О том, как всё должно быть 2
Это продолжения поста про мой план.
ДАЛЬШЕ СПОЙЛЕРЫ!
Изначально Дарья не была попаданкой, а была младшей сестрой Жоу Ванье. Они обе были из семьи бывших императорских шпионов, которую Инь Синь практически уничтожил, когда пришел к власти. Но ради конкурса я немного подправила первый акт плана, всё и добавив некоторые нюансы в остальные. Отголоски этого можно увидеть и в самой книге. Например, некоторые персонажи упорно называют Дарью Жоу Линъе.
Акт третий Сестрица Чжоу.
Младшая Жоу (Дарья) умирает в пустыне. Она чувствует себя полностью преданной и вспоминает то, что произошло некоторое время назад. Сестра Жоу (Ванье) спуталась с сыном Ди (Миньго) и узнала их тайну (семьи Ма). За это сестёр отправили в пустыню. Но через некоторое время сын Ди находит их, но спасти обеих он не может. Он спасает старшую Жоу (Ванье).И они уходят. Жоу (Дарья) уже готова распрощаться с жизнью, но тут появляется красный генерал. Он спасает её. И её отводят на корабль (дальше всё пошло немного не по плану, потому что ранее сюжет немного изменился). Там Жоу встречает вечный император. Маска императора и генерала знакомы Жоу, это они сражались, когда она только попала в этот мир. Но сейчас они не враждуют. Значит ли, что это было будущее? Или вообще другая реальность? Император спрашивает о клане Ма. Жоу (Дарья) удивлена, откуда император знает? Но все же рассказывает ему. От этого зависит её жизнь. Жоу (Дарья) помогает войскам императора проникнуть в клан Ма. Она становится свидетелем, как император уничтожает клан Ма (на самом деле Ди Миньго и Жоу Ванье должны были погибнуть в этот момент, но в книге Дарья сдружилась с Ванье и это поменяло всё, поэтому вместо них умирают Ди Чжэнго и настоящая Жоу Линъе), а потом (императора) гонится за девушкой (Ди Айся), словно забавляясь. Ди (Айся) даёт отпор и, запустив древний механизм (дунси), исчезает. Император снимает маску и Жоу (Дарья) видит его лицо. Император ухмыляется, а затем замечает Жоу. Ухмылка сползает с его лица (Этот эпизод задумывался с самого начала, ещё до того, как я писала подробный план, но от него пришлось отказаться. Дарья была не в том состоянии, чтобы шататься по поместью, где в этот момент происходит резня. Ди и не стала бы они этого делать, понимая насколько это опасно. В итоге этот эпизод был показан с точки зрения жертвы Ди Айся, а не свидетеля Дарьи). Император приказывает казнить Жоу. Неожиданно за неё вступается красный генерал. Тогда император приказывает им поженится. Он давно хочет увидеть брак его верного генерала. (В книге Дарья не видела лица имератора, казнить её не за что, а причин, чтобы она стала невестой генерала и так было достаточно) Генерал сразу же соглашается. Жоу молчит, но это её пугает. Ни одна невеста красного генерала не выжила. Они отправляются на корабле назад в столицу. Красного генерала она нигде не видит. Но один раз её приглашает отобедать сам император. Жоу хотела бы отказаться от такой чести, чудачества и непостоянство императора известно. Кто знает, как закончится этот пир. Но она не может. Император за столом иногда кажется весёлым, иногда грустным и погруженным в себя. Он говорит, что она с благодарностью должна принять его дар. Чжоу не понимает, но кивает. Все спешно готовятся к браку, потом происходит свадьба. (Обеда с императором у меня в книге нет, зато есть суд императора над семьёй Ди, потому что Ди Миньго выжил, свадьбы тоже не было - это не в стиле Инь Синя. Зачем ему устраивать свадьбу, если с самого начала он собирался поменять её с Айся? По этой же причине с Дарьей он не встречается) Она (Дарья) все ещё не видит лица генерала. Перед брачной ночью помощник передает ей браслет и говорит, что это подарок от жениха и она должна надеть его в брачную ночь. Только на нем почему-то имя императора (напомню, что все считали, что Хань Ин император, так что ни браслете его имя. И конечно, в книге Хань Ин сам передал браслет, потому что не в его стиле перекладывать такие важные дела на других). Но в брачную ночь появляется император и уводит её из покоев. В зале виден меч, а рядом женщина в красной вуали заточенная в криталле, а ещё демон. На Дарью одевают точно такую же одежду. Император активирует артефакт Ма (дунси) (но в книге дунси так и не попадает в руки Инь Синю, потому что если бы дунси к нему попал, это была бы совсем другая история, к счастью у меня там есть Ди Миньго, который создаёт одноразовый аналог) и с извиняющецся улыбкой (император) отправляет её (Дарью) в прошлое. Красный генерал присутствует, но он никак не мешает. (Пришлось занять Хань Ина всякими разными делами, потому что он не смог бы в тот момент спокойно стоять и смотреть)
Акт четвертый. Сестрица Ди. Триста лет назад.
Ди (Айся) просыпается посреди дороги, а над ней склонился незнакомый мужчина. Ди сразу же вскакивает и даёт ему отпрор. Он лишь пожимает плечами и идёт дальше. Ди оглядывается пытаясь понять, где оказалась, она не уверенна, что активировала правильно артефакт (дунси).
Ди останавливается в заброшенном доме и встречается с демоном (демоническим зверем) (В книге появляется Ди Хуа, потому что история Ма Юаньмо требовала развития, но всё остальное осталось прежним). Ей на помощь приходит тот самый парень. Он Инь Синь и сотрудник департамента по борьбе с демонами. Ди вспоминает, что вечный император был там главой, и решает присоединиться к департаменту. Она следует по пятам за Инем и этим сильно надоедает ему. Но и с демонами помогает бороться, несмотря на ворчание, что непрофессионалы только губят дело. Ди настаивает, что именно поэтому он и должен научить её. И ей удается уговорить его. Но сначала встреча с главой. Главой оказывается Хань тот самый будущий император. По рекомендации Иня Ди (Айся) берут на испытательный срок. Ди надо придумать как убить Ханя.
Тем временем сотрудник Ма (Юаньмо) замечает, что приемы Ди очень похожи на на те, что используют в его семье (К счастью для Ди Айся, она так и не встретила Ма Юаньмо в прошлом, иначе это было бы для неё разрывом шаблона). Это напрягает Ди. Сотрудник Ма (Юаньмо )становится её напарником. Но потом в ходе некоторых манипуляций Инь Синя Ди (Айся) становиться напарницей его. Но Ди на самом деле хотела бы стать напарницей Ханя, так проще к нему подобраться, но сделать она уже ничего не может. Она говорит это Инь Синю, но тот обижается. Они вместе расследуют дела пока не появляется информация о неком запечатанном владыке демонов (Если вы видели владыку демонов в каком-то китайском сериале, то да, изначально он именно таким и был. Но с ним были некоторые проблемы, поэтому он облысел и стал лиловым, и именно из-за этих проблем, а так же из-за проблем связанных с Инь Синем Ди Айся и остальные расследуют совсем другое дело). Ди понимает, что настал тот самый час. Именно освобождение владыки приведет императора к власти. Она делается опасениями с Инь Синем, но тот смеётся, что скорее сам станет императором, чем Хань Ин. (Вот только, как оказалось, на тот момент Инь Синь становиться императором не желал, это потом ему понравилось сидеть на троне, а пока пришлось добавить ему мотивации). Именно в то время Ди изготавливает несколько именных браслетов и дарит сотрудникам (браслеты мне были нужны, а вот причин делать их у Ди Айся не было, зато были у "мотивации Инь Синя"). В конце концов несколько человек отправляются запечатывать демона. Ди (Айся) перед началом всё рассказывает Синю, но тот не особо верит. Во время запечатывания демона Ди (Айся) запечатывает себя вместе с Ханем (сюжет немного поменялся, но суть осталась таже). В последнее мгновение она радуется, что избавилась от зла и отомстила.
Ди (Айся) просыпается. Рядом с ней Синь. Он притворяется красным генералом. Рассказывает, что она уже в будущем. Рассказывает историю, как Хань Ин освободился из заточения и стал императором, а Ин Синю пришлось подчиниться, и он выжидал время, чтобы спасти её. Ин Синь предлагает заточить Ханя Ина. И им удается это сделать. Но вернувшись в комнату Ди замечает что-то на столе. Там шкатулка, Ди думает , что это подарок. Но внутри браслет и записка. "Будь он проклят. Он как медленный яд. Никто из нас и не заметил, как капля за каплей каждый из нас был отправлен". (Этот эпизод немного изменился, потому что Ди Миньго выжил. Несмотря на все изменения, в этом вся прелесть заранее продуманного плана. Не надо "играть в совпадения". Когда во второй главе императрица приказывает служанке отдать шкатулку Ди Айся, я уже точно знала что там. И это позволило мне не забыть об этом, потому что Ди Айся получит эту шкатулку только в 26 главе)
В это время сообщается, что барьер сдерживающий демонов нарушен.
Продолжение следует...
Книгу можно прочитать здесь https://litnet.com/book/492855
0 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиУдаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена