Почему? Альтернативно можно проголосовать Вконтакте.
57 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
Войти"Дебютантка из высшего света и детектив городской полиции. Что может быть между ними общего?"
Кроме того, что это, судя по первой фразе, может быть один и тот же человек?
"Ничего. Кроме жестокого убийства ее жениха."
Детектив тоже может быть женщиной. Чьего жениха убили?
"Кроме жестокого убийства ее жениха.
Тогда почему их так тянет друг к другу?"
Дебютантку и мертвого жениха?
И тд.
В общем, нет, аннотация не заинтересовала бы. Название в отрыве от аннотации может и заинтересовало бы, но только если бы это был настоящий детектив
"Дебютантка из высшего света и детектив городской полиции. Что может быть между ними общего? Ничего. Кроме жестокого убийства ее жениха" - вот это нравится. Точка. Больше ничего не надо. Уже стала бы читать. Если хотите что-то, то добавьте позагадочнее, но не то, что сейчас у Вас написано.
Мне подумалось, что речь о двух подругах. Детектив ведь любого пола может быть?
Честно? Аннотация жуткая. Название интересное (как по мне, можно просто "Канарейка") Что касается аннотации: резкие, будто выдранные из контекста фразы. Я имею в виду не столько слова, сколько вариант их подачи, на мой взгляд, плох. Краткость, конечно, сестра таланта, но не в этом случае.
Примерно 400 знаков - оптимально для аннотации. Меньше трёхсот - уже ни о чём. Куча риторических вопросов в аннотации детектива просто-напросто неуместна.
Простите, они вдвоём завалили девушкиного жениха?
У меня поначалу сложилось именно такое впечатление. Может сложиться и ещё у кого-то.
Мне всё-всё нравится! Несомненно буду читать. Так интригует!
Эм... а кто гусар, кому молчать?))
Меня ничего не смущает. Читать взялась бы. Мне интересны именно характеры людей, как они сначала сходятся, потом влюбляются. Здесь, думаю, похоже, что будет именно любовь не с первого взгляда. Хорошо.
Аннотация заинтересовала как и название. Я бы почитала книгу с таким названием.
Я. Я! (тянет руку) Можно я скажу?
прочтя аннотацию, я сделала выводы, что они на пару убили ее жениха и теперь это их объединяет! )) хотелось бы больше информации и меньше вопросов. Называние- да. аннотация- нет
Чую, что я частично тот самый гусар в числе многих =)
Если нупрямсовсем абстрагироваться и представить, что я не знаю, о чем речь, то... Наверное, заинтересовала бы. Хотя сказать трудно: несколько расплывчатым представляется содержимое, скрытое за такой аннотацией. Чего-то как будто не хватило.
А! А название - нет. Но я не фанатка любовных историй =D
Мне очень понравилась аннотация и название. И сразу же появился интерес:)
Интересненько......
У меня так и просится добавить: И зачем нужна сыщику эта.... А в остальном.. цепляет.
Вполне :)
(я предпочитаю нечто более фэнтезийно-волшебное, но все грамотно для ЦА на мой взгляд)
[Кроме жестокого убийства ее жениха.] - что-то мне тут местоимение глаз царапает...
[Зачем нужна сыщику эта сероглазая (девушка, так похожая на) Канарейку?] ?
Но если последнее - ладно, понятно и так, тем более в аннотации надо кратко, но вот первое, реально царапает, пока не могу объяснить почему.
А так проголосовала за "да" ;) ИМХО, хорошая аннотация на правильную ЦА - ЛР с детективом же?
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена